| Sie erzählte, manchmal habe ein älterer Fötus die Abtreibung überlebt, dann hat sie das Baby getötet, nachdem sie zur Welt gebracht hatte. | TED | قالت أنه في بعض الأحيان ان الجنين المتأخر سينجو من الإجهاض وأنها تقتله بعد ولادته |
| Das sind vernichtende Schläge. Wie überlebt er das? | Open Subtitles | هذه ضربا ت قوية و ممتازة كيف سينجو منها ؟ |
| glauben Sie, Er wird sich an das Skript halten, oder denken Sie, Er wird sich selbst retten? | Open Subtitles | أتعتقد أنه سيتمسك بالنص، أم سينجو بنفسه ؟ |
| Nur die Seite, die dem Mond zugewandt ist. Die andere Hälfte wird überleben. | Open Subtitles | فقط الجانب المُطل على القمر الجانب الآخر سينجو |
| Wir wissen, wenn diese Tür geschlossen bleibt, die menschliche Rasse überleben wird. | Open Subtitles | نحن نعرف أنه إذا أبقينا هذا الباب مٌغلقاً الجنس البشري سينجو |
| Nein, alles bestens. Sie sagen, er kommt durch. | Open Subtitles | لا، الأمر على ما يُرام لقد قالوا أنه سينجو. |
| (O`Neill) Der Arzt sagt, Er wird durchkommen. | Open Subtitles | الطبيب قال انة سينجو. |
| Nichts auf dieser Welt hätte das überlebt. | Open Subtitles | الخزانة كلها لا شىء لا شىء على وجة الأرض كان سينجو من هذا |
| Falls das Schlimmste passiert ... überlebt nur Einer von uns, überlebt auch etwas vom Anderen | Open Subtitles | إن نجا أحدٌ منا فقط شيئاً ما من الآخر سينجو أيضاً |
| Wir tun alles Denkbare, aber ich glaube nicht, dass er überlebt. | Open Subtitles | نحن نبذل أقصي ما فى وسعنا ، ولكنى لا أعتقد أنه سينجو |
| Du hast gesagt, Er wird begnadigt. | Open Subtitles | انت قلت لو وصل الى هنا إذا سينجو بحياته |
| Er wird lernen, auf engem Raum zu leben. | Open Subtitles | سيتعلم العيش في مساحة صغيرة سينجو |
| Der erste, der eine Variation auf dem Markt feststellt, und sich aus einer schlechten Position heraushievt, der wird überleben. | Open Subtitles | أول شخص يدرك شذوذاً ما في السوق ويخرج من موقف سيئ هو الذي سينجو |
| Er wird überleben, aber Sie müssen ihn ins Krankenhaus bringen. | Open Subtitles | سينجو , لكن عليك أن تأخذه إلى المستشفى |
| Nun stellen wir uns gegenüber und sehen, wer überleben wird. | Open Subtitles | لهذا تم وضعنا فوق بعضنا البعض، لكي ننظر من سينجو من الآخر |
| Ich glaube, die Natur wählt selbst aus, aus sich selbst... was überleben wird. | Open Subtitles | أعتقد أن الطبيعة تختار بنفسها ومن نفسها الذي سينجو |
| Er muss operiert werden, aber die Notärzte sagen, er kommt durch. | Open Subtitles | سيحتاج إلى جراحة، لكنّ المسعفين يعتقدون أنّه سينجو |
| Er ist schwach, aber Er wird durchkommen. | Open Subtitles | إنه ضعيف و لكنه سينجو |
| Die Ärzte glauben nicht dass er durch kommt. | Open Subtitles | و الأطباء لا يظنون انه سينجو |
| Keiner von uns würde überleben. | Open Subtitles | لا أحد منا سينجو. |
| Eines habe ich gehört. Leutnant Brewer wird es schaffen. | Open Subtitles | سمعت خبر واحد و هو ان اليوتيننت "بريوار" سينجو |
| Wird er durchkommen? | Open Subtitles | هل سينجو ؟ |
| Er wusste nicht, ob er das überleben würde. | TED | فهو لم يكن يعلم .. ان كان سينجو من القفزة ام لا . |