ويكيبيديا

    "شخصًا" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • jemand
        
    • jemanden
        
    • Menschen
        
    • Person
        
    • jemandem
        
    • Leute
        
    • einem
        
    • niemanden
        
    • Mann
        
    • sein
        
    • einer
        
    Das geschah, nachdem ich gehört hatte, dass jemand, den ich flüchtig kannte, sich umgebracht hatte. TED وكان ذلك في الحقيقة بعد أن سمعتُ بأن شخصًا عرفته قليلًا قد قتل نفسه.
    Wahrscheinlich gibt es jemand anderen, der daraus mehr Nutzen ziehen kann, jemand Religiöseres. Open Subtitles الأرجح أنّ هنالك شخصًا آخر سينتفع منه أكثر منّي، شخص أكثر تديّنًا
    Es scheint, als wollte jemand verhindern, dass wir unser Gespräch beenden. Open Subtitles يبدو أن شخصًا ما لم يريدنا أن ننتهي من محادثتنا.
    Du hast Glück, dass du jemanden hast, mit dem du über alles reden kannst. Open Subtitles الحقيقة هي يجب أن تكون ممنونًا لأن شخصًا ما من حولك يخبرك بالحقيقة.
    Das mag einmal gestimmt haben, aber das war, bevor ich jemanden verlor, jemand nahestehenden. Open Subtitles ،هذا الأمر كان صحيحًا وذلك قبل أن أخسر شخصًا ما شخص عزيز عليّ
    Neben einer ganzen Reihe von Gesundheitsproblemen starben 12 Menschen an der Legionärskrankheit. TED عانى أهالي المنطقة من مشاكل صحية متعددة، كان من بينها وفاة 12 شخصًا بسبب حمى الفيلق.
    Ich dachte, es würde ausfallen, so als hätte jemand die Leitung durchtrennt. Open Subtitles ظننت أنها تتوقف ولكن يبدو أن هناك شخصًا ما يقطع الخطوط
    Wer sagt, dass er nicht bloß dort war, um jemand anderem wehzutun? Open Subtitles كيف علمتِ إنه لم يكن هناك ليقوم فحسب، بأذية شخصًا آخر؟
    Während du die Menschheit rettest, muss jemand herausfinden, wie man dich beschützt. Open Subtitles بينما إهتمامك الكامل لإنقاذ البشرية على شخصًا ما أن يقوم بإنقاذك
    Sir, Sie müssen sich beruhigen. Sicher ist hier jemand in der Nähe. Open Subtitles هدئ من روعك يا سيدي، أنا متأمدة أنَّ هناك شخصًا قريب.
    Bevor ich anfing, Änderungen an mir vorzunehmen, ... hatte das schon jemand anderes getan. Open Subtitles قبل أن أبدأ في تغيير نفسي فثمة شخصًا اخرًا كان يلج في نظامي
    Nun, streng, denn Sie hätten jemanden fragen können, der Erfahrung hat. TED كيف سيتم التعامل معك؟ حسنا، بقسوة، لأنه كان بمقدورك أن تسئل شخصًا ذي خبرة.
    Erzählen Sie Bekannten davon, die sexuelle Gewalt erlebt haben -- Sie kennen definitiv jemanden. TED أخبروا شخصًا تعرفونه ممن تعرض للعنف الجنسي بهذا الأمر... إنكم بالتأكيد تعرفون أحدهم.
    Ich mag diese Geschichte, nicht so sehr wegen des Happy Ends, aber sie zeigt jemanden, der sorgfältig das richtige Ziel wählt und dann daran festhält, Jahr für Jahr. TED وسبب حبي لهذه القصة ليس لأجل النهاية السعيدة، لكنها تظهر شخصًا اختار الهدف الصحيح بعناية، ثم التصق به عامًا بعد عام.
    Viele von Ihnen kennen wahrscheinlich jemanden, der unter Fettleibigkeit, Diabetes, Morbus Crohn oder Colitis ulcerosa, Allergien und Asthma leidet. TED والعديد منكم يعرف غالبًا شخصًا يعاني من البدانة، السكري، داء كرون أو التهاب القولون القرحي، أمراض الحساسية والربو.
    Jonathan, ein 28-jähriger Jurastudent, wünscht sich jemanden, der ungezwungen mit LGBTQ-Patienten umgeht und auf LGBT-Gesundheit spezialisiert ist. TED جوناثن، 28 سنة، طالب قانون، قال أنه يريد أن يجد شخصًا مرتاح لرعاية المرضى المثليين ومتخصص في الرعاية الصحية للمثليين.
    Er dachte, sie machten ihn zu einem gesünderen Menschen. TED ظنّ بأنها كانت تجعل منه شخصًا أكثر صحة.
    Wenn du eine ältere Person kennst, die linkshändig ist, musste diese wahrscheinlich lernen, mit rechts zu schreiben oder zu essen. TED إذا تعرف شخصًا أعسر أكبر سنًا، فعلى الأغلب أنه تعلم الكتابة أو الأكل بيده اليمنى.
    Und was kann man anderes von jemandem verlangen, außer es zu versuchen? TED وما الذي يُمكن أن تنصح به شخصًا ما غير أن يحاول؟
    Wie viel Farbe werden Sie brauchen und wie viele Leute beschäftigen?" TED ما هي كمية الطلاء الذي ستستخدمونه؟ وكم شخصًا ستقومون بتوظيفه؟
    Ich gebe noch einem Ihrer Leute eine Machtposition. Sie bürgen für sie. Open Subtitles أضع شخصًا آخر من قومكم في موضع سلطة وأنت تزكّين عليه.
    Ich kenne niemanden... auf der ganzen Welt, der sich unter dem Bett versteckt hätte. Open Subtitles لا أعرف شخصًا في هذا العالم كان سيختبئ تحت السرير.
    Vor 23 Jahren, im Alter von 19 Jahren, habe ich einen Mann erschossen. TED قبل 23 عامًا، في عمر الـ 19، أطلقت النار وقتلت شخصًا.
    In sechs Tagen wird jeder, der nicht im Bunker ist, tot sein. Open Subtitles هذا في ليس شخصًا أيّ أيام، 6 بعد يموت سوف المخبأ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد