ويكيبيديا

    "كل شيء سيكون" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Alles wird
        
    • Es wird alles
        
    • Alles kommt
        
    • alles ist
        
    • Das wird
        
    • ist alles
        
    • wird alles wieder
        
    • alles in
        
    • wäre alles
        
    • Keine
        
    Aber Alles wird gut, wenn man ein unterstützendes Umfeld hat, das einem da durch hilft. TED ولكن كل شيء سيكون على ما يرام عندما يكون لديك نظامُ دعمٍ يساعدك خلالها.
    Ich sah diesen Moment hier, wie meine drei Töchter vor mir stehen als wunderschöne junge Frauen, und ich wusste, Alles wird ok. Open Subtitles لقد رأيتُ هذه اللحظة، بناتي الثلاثة واقفات بجانبي كنساء جميلات ويافعات، ولذلك عرفتُ بأنَّ كل شيء سيكون على ما يرام
    Ja, Yale ist uns sicher, uns geht's gut, Alles wird gut. Open Subtitles نعم, يال جيدة ونحن جيدين كل شيء سيكون على مايرام
    Es wird alles gut. Wer kommt mit zu Onkel Paulie? Open Subtitles كل شيء سيكون على ما يرام من يريد الذهاب إلى العم بولي؟
    Halten Sie mich fest und sagen Sie mir, Alles wird gut. Alles wird gut... Open Subtitles لا تبعدني عنك، إجعلني قريبة منك و إخبرني أن كل شيء سيكون بخير
    Wenn Sie jemandem sagen, Alles wird gut gehen, werden Sie Ihnen vertrauen. Open Subtitles عندما تخبر أحدهم أن كل شيء سيكون على مايرام، فسيثقون بك.
    Du hast alles getan, worum ich dich gebeten hatte. Alles wird gut werden. Open Subtitles لقد فعلت كل ما طلبته منك، كل شيء سيكون على ما يُرام.
    Alles wird gut werden. Warum ist meine Zukunft wichtiger als ihre? Open Subtitles كل شيء سيكون على مايرام لماذا مستقبلي مهماً أكثر منها؟
    Bleibt, wo ihr seid, Jungs, und Alles wird gut. Open Subtitles . ابقوا مكانكم أيها الأولاد كل شيء سيكون رائع حقاً
    - Scheiße! - Es tut weh, aber Alles wird gut. Open Subtitles أعلم أن هذا مؤلم لكن كل شيء سيكون على مايرام
    Entspann dich, Alles wird gut gehen. Open Subtitles حسناً, إهدأ يا عزيزي كل شيء سيكون على مايرام
    - Nein, nach der Arbeit setze ich mich zu ihr und Alles wird gut. Open Subtitles لويس، ثق بي الآن أنا ذاهب بعد العمل لها و أجلس بهدوء كل شيء سيكون بخير و
    Piper, mein Schatz, sprich die Worte, und Alles wird gut. Open Subtitles بايبر عزيزتي فقط قولي الكلمات و كل شيء سيكون على ما يرام
    Keine Angst, Liebling. Alles wird wieder gut. Open Subtitles لا تقلقى حبيبتى, كل شيء سيكون على ما يرام
    Ganz ruhig. Alles wird gut. Open Subtitles اهدأي ، اهدأي كل شيء سيكون رائعاً ، و لاحقاً
    Du wirst Dich an alles erinnern Alles wird sein wie zuvor Open Subtitles سوف تتذكرين كل شيء. و كل شيء سيكون كما كان عليه من قبل
    Liebling, du darfst dich nicht so aufregen, Es wird alles klappen. Open Subtitles عزيزتي، عليك أن ترتاحي كل شيء سيكون رائعا
    Ich denke, Alles kommt in Ordnung. Open Subtitles اظن ان كل شيء سيكون على مايرام
    Ach, ich bin sicher, die Ärzte finden es bald heraus und alles ist wieder in Butter. Open Subtitles حسناً ، أنا متأكدة أن الأطباء سيجدون شيء بأي لحظة و كل شيء سيكون بخير
    Ash, Das wird schon wieder werden! Open Subtitles نستطيع التأكد وان سياراتنا جيده اشلي اعتقد ان كل شيء سيكون بخير
    Halten Sie nur alle Personen diesem Wagon fern, dann ist alles Roger. Open Subtitles فقط أبعد الناس عن هذه المقطورة و كل شيء سيكون مضبوطاً
    Natürlich wird alles wieder gut, es ist nur ein garstiges Fieber. Open Subtitles بالتأكيد كل شيء سيكون بخير ، إنه مجرد جرثومة مقرفة
    Ich bin hier Zeuge. Wenn ich aussage,... kommt alles in Ordnung. Open Subtitles بإمكاني أن أشهد لكم لو شهدت كل شيء سيكون بخير
    Wir können nicht weiter so tun, als wäre alles dasselbe wie gestern. Open Subtitles لا يمكن أن نبقى ندّعي أن كل شيء سيكون مثل الأمس.
    Bloß Keine Aufregung. Es haut bestimmt hin. Vertrauen Sie mir. Open Subtitles انظروا, لا تقلقوا, كل شيء سيكون على ما يرام ثقوا بيّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد