ويكيبيديا

    "عملاق" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein Riese
        
    • riesige
        
    • riesiger
        
    • riesigen
        
    • riesiges
        
    • Riesen
        
    • gigantische
        
    • gigantischen
        
    • Troll
        
    • Gigant
        
    • riesig
        
    • großes
        
    • Riesenbaby
        
    • gigantisches
        
    Manchmal nehm ich so was in die Hand und komm mir wie ein Riese vor. Open Subtitles أحيانا ً أحب أن أحمل أشياء كهذه و أتظاهر أنني عملاق
    Und woher wusstet du dann, dass du ein Riese warst, wenn alles maßstabsgetreu war? Open Subtitles و كيف عرفت أنك عملاق إذا كانت كل الأشياء كبيرة أيضا؟
    Die Abteilung stellt eine riesige Personal-Maschinerie dar, auf die selbst erfolgreichste Firmen neidisch sein könnten. TED تعمل الإدارة كمحرك عملاق للموارد البشرية الذي قد يُحسد من قبل بعض أهم الشركات الناجحة.
    Der Ärger begann, als Zeus die Nymphe Aegina entführte und als riesiger Adler davontrug. TED بدأت المشكلة عندما اختطف زيوس الحورية ايجينا، حاملاً إياها بعيدًا بهيئة نسر عملاق.
    Sie wurden angestellt und zu Malern ausgebildet, und zusammen verwandelten sie ihren eigenen Stadtteil, die ganze Straße, in einen riesigen, farbenfrohen Flickenteppich. TED تم التعاقد معهم ومن ثم تدربوا كما الرسامون وسوية حولوا حيّهم والشارع بأكمله إلى مزيج فسيفسائي عملاق من الألوان
    China ist heute ein riesiges Labor, in dem Experimente aller Art stattfinden. TED تعتبر الصين اليوم كمختبر عملاق يحدث فيه كل أنواع التجارب.
    den Bau der größten Mauer, die sie je gesehen hatten, zu hoch für jeden Riesen und zu stark für jeden Troll. TED بأنّه سيبني لهم جدارًا هائلًا لم يروا مثله من قبل، أعلى من أن يتسلقه أيَّ عملاق وأقوى من أن يخترقه أي قزم.
    Aber es wirkt so, als wär er ein Riese, der den Wald wischt bzw. rodet, weil es so aussieht, als würde er eine Waldlichtung wischen. Open Subtitles ..ولكنه يبدو مع المزج يبدو كأنه عملاق يمسح يمسح وينظف الغابة
    ein Riese, von dem ich annahm, er sei der König, saß alleine in einem Stuhl am Ende der Halle. Er fragte mich, ob ich Fähigkeiten besäße. Open Subtitles عملاق منهم، الذي أعتبرته الملك، سألني إذا كان لدي أي مهارة.
    Das heißt nicht, dass er es verdient, wie ein Flüchtiger gejagt zu werden, abgesehen davon, dass ihn ein Riese mit Groll töten möchte. Open Subtitles هذا لا يعني أنه يستحق هذا بدون أن ننسى وجود عملاق غاضب يريد قتله
    Es war nicht irgendeine Art Intelligenz eines Schöpfers involviert, sondern die Sache selbst war eine riesige Parallelrechnung, die etwas Intelligenz in sich trug. TED لم تكن أي نوع من ذكاء الصانع بل الشيء نفسه كان حاسب متوازي عملاق لديه نوع من الذكاء
    Hier ist eine riesige fliegende Nachbildung eines schwanzlosen Pterosaurus. TED فكان هناك عملاق طائر هو نسخة من الزاحف الطائر البتروسور الذي لا ذَنَبَ له.
    Dann war da noch der riesige Säbelzahnlachs, den muss ich noch erwähnen. TED كان هناك سمك سالمون عملاق ذو أسنان سيفية، كان علي ذكر ذلك.
    Du machst Witze. Das sieht geradezu wie ein riesiger Penis aus. Open Subtitles أنت لم تكن تمزح إنه يبدو حقاً كـ قضيب عملاق
    Die Ölindustrie is wie ein riesiger, gigantischer Krake des Ingenieurs- und Finanzwesens und allem anderen, aber wir sehen es eigentlich in sehr moralischen Bahnen. TED صناعة النفط هي كأخطبوط عملاق من الهندسة و التمويل و كل شيء آخر لكن نحن في الحقيقة نراه من الناحية الأخلاقية
    Er ist ein riesiger Roboter, Dean. Das ist irgendwie unwürdig. Open Subtitles هو إنسان آلي عملاق دين هو مخجل إلى حد ما
    Dehnt sich sein Körper aus, wiegt aber immer noch 90 kg, wird er im Grunde zu einem riesigen, flauschigen Teddybären. TED عندما ينمو لحجم أكبر في حين ما زال يزن 200 باوند، فقد حوّل نفسه فعلياً إلى دب عملاق.
    Der Ozean ist nicht nur ein riesiges Gehirn, sondern auch eine Substanz, die denken kann. Open Subtitles نحن نعلم الآن أن هذا المجال ليس فقط نظام دماغى عملاق ولكن أيضاً مادة قادرة على التفكير
    Die Frau wurde richtig fett, während ihr Bruder zu einem Riesen heranwuchs. Open Subtitles تلك المرأة أصبحت سمينة إيجابياً في حين أن شقيقها ، كبر وأصبح عملاق
    Allerdings sind wir bereit unseren Sieg abzugeben, wenn ihr ebenfalls dazu bereit seid, um eine gigantische vereinte Vereinte Nationen zu bilden. Open Subtitles ولكن نحن على استعداد للتنازل عن انتصارنا إذا وافقتم على التنازل عن فوزكم و إنشاء إتحاد أمم متحدة عملاق
    Aber damit das gelingt, muss ich meine Freunde befreien, aus einem gigantischen, grusligen Gefängnis. Open Subtitles ولكن من أجل القيام بذلك، أحتاج إلى كسر أصدقائي من سجن مخيف عملاق.
    schließlich kann ein Gigant kein gewöhnlich großes Leben führen. Open Subtitles في النهاية ، رجل عملاق لا يمكن ان تكون له حياة عادية الحجم
    Einer riesig, einer winzig, völlig außerhalb ihres Elements, aber gewillt es zu versuchen. Open Subtitles واحد عملاق , وواحد صغير من الواضح أنهم خارج عالمهم , لكنهم يحاولون
    Tatsächlich? Sie sehen aber aus wie ein Riesenbaby. Tut mir leid. Open Subtitles طبعاً,انت طفل عملاق عذراً,لم اقصد قول هذا إطلاقاً
    Wir bauen gerade ein 10-jähriges Digitalisierungsprogramm auf, welches dieses immense Archiv in ein gigantisches Informationssystem verwandeln soll. TED ونحن بإعداد برنامج رقمنة 10 سنوات حيث يهدف الي تحويل هذا الأرشيف الهائل الي نظام معلومات عملاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد