ويكيبيديا

    "كل شي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Alles
        
    • allem
        
    Die Geige, die für mich Alles bedeutete, wurde mir zur schweren Last. TED الكمان، الذي يعني كل شي بالنسبه لي، اصبح حملاً ثقيلاً علي.
    Ich meine, wir tun etwas Besonderes. Wir versuchen Alles zu verändern. TED وأنا اريد أن اجادلكم بأننا نحاول أن نغير كل شي
    Alle Reflexe sind normal. Scheint mir Alles in Ordnung zu sein. Open Subtitles . رودو افعال كما يتوقع كل شي يبدو رائعا لي
    - Hier ist meine Regel: Iss, trink und geniesse Alles. Und gib dasselbe zurück. Open Subtitles هذه قاعدتي تناول الطعام و الشراب و خذ كل شي ثم أدر ظهرك
    Oh, komm schon, nach allem, was passiert ist, will ich nur ein kaltes Bier. Open Subtitles اوه.. هيا ,مع كل شي حدث ,انا فقط ابحث عن بيرة باردة هنا
    Der Typ im Bierwagen. Alles, was auf der Strasse los war. Open Subtitles أجل , والرجل في شاحنة البيرة كل شي على الطريق
    Oder wurden sie getötet auf dem Weg zurück zu ihrem Kind, das ihnen Alles bedeutet? Open Subtitles او هل قتلوا في طريق عودتهم الي الابنة التي تعني كل شي لهم ؟
    Weil Sie sehen wollten, ob auf meiner Seite Alles koscher ist. Open Subtitles أعتقد انك أردت ان تتأكد أن كل شي على مايرام
    Also lasst uns Alles unter Verschluss halten, und alle kommunikativen Sachen laufen über mich. Open Subtitles اذن دعونا نبقي كل شي تحت السيطرة وأن تمر كل الاتصالات من خلالي
    Ich lasse Alles fallen und komme, wenn du in Schwierigkeiten steckst. Open Subtitles استمتعي بوقتكِ. سأترك كل شي وارحل اذا كنتِ في مشكلة.
    Wenn sie Alles zerstört haben, müssen sie damit angefangen haben, bevor Ihre Männer am Hotel waren. Open Subtitles إذا كانوا قد دمَّروا كل شي كان يجب عليهم أن يبدأو قبل أن يحضر رجالك
    Es hört sich so an, als wenn Alles auf deine Familie zurückführt. Open Subtitles ذلك يبدو بأن كل شي يعود إلى عائلتكِ جدتُكِ و والدتُكِ
    Und Mark Twain, der Alles über Druckerei wusste, war ganz besessen von dieser Maschine. TED ومارك توين .. والذي كان يعلم كل شي عن الطباعة كان مهووساً بهذه الآلة
    Doch Alles auf die Suche nach dem Elixier zu setzen und ewig am Leben zu bleiben, ist eine riskante Strategie. TED لكن أن نرهن كل شي بإيجاد ذلك الإكسير وأن نبقى إلى الأبد هي إستراتيجية خطرة
    und taucht in eine spirituelle ein. Seiner Meinung nach war es die Aufgabe eines Malers, Alles Sichtbare und Unsichtbare TED في الحقيقة لقد كان يعتقد أنّ عمل الفنان كان أن يرسم كل شي مرئي وغير مرئي في الكون
    Beim Rest kommt es rein auf die Anwendung an, schließlich hat Alles, was wir innerhalb der Wirtschaft entwickeln und produzieren, oder als Konsumenten kaufen, eine Funktion. TED و البقية تعتمد على طريقة استخدامها و في نهاية المطاف كل شي نصممه و ننتجه في الاقتصاد او نشتريه كمصممين كل من اجل الوظيفة
    Ich lebe mein Leben also in einer Art Trance, ich schaue mich um und Alles, was ich sehe, ist nur der Anfang einer langen Geschichte. TED وأنا ببساطة أعيش حياتي بنوع من الذهول. وأنظر حولي، فأرى أن كل شي مجرد بداية لقصة طويلة.
    Bezüglich der Details berücksichtigen wir Alles. TED و عندما تصل إلى التفاصيل، نحن نضع كل شي في الحسبان.
    Sie werden von Roy und seinem Team beobachtet, die Alles aufnehmen. TED تتم مراقبتهم من قبل روي برايس وفريقه، والذين يسجّلون كل شي.
    Nach allem, was dort vorgefallen ist, könnte das 125te einen guten gebrauchen. Open Subtitles بعد كل شي القسم 125 يحتاج الى قائد جديد لقد تم
    Wenn ich den Mumm dazu hätte, würde ich mich von dem Ganzen befreien... von Washington, Saudi-Arabien und allem anderen. Open Subtitles اذا كان عندى الجرأة سأخلص نفسي من كل شي? واشنطن والسعودية وكل شي?

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد