ويكيبيديا

    "شيء آخر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • noch was
        
    • was anderes
        
    • noch etwas anderes
        
    • sonst noch etwas
        
    • etwas anderem
        
    • alles andere
        
    • nichts anderes
        
    • sonst nichts
        
    • mehr
        
    • was anderem
        
    • Sache
        
    • was auch
        
    • sonst etwas
        
    • allem anderen
        
    • etwas anderes zu
        
    Hast du noch was zu sagen, bevor die Strafe vollstreckt wird? Open Subtitles هل لديك شيء آخر لتقوله قبل أن ينفذ الحكم ؟
    Also, gibt es sonst noch was, was Co-Piloten unbedingt tun sollten? Open Subtitles إذن، هل هناك شيء آخر يفترض بالراكب المساعد القيام به؟
    Ich würde gern was anderes vernaschen, aber jetzt denke ich nur ans Essen. Open Subtitles أفضّل أن آكل شيء آخر لكن الآن سأتمسّك بالغذاء
    Euer Hoheit, ihr solltet mal was anderes versuchen. Open Subtitles أتَعْرفُ، سموكَ، أَعتقدُ بأنّك يَجِبُ أَنْ تُجرِب شيء آخر
    Also meinst du, es hat noch etwas anderes auf sich mit diesen Kindern. Open Subtitles إذاً ، أنت تعني أن هناك . شيء آخر حول أولئك الأطفال
    Gbt es sonst noch etwas, das du...mir erzählen oder beichten willst? Open Subtitles هل هناك شيء آخر تود إخباري به؟ شيء تعترف به؟
    Sie würden keine Puppen abwerfen... wenn sie uns damit nicht von irgend etwas anderem ablenken wollten. Open Subtitles بالتأكيد لن يقومو بإلقاء الدمى إلا إذا أرادو تشتيت إنتباهنا عن شيء آخر
    Ich muss euch noch was sagen. Open Subtitles لكن هناك شيء آخر أنا سأخبرك بعد أَن رماني
    Oh, Mann, weil ich noch was erledigen muss. Open Subtitles أوه , يا إلهي لأن هناك شيء آخر يجب أن أفعْلُه
    Sonst noch was, Eure Hoheit? Open Subtitles هل من شيء آخر نفعله من أجل مهنتكِ المجيدة أيّتها الملازم؟
    Sieh im Hof nach, ob da noch was für das Feuer ist. Open Subtitles إدخل الساحة وأنظـر إذا مـا كـان هناك شيء آخر لإبقـاء هـذه النار
    Aber da war noch was anderes. Open Subtitles تتحرك في مدارها بثبات، لكن هناك شيء آخر.
    Sie hätten was anderes abgekriegt, wäre ich an der Kasse gewesen. Open Subtitles لو كنت على صندوق النقود لحصلوا على شيء آخر
    Denk an irgendwas! Hab keine Angst. Denk an ganz was anderes. Open Subtitles انزل رأسك، لا تخف واشغلك تفكيرك في شيء آخر
    Und es gibt dort noch etwas anderes, was mein Leben schöner macht. Open Subtitles و هناك شيء آخر هناك من شأنه جعل الحياة مجزية جداً
    Wenn sonst noch etwas ist: sprich es ruhig aus. Open Subtitles وإذا خطر ببالكِ شيء آخر فلا تترددي بالحديث
    Wir waren zu etwas anderem geworden. Open Subtitles لقد اصبحنا شيء آخر, وما كان عليه ذلك الشيء؟
    sie haben alle Kriege, die Naturkatastrophen, die Dinosaurier und alles andere berücksichtigt. TED وأخذوا في الاعتبار كل الحروب، والكوارث الطبيعية، والديناصورات، وكل شيء آخر.
    Es ist dieses Gefühl von Genugtuung und Triumph, das nichts anderes dir geben kann. Open Subtitles وهو مقدار رضا و الإنجاز أن أي شيء آخر يمكن أن تعطي لك.
    Er sieht den Käse nicht, nur die runde Form, sonst nichts. Open Subtitles لا يرى الجبن يهتم بشكله الدائري وحسب، لا شيء آخر
    Es hat eher sehr, viel mehr recht wenig damit zu tun, was alles ist. TED وليس ذلك بالكثير، كأقل مما لذلك من تأثير على ماهية كل شيء آخر.
    Gut. Sprechen wir von was anderem. Iss ein bisschen Schokolade. Open Subtitles جيد، دعينا نتحدّث عن شيء آخر تناولي شوكولاته
    Und das offenbart eine Sache über uns: ob wir wegen unserer eigenen Fehler Demut empfinden. TED وهناك أيضًا شيء آخر يكشفه هذا عنا: إن كنا نمتلك أي تواضع لنتقبل أخطائنا.
    Es reicht nicht, das Mobiltelefon wegzulegen, oder das Tablet, oder die Autoschlüssel oder was auch immer. TED وأنا لا أعني هنا بأن تترك هاتفك المحمول أو جهازك اللوحي أو مفاتيح سيارتك أو أي شيء آخر في يديك.
    Dafür hätte ich niemals eine Kamera ausgepackt, oder das Handy oder sonst etwas. TED لكنني لم أكن قط لأنتشل كاميرا أو هاتف أو شيء آخر لإلتقاط تلك اللحظة.
    Als erstes entdeckten wir, dass sie keine Aliens waren, denn ihre DNA bildet eine Linie mit allem anderen auf der Erde. TED لذلك أول شيء اكتشفناه أنها ليست أجنبية، لأننا يمكن أن نطابق حمضها النووي مع كل شيء آخر على الأرض.
    Aber ich treffe auch Menschen, die das, was sie tun, lieben, und die sich nicht vorstellen könnten, etwas anderes zu machen. TED ولكني ألتقي أيضا بأناس يحبون ما يفعلونه ولا يمكنهم تصور القيام بأي شيء آخر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد