Kibby, warum machst du dich nicht nützlich und holst mir ein Glas Wasser? | Open Subtitles | كيبي, لما لا تجعلين من نفسك مفيدة وتحضري لي كأساً من الماء؟ |
Wenn Sie gestatten, möchte ich heute Abend mit Ihnen ein Glas Wein trinken. | Open Subtitles | لو أذِنتَ لى، أريد أن أحتسى معك هذا المساء كأساً من الشراب |
Atmen Sie tief durch, trinken Sie ein Glas Wasser, wenn nötig, und ergreifen Sie sie. | TED | قوموا فقط بأخذ نفس عميق، وربما اشربوا كأساً من الماء إذا احتجتم لذلك، واعتنقوا هذه الفكرة. |
Trinken Sie ein Glas Wein, bevor wir hinaufgehen. | Open Subtitles | لم لا تتناول كأساً من نبيذنا قبل أن تراها ؟ |
Äh, als Hausaufgabe, trinkt ihr ein Glass Cognac in der Badewanne. | Open Subtitles | كواجب إشربو كأساً من الشراب في حوض الإستحمام |
Nein, danke. Aber eine Tasse Kamillentee wäre herrlich. | Open Subtitles | لا شكراً, و لكنني أحبُ كأساً من شاي البابونج |
Da kommen viele Leute auf ein Glas Sherry vorbei. | Open Subtitles | أعنى ، أن الكثيرين يأتون لتناول كأساً من التشيرى أو للثرثرة |
He, wollen Sie auf ein Glas Wein oder so nach oben kommen? | Open Subtitles | تريد أن تصعد وتتناول كأساً من النبيذ وشيئا ما؟ |
Haben Sie ein Glas Wasser für eine Tablette? | Open Subtitles | هل تسمح لى بشرب كأساً من الماء لتناول حبة دواء؟ |
Nicht einen billigen Pappbecher, sondern ein Glas. | Open Subtitles | ولا أعنى مجرد كأساً من الورق بل أعني زجاجة جِعة |
Nicht einen billigen Pappbecher, sondern ein Glas. | Open Subtitles | ولا أعنى مجرد كأساً من الورق بل أعني زجاجة جِعة |
Aber Sie können mir ein Glas Rotwein bringen, dann habe ich einen Grund hier zu sein. | Open Subtitles | لكن تستطيعين جلبي كأساً من النبيذ الأحمر ليكن لي سبب لوجودي هنا |
Er sagte, dass er ein Glas Saft auf den Boden gestellt hat, während er den Fernseher reparierte. | Open Subtitles | فقالَ أنّهُ وضعَ كأساً من العصير على الأرض بينما كانَ يصلحُ التلفزيون |
Könnte ich auch ein Glas Wein haben? | Open Subtitles | بينما أنتِ واقفة ، هل يمكنكِ إحضار كأساً من النبيذ لي؟ |
Ich kann nicht fahren. Ich trank ein Glas Wein. | Open Subtitles | لا أستطيع القيادة لقد احتسيت كأساً من النبيذ |
- Darf ich euch ein Glas Wein anbieten? | Open Subtitles | رجاءً تفضلو بجلوس هل تريد كأساً من النبيذ؟ |
Wir trinken immer ein Glas Wein um Mitternacht an Silvester. | Open Subtitles | نحنُ دائماً نتناولُ كأساً من النبيذ في منتصفِ ليلة رأس السنة |
Sie kann noch bleiben. Wir trinken ein Glas Champagner und unterhalten uns noch. | Open Subtitles | ستبقى معي, نحن سنشرب كأساً .من الشمبانيا و نتحدّث حديثاً لطيفاً |
Darryl kann ich dir ein Glas Champagner anbieten? | Open Subtitles | أيمكنني أن أعرض عليك كأساً من الشمبانيا؟ |
Wir haben ein Glass Wein getrunken, und... das -- das nächste, an das ich mich erinnern kann, ist, das Colonel Weaver mich wachgerüttelt hat. | Open Subtitles | ولكن لانعرف إلى أين كنّا نحتسي كأساً من النبيذ والشيء التالي الذي عرفته |
Wenn ich einen Drink will, kann ich zum Kühlschrank rüber schlurfen und mir ein Glass Milch einschenken. | Open Subtitles | لو أردتُ شراباً، يمكنني أن أذهب . إلى الثّلاجة وأسكب لنفسيّ كأساً من الحليب |
Ich hätte gern eine Tasse heißes Wasser, gefiltert. Wenn möglich mit einer einzelnen Zitronenscheibe. | Open Subtitles | أودُ كأساً من الماء الساخن، النقي وإن كان ممكناً، شريحة من الليمون |