Ich muss zu meinem Sohn. Mach sie nicht wütend. Sei höflich! | Open Subtitles | يجب أن أعود إلى ابني، لا تجعلهم يغضبون كُن مؤدباً |
Sei geheimnisvoll, aber Mach ihm keine Angst. Und vor allem lächle. | Open Subtitles | كُن غامضاً ولا تكُن مُخيفاً للغايه وأهمُ شئ هى الابتسامه |
- Sei zum Abendessen daheim, Derek. - Halte deine Versprechen, Derek. | Open Subtitles | حافظ على وعودك, ديريك كُن في المنزل لتناول العشاء, ديريك |
Vielmehr, Seien Sie klug. Nehmen Sie keine aus diesem Gebäude. | Open Subtitles | في الواقع , كُن ذكياً إبقى بعيداً عن المبنى |
Wenn eine Szene es verlangt, dann Sei aggressiv wie eine Bärenmutter und bescheiden wie ein Ratsuchender. | TED | لذا عندما يستدعيها مشهد ما، كُن أم دب متوحش، وطالب نصيحة متواضع. |
Sei froh, dass ich dich nicht ernst nahm. | Open Subtitles | كُن شـاكراً وحسب لأنّني لم آخذ الأمـر بجديّـة |
- Ich sage, Sei froh über das, was du hast. - Sei du eben froh. | Open Subtitles | ـ أقول لك كُن سعيدا ً بما لديك ـ كُن سعيدا ً أنت |
Sei nett, ich geb dir auch 1001 Nacht, dann steht er dir mal. | Open Subtitles | كُن لطيفاً، سوف أُعيرك كتاب ألف ليلة وليلة سوف يجعلك تنتصب |
Sei ein braver Junge und steig in den Wagen. | Open Subtitles | و الآن من فَضلِك كُن ولداً جيداً و اصعَد إلى الشاحنة |
Sei Mr. Macho Muchacho soviel du möchtest, aber wenn du so "tough" bist, denk darüber nach was das über die Schlampe aussagt die dich geboren hat. | Open Subtitles | كُن السيد الرجُل كما تشاء و لكن إن كُنتَ صلباً هكذا فكِّر ما يقول ذلك عن العاهرة التي حمَلَت بِك |
Sei bei deiner Familie. Nimm dir die Zeit um mit deinen Kindern zu spielen | Open Subtitles | كُن معَ عائلتِك، اغتنِم الوقت لتلعبَ معَ أولادِك |
Sei du einfach nur bereit, Bow Tie. Hörst du? | Open Subtitles | كُن مستعدا فحسب ، يا ربطة العنق تعرف ما أقصده ؟ |
Und wenn du mal Angst hast, Sei einfach böser als das, was dir Angst macht. | Open Subtitles | وإذا خفت، فقط كُن أشدُّ إخافة مِما يخيفك. |
Ich weiß, aber Sei fair... das es so kommt hätte ich nie voraussehen können. | Open Subtitles | .. اعرف هذا ، لكن كُن عادلاً لم اخطط لمل هذا |
Sei mein Daddy.' 'Sei mein Daddy. Sei mein Daddy.' | Open Subtitles | ^ كُن ابي, كُن ابي, كُن ابي, كُن ابي ^ ^ |
Hör mal, Barney... Bitte Sei wieder ein Teil der Gang! Ich will nicht noch jemanden verlieren! | Open Subtitles | أرجوك كُن جزء من شلتنا مجدداً لا أريد خسارة شخص آخر |
Sei einfach vorsichtig. Niemand wird dieses Mal verhaftet. | Open Subtitles | كُن حذراً، لا احد سيتم القبض عليه هذه المرة |
Aber Seien Sie sich bewusst, dass Sie feindliches Territorium betreten, das von der tschetschenischen Guerillaarmee kontrolliert wird. | Open Subtitles | كُن حذراً فأنت تدخل منطقة ارهابية تحت سيطرة عصابات الجيش الشيشاني |
Seien Sie vernünftig. Sie können unmöglich erwarten, dass ich eine Axtmörderin zurück in die Gesellschaft entlasse. | Open Subtitles | كُن منطقياً, لا يمكنكَ أن تتوقع مني حقاً أن أطلق سراح قاتلة |
Mir tut es leid, dass ich nicht mehr tun konnte. Bleib stark. | Open Subtitles | أنا آسف لعدم تمكني من المُساعدة أكثر ولكن ، كُن قوياً |
Ihr da... Seid Tag und Nacht wachsam. Jetzt zieht es hoch. | Open Subtitles | أنت، صباحاً أو مساءاً كُن يقظاُ، والأن إفتح. |