ويكيبيديا

    "كوابيس" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Alpträume
        
    • Albträume
        
    • Albtraum
        
    • Alptraum
        
    • böse Träume
        
    • Alpträumen
        
    Dabei ist mir so etwas nie passiert und trotzdem habe ich solche Alpträume. TED مع أني لم أُهاجم أبدًا بواسطة طيارة، لكن تأتيني كوابيس عنها.
    Wieder Alpträume? Möchten Sie ein Schlafmittel? Nein. Open Subtitles كوابيس من جديد اتريدين دواء لمساعدتك على النوم؟
    Ich habe Alpträume von der Plastiktüte über meinem Kopf. Open Subtitles أرى كوابيس عن ذلك. المركب والحقيبة فوق رأسي.
    Als ich ihm letztes Mal Frühstück brachte, hatte ich monatelange Albträume. Open Subtitles آخر مرة أحضرت له وجبة الإفطار رواتني كوابيس لمدة شهر
    Was Sie hier haben, ist Software, die diese ganzen Einflüsse zusammenbringt und so automatisch die schlimmsten Albträume von Kindern erzeugt. TED فليس لديك إلا برمجيات محاطة بكل هذه التأثيرات المختلفة. لتخلق تلقائيا أسوأ كوابيس الأطفال.
    Ich habe furchtbare Albträume, wegen all dem, was ich zu Kriegszeiten mitbekommen habe, insbesondere die toten Körper von kleinen Kindern. TED أعاني من كوابيس فظيعة ، بسبب كل الذي ما شهدته خلال الحرب، خصوصاً الجثث الهامدة للأطفال الصغار.
    Es ist wahrscheinlicher, dass seine verbleibenden Symptome einfach nur ein Albtraum sind. Open Subtitles من المحتمل أن الأعراض المتبقية مجرد كوابيس
    Alpträume für den Rest Ihres Lebens. Alles nur Erfindung, also was soll's? Open Subtitles سيكون لديك كوابيس أبدية لكن أنت خيالي، من يهتم؟
    Wenn die Kinder Alpträume haben, dann rufen Sie diese Nummer an. Open Subtitles إذا صار للأطفال كوابيس سيئة ، اتصلي بهذا الرقم.
    Während ich Alpträume von Schießereien haben werde. Open Subtitles سوف ينتابها كوابيس بشعة بسبب إطلاق النار
    Das ist zuviel für mich. Ich bekomme schon Alpträume. Open Subtitles هذا كثير بالنسبة لي انا لدي كوابيس انا الاخر
    Hör auf damit, Jimmy. Sonst bekomme ich Alpträume. Open Subtitles توقف عن مناقشة مثل ذلك، جيمي أنت ستعطيني كوابيس
    Offensichtlich hatten Sie fast jede Nacht Alpträume. Open Subtitles لقد أخبرت بأنّك ستعاني من كوابيس ليلية بشكل مستمر
    Wir brauchen ein Frühwarnsystem, um uns gegen die schlimmsten Albträume der Menschheit zu schützen. TED نحتاج لنظام تحذير مبكر ليحمينا ضد الأشياء التي تكون أسوأ كوابيس البشرية.
    Mein TED Wunsch ist es also, dass Sie helfen, ein weltweites System zu bilden, ein Frühwarnsystem, um uns gegen die schlimmsten Albträume der Menschheit zu schützen. TED لذا، أمنية تيد خاصتي هي المساعدة في بناء نظام عالمي، نظام للتحذير المبكر، لحمايتنا من أسوأ كوابيس البشرية.
    Ich weiß nur, dass ich sehr krank war und schlimme Albträume hatte. Open Subtitles اتذكر اننى كنت مريضة جدا و تحضرنى كوابيس . هذا كل شىء
    Ich hatte richtige Albträume. Open Subtitles انهم يفزعون الجحيم الخارج منى لدى كوابيس منذ أكثر من أسبوع
    Als Kind hatte ich oft Albträume. Open Subtitles تعرف، متى أنا كنت طفلا، أنا سيكون عندي كوابيس.
    Von den Spinnen kriegst du Albträume und dann kann ich nicht schlafen. Open Subtitles وتسبب لك كوابيس تجعلنى مستيقظه من اجلك طوال الليل
    Ja, ich sagte "Albtraum", nicht "wahnhaft männliche Fantasie". Open Subtitles نعم قلت كوابيس وليس أوهام الرجال الخيالية
    Also... vielleicht wäre es nicht schlimm, eine Unterhaltung zu führen, über etwas anderes als den schlimmsten Alptraum aller Eltern. Open Subtitles ربما لن يؤذينا أن نعثر على حوار بشأن أمر يختلف عن أسوأ كوابيس كل الأهالي.
    Ich habe böse Träume. Nachtangst. Kann nicht schlafen. Open Subtitles تأتيني ليالٍ عصيبة ، كوابيس لا استطيع النوم
    Durch uns begreifen sie das Konzept der Träume, besonders von Alpträumen. Open Subtitles نقوم بمنحهم منصّة الأحلام. كوابيس على وجه التحديد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد