ويكيبيديا

    "سجن" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein Gefängnis
        
    • Knast
        
    • einem
        
    • eingesperrt
        
    • im Gefängnis
        
    • einer
        
    • Haft
        
    • einen
        
    • Gefängniszelle
        
    • dem
        
    • aus
        
    • Kerker
        
    • Zelle
        
    • Strafanstalt
        
    • ins Gefängnis
        
    Es war ein Gefängnis. Leute in großen Sälen, die aufs Sterben warteten. Open Subtitles كان عبارة عن سجن مليء بأناس داخل غرف كبيرة ينتظرون الموت
    Ich hab mal einen Film über ein Gefängnis im Dschungel gesehen. Open Subtitles رأيت فيلماً ذات مرة تقع أحداثه في سجن في الأدغال
    Momentan sitze ich im Knast, aber ich komme von der East Side. Open Subtitles حاليا أنا في سجن المدينة لكن نعم أنا من الجانب الغربي
    Alle, mit denen ich unterwegs war, sind entweder tot oder mit ständigem Wohnsitz im Knast. Open Subtitles كل الرجال الذين ترأستهم يا إما موتى أو مقيمون بشكل دائم في سجن كاليفورنيا
    Ich hörte, dass ihr letzter Lehrauftrag... in einem Frauengefängnis im Bayou von Louisiana war. Open Subtitles عرفت من الأخوات أن مركزك الأخير كان في سجن النساء في حوض لويزيانا
    Du bist der böse Tyrann, der diesen armen Kerl eingesperrt hat. Open Subtitles أفهم بأنك المستبد الفظيع الذي سجن هذا التعيس السيء الحظ
    Wir werden das Geld zurückgeben, jeden Cent, und ziehen es vor, Sonntag in die Kirche zu gehen, als für immer im Gefängnis von Mississippi zu sitzen. Open Subtitles لذا قررنا إرجاع المال كل شئ دون إستثناء سنت منه و أن نحضر أبتهالات الأحد بدلا من أن نصرف بقية أيامنا فى سجن الميسيسبى
    Und in der Bronx, meiner Heimatstadt, versuchten wir einen davon zu bauen, aber die Bürgermeister entschied, an jenem Ort ein Gefängnis haben zu wollen. TED وفي مسقط رأسي، حاولنا فعلا القيام بإحدى هذه في برونكس، و لكن عمدتنا قرر ما يريد أن يراه كان سجن في نفس المكان.
    1994 besuchte ich ein Gefängnis in Kambodscha und ich traf dort auf einen 12-jährigen Jungen, den man gefoltert hatte und dem Zugang zu Rechtsbeistand verweigert wurde. TED عام 1994، ذهبت إلى سجن في كمبوديا، وقابلت صبي عمره 12 عاما تم تعذيبه وتم حرمانه من المحامي.
    Für diese Aktion wurde ich ein Jahr eingesperrt in einem Assessment-Center, das eigentlich ein Untersuchungsgefängnis war. Es war praktisch ein Gefängnis für junge Menschen. TED لأني قمت بذلك، تم سجني لعام في مركز التقييم، والذي في الحقيقة كان مركز الحبس الاحتياطي. كان سجن ظاهري للشباب.
    Dann soll Ihre Maschine sie in einen Knast für Wirtschaftsverbrecher stecken, wo sie ihresgleichen vorfinden und weitere unschuldige Menschen ausrauben können. Open Subtitles لذا فقط احصلي على آلـتك ضعيهم في سجن خاص أين مايمكن أن يتقابل المزيد من نوعهم ويسرقون أناس بريئين
    Und ich kann dir nicht helfen! Ich sitze im mexikanischen Knast! Open Subtitles ولـن أكون هنـاك لأحميـك حينهـا ,لأنى . سأكون داخل سجن مكسيكـى
    Schluss jetzt. Für jede Schlägerei gibt es 15 Tage Knast. Open Subtitles أي شجار , سيكون عقوبته 15 يوماً سجن المدينة.
    Er ist vor 3 Jahren aus einem Militärgefängnis entflohen... und die Limitationsfrist läuft bald aus, Open Subtitles إنه اسم طويل ،أجل. لقد فر هاربًا من سجن القوات المسلحة قبل 3 سنوات
    Wir waren besser dran, als er in einem chinesischen Gefängnis verrottete. Open Subtitles كنا سنكون أفضل اذا كان مازال محبوساً فى سجن صينى
    Das ist genauso, wie wir zusammen im Gefängnis in Ba Sing Se saßen. Open Subtitles هذا هو نفس الحال عندما كنا سوياً في سجن با سينغ ساي
    Das gelingt nicht, wenn Sie hier in einer Zelle Klebstoff schnüffeln. Open Subtitles لا يمكنك فعلها من قاع أنبوب الصمغ في سجن المقاطعة
    Daher verurteile ich Sie hiermit zu 4 Jahren Haft im Bundesgefängnis. Open Subtitles فإني أحكم عليك الخدمة لـ 4 سنوات في سجن الولاية
    Hören Sie, ich erhielt einen Anruf von einem Wärter aus Newgate. Open Subtitles اسمع,لقد تلقيت مكالمة للتو من مسؤول السجن في سجن نيوجيت.
    Wir haben einen kleinen Lagerraum, den wir in eine Gefängniszelle verwandelt haben. TED ولدينا غرفة مخزن صغيرة حيث قمنا بتحويلها إلى سجن.
    Das ist kein Gefängnis. Sind ihre Sachen noch in dem Zimmer? Ja. Open Subtitles أنه ليس سجن هل أشياء ناتاشا ما زالت في غرفتها ؟
    Ohne mich wärst du immer noch im Kerker des gehörnten Königs! Open Subtitles لولا هذه الفتاة لظللت في سجن الملك ذو القرن
    Der Direktor einer Strafanstalt in Montana ließ verlauten, dass der Held ein gefährlicher Sexualtäter ist, der aus der Haftanstalt ausbrach. Open Subtitles إن سجان سجن مونتانا متأكد أن هذا البطل هو أحد الهاربين من الإصلاحية فى إبريل
    Das erinnerte mich daran, welch offensichtliche und wichtige Rolle es in unserem Justizsystem spielt, Arme ins Gefängnis zu stecken und das nicht nur im Schuldnerkontext. TED وذكَّرني هذا بأن سجن الفقراء عموماً، حتى خارج سياق سجن المدينين، يلعب دورًا واضحًا جدًا ومركزيًّا في نظامنا القضائي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد