Diese Mädchen, die wir aus den Dörfern angeheuert haben sind das eigentliche Rückgrat der Organisation. | TED | ركزنا على فتيات القرية اللاتى تم تعيينهنّ ، وهم حقا يُمَثّلْنَ العمود الفقري للمنظمة. |
Ich war schon an vielen Orten. An manchen gab es kaum hübsche Mädchen. | Open Subtitles | اتعلم, لقد كنت فى بعض المدن التى يوجد فيها فتيات غير جميلات |
Das stimmt nicht. Er war voll, und es waren sieben Mädchen. | Open Subtitles | هذا غير صحيح، لقد كان ثملا وكان هناك سبع فتيات |
Danke für die nette Party, Mädels. Ich hab mich die zwei Nächte gut amüsiert. | Open Subtitles | أشكركن على حفلة المبيت يا فتيات لقد كان الأمر ممتعاً في الليلتين الماضيين |
Mädels, ich bin euch wirklich dankbar, dass ich Geometrie endlich mal im echten Leben anwenden darf. | Open Subtitles | يا فتيات لاتعلمون كم أنا ممتن أخيراً وجدت ما أستفيد فيه من الهندسة في حياتي |
Er hat gesagt es wäre okay andere Frauen zu treffen solang meine Freundin nicht da ist. | Open Subtitles | لقد قال انه شيء عادي ان ترى فتيات اخريات طالما ان حبيبتي لم تكن حولي |
Und am Büffet haben mir zwei hübsche Mädchen schöne Augen gemacht. | Open Subtitles | و هناك ثلاث فتيات يجلسون على البوفيه و عينهم علي |
All seine Opfer waren jung und schön, und welches Mädchen wäre schöner als du, Laura? | Open Subtitles | كُلّ ضحاياه كَانوا فتيات وحسناوات، وهل هناك من هى أكثر منك جمالاً ،لورا ؟ |
Alles fing in den Straßen von Detroit an, wo drei Mädchen namens Deena, Lorrell and Michelle davon träumten, eines Tages berühmte Sängerinnen zu werden. | Open Subtitles | بدا الامر في شوارع ديترويت حيث كان هناك ثلاث فتيات لوريل و دينا و ميشيل حلملن بان يصبحن نجوما في عالم الغناء |
Es sollte dich nicht überraschen, dass schon mehrere Mädchen rausgeworfen wurden, weil ihre Kleiderwahl ein schlechtes Licht auf uns geworfen hat. | Open Subtitles | يجب ان تظهري الاحترام لذلك يجب ان لا نتفاجأ لذلك عدة فتيات قبلك نالت ضربه عندما اختارو الفقراء علينا |
Immer, wenn sie wegfuhren, ihr Ding durchzogen, verschwand eins der Mädchen in den Fässern. | Open Subtitles | أثناء سفرهم للقيام بعملهم في الوقت عينه، اختفت كلّ فتاة من فتيات البراميل |
ihr seid umgeben von Spielautomaten, Poker, Roulette und an jeder Bar gibt es Mädchen. | Open Subtitles | أنتم محاطون بماكنات القمار، البوكر الروليت و هُناك فتيات في كُل حانة هُنا. |
Ich arbeite mit einer, die Mädchen am Hafen laufen hat und legal werden will. | Open Subtitles | أعمل مع شخص ما يدير فتيات خارج الميناء تبحث عن أن تكون شرعية |
Ich bin mir sicher, dass wir acht richtig scharfe Mädels mit Bikinifiguren finden, die toll zusammenpassen und das absolute Gehör haben. | Open Subtitles | أنا واثقة أننا سنجد ثمان فتيات جذابات بأجساد جميلة اللذين سيوافقو أن ينضمو و لديهم نغمة صوت مناسبة ,حسنا |
Wir sind nicht alle komatös, Schätzchen. Aber ich befürchte,... das wird nicht passieren, Mädels. | Open Subtitles | لسنا جميعًا سُباتيّون يا عزيزتي، لكنّ أخشى أنّ الأمر لن يحدث يا فتيات. |
Also bitte. Mädels, das ist doch läch... | Open Subtitles | اوه ,الآن,من فضلك انظروا يا فتيات,هذا شيىء سئ000 |
Also, Mädels, wollt ihr nicht ablegen? | Open Subtitles | حسنا يا فتيات أتريدون أن أحمل هذة المعاطف لكم ؟ |
Ich dachte, diesen Sex and the City- Frauen gefällt es grell und knallbunt. | Open Subtitles | أنا من كنت تظن أن فتيات برنامج الجنس والمدينة'' لديهن ذوق مبهرج'' |
Leute, oben schlafen 3 kleine Mädchen ganz tief und fest. | Open Subtitles | يارفاق,ثمة ثلاث فتيات بالأعلى نائمات بعمق |
Dann rief ich andere Mädchen zu mir, die, wie meine Schwester, Kinder haben, in der Schule waren, aber Lesen und Schreiben verlernt haben. | TED | كان ذلك عندما كلمت فتيات أخريات مثل أختي ممن لديهن أطفال كنّ في الصف لكنهن نسين القراءة والكتابة |
Also gut, Ladys, Papa hat einen neuen fahrbaren Untersatz. | Open Subtitles | حسناً، يا فتيات لقد حصل والدكنَّ على سيارة جديدة |
ihr könnt also an Warlocks glauben und an Dämonen, aber nicht an mich? | Open Subtitles | إنكم يا فتيات مؤمنات بالمشعوذين و الشياطين، لكن لا يمكنكنَّ الإيمان بي؟ |
Der nächste Song ist von einer Freundin von mir... eine der ganz großen kleinen Ladies des Jazz. | Open Subtitles | الأغنية القادمة من تأليف صديقة لي، من أعظم فتيات الجاز |
Sechzehn ältere Damen schauen uns böse an, um fünf Uhr morgens. | Open Subtitles | فتيات بعمر ١٦ عام كانوا يتأملوننا في الساعة الخامسة صباحاً |
Gleich siehst du, wie man sich richtig amüsiert! Hier gibt's alles: Bräute, | Open Subtitles | ستعجب بهذا المكان فلديهم كل شئ فتيات و شرب و موسيقى |
eure Mutter hat vielleicht eine Erklärung. | Open Subtitles | يا فتيات ، أعتقد أن والدتكم ربما يكون لديها شيء |
Als Teenager war Hans Mitglied der Hitler-Jugend und Sophie war beim Bund Deutscher Mädel. | TED | كمراهقين، كان هانز عضواً في شبّان هتلر وانضمّت صوفي إلى عصبة فتيات ألمانيا. |
Psi U eine schöne Umzugs-Parade auf der Hauptstraße organisiere mit der Mädchen-Schule am Ende der Straße. | Open Subtitles | وضعوا ساي يو عرض مسيرة ملكة الشارع في الشارع الرئيسي مع فتيات المدرسة في الطريق |