Wir werden sehen, welches Schicksal Oliver Queen erwartet, der gerade das Gebäude betritt. | Open Subtitles | سنرى ما المصير المُنتَظر بشأن أوليفر كوين الذي يخطو إلى المبنى الآن |
Vielleicht auf der "Southern Queen" auf der Fahrt von Südamerika hierher? | Open Subtitles | لا يمكن أن يكون فى كوين اس اس الجنوبية ، بين هنا و أمريكا الجنوبية |
Sie waren nicht... Nun, dann waren Sie auch nicht auf der "Southern Queen". | Open Subtitles | حسنا ، ألم تكونى على كوين اس اس الجنوبية ؟ |
Nur weil Koen sie hier haben will, bedeutet das nicht, dass sie Sonderrechte bekommt. | Open Subtitles | فقط لأن كوين يريدها هنا لا يعني أنها تحصل على امتيازات خاصة. |
Halbe Speed Queen, Lady Trust, Miss Petrina. | Open Subtitles | سبيد كوين في المنتصف وبعدها مس باترينا وليدي تريست |
Auf der Geraden ist Lady Scout voran, Speed Queen eine halbe Länge. | Open Subtitles | بإتجاه الجزء الاخير من السباق سبيد كوين متقدمة |
In Detroit brachte Speed Queen 7,20 $, 4,60 $ und 3,40 $. | Open Subtitles | في ديترويت الفائزة سبيد كوين ويكسبون 7,20 دولار |
Vielleicht noch das Dairy Queen, aber da verhafte ich immer Typen meines Alters. | Open Subtitles | أعتقد أن أه حسنا، ديري كوين. دئما ما اعتقل رجال فى مثل سنى يتسكعون حول هذا المكان |
Robert verzichtet auf sein letztes Jahr am King's College und wir haben einen Platz auf der Queen Mary, die am Dienstag ablegt. | Open Subtitles | لقد ذهبنا الى أمريكا ,روبرت ليسجل أخر سنة فى الكليه , وكان هناك صندوق عند كوين مارى منذ يوم الثلاثاء .. |
Die Firma besitzt die Bandit Queen und noch drei Boote. | Open Subtitles | إن شركة مانكس تمتلك البانديت كوين و ثلاثة مراكبِ أخرى. |
Meine Herren, das ist die Bandit Queen. Spielhölle. Goldesel. | Open Subtitles | أيها السادة، هذه هى البانديت كوين و صالة القمار و مكان التحصيل |
Er hat sich einen Posten beim Reinigungs- dienst der Bandit Queen verschafft. | Open Subtitles | لقد تمكن من الأنضمام إلى حرس البانديت كوين |
Auf der Bandit Queen wird nicht mit Kunden geflirtet. | Open Subtitles | غير مسموح بمغازلة الزبائن على البانديت كوين |
Wir haben einen Tunnel zum nahen Spielimperium Bandit Queen gegraben | Open Subtitles | حفرنا نفق إلى المكاتب القريبة من خزنة البانديت كوين |
Die Bandit Queen ist eine Lasterhöhle, eine Hure, die zur Sünde verlockt. | Open Subtitles | البانديت كوين مستنقع القذارة مليئة بالفاجرات المصبوغات اللاتى يثرن الغرائز |
Er arbeitet in dem DVD-Laden in der Queen Street. | Open Subtitles | إنه يعمل في متجر الدي في دي في شارع كوين |
Die Gesichtserkennung hat einen Koen West ausgespuckt. | Open Subtitles | (نظام التعرّف بالوجه تعرّف على (كوين ويست |
Die zehn Jahre alte Mariana Castillo wurde in Astoria, Queens, aus ihrem Schlafzimmer gerissen. | Open Subtitles | بعمر 10 سنين ماريانا كارستلو إختطفت مِن غرفةِ نومها الواقع في أستوريا كوين |
Schauen wir, was er sagte, als er die Vaterschaft später zugab: "Ich bin Quinns Vater. | TED | الآن دعونا نرى ما كان عليه قوله عندما اعترف لاحقًا بالأبوة: "أنا والد كوين. |
Ich weiß, Sie wurden entlassen, aber Präsidentin Coin will Sie zuerst sprechen. | Open Subtitles | أعلم أنهم سمحوا لكِ بالخروج، لكن الرئيسة (كوين) طلبت مقابلتكِ أولاً |
Wenn Sie sich glücklich fühlen oder froh dann vibriert jene Energie auf einer höheren Frequenz, als wenn Sie traurig oder wütend sind, sagen wir, Seth Cohen. | Open Subtitles | عندما تشعر بالسعاده او المرح هذه طاقه تهتز بوتيره عاليه عندما نحس بشيئ حزين او غاضب,لنقل فقط سيث كوين |
Die Party für Ihr Vorhaben kostet QC mindestens 50 Riesen und niemand investiert einen Cent. | Open Subtitles | حفلتكَ الإستثماريّة كلفت شركة (كوين) 50ألف دولار، ولم يستثمر أحد فلسًا واحدًا. |
- Gut, ich wollte dich nur daran erinnern, - dass ich diese Woche in Spanien bin - Quinn ist hier. | Open Subtitles | أذكرك فقط أنني هذا الأسبوع في أسبانيا كوين هنا |
Und das Duell mit Quin schickte ihn schon in jungen Jahren auf seine Reise, wie man gleich sehen wird. | Open Subtitles | ومعركتة مع كوين حثتة على السفر في عمر مبكر كما أنتم سترون قريباً |
Doch war Cowens Handeln symptomatisch für ein allgemeines Versagen: Die grundsätzliche Verbindung zwischen der Haftung von Bürgern und Steuerzahlern und der Verantwortlichkeit des Staates war zerrissen worden. | News-Commentary | بيد أن تصرفات كوين لم تكن أكثر من عرض لفشل أوسع نطاقا: فقد انفصم الارتباط الجوهري بين مسؤولية المواطنين ودافعي الضرائب وبين مسؤوليات الحكومة. |