Und darum verkünde ich heute meine Kandidatur, der nächste Kongreßabgeordnete zu sein! | Open Subtitles | ولأجل هذا أعلن اليوم عن ترشيحي لأكون عضو الكونجرس القادم لكم. |
Ich habe alles getan, um ihm ein guter Vater zu sein! | Open Subtitles | أنت تجاهلته لقد فعلت كل شيء لأكون أباً جيداً له |
Ich wäre ein toller Jockey, wenn ich nicht zu groß wäre. | Open Subtitles | كنتُ لأكون فارساً رائعاً لو أنني لم أكن طويلاً جداً |
als wir jünger waren, hätte ich alles getan, um mit ihr zusammen | Open Subtitles | عندما كنّا أصغر في السن, كنتُ لأفعل أي شيء لأكون معها |
Um ehrlich zu sein, ich bin mir nicht sicher, ob Gott diesen Ort kennt. | Open Subtitles | لأكون صريح معك، لا أظن أن الرب يعرف أي شيء عن هذا المكان |
Er bot mit $500 damit ich sein Vertreter bin und Einheit 317 kaufe. | Open Subtitles | أجل، لقد أعطاني 500 دولار لأكون المُفوّض عنه، بأن اشتري الوحدة 317. |
Ich kam vor 5 Jahren nach New York, um Schauspielerin zu werden. | Open Subtitles | اسمعني أرجوك. لقد أتيت إلى نيويورك منذ خمس أعوام لأكون ممثلة |
Offen gesagt fragte ich mich die ganze Nacht, ob es so war. | Open Subtitles | إذا أنا لأكون صادقاً، لقد سهرتُ طوال الليل متعجباً إذا فعلتِ. |
Aber, ich weiß sowieso nicht, ob ich eine Mom sein kann. | Open Subtitles | على أية حال، لا أعرف إن كنت جاهزة لأكون أماً |
Und um ehrlich zu sein, es lief nicht gerade reibungslos ab. | Open Subtitles | و لأكون صادقاً ، لم يكن الامر يجري بشكل سلس |
Um ehrlich zu sein, ich kann mich an die Art von Diskussion nicht erinnern... aber es wurden auf jeden Fall Probleme angesprochen. | Open Subtitles | فى الحقيقة، لأكون صادقا معك أنا لا أستطيع تذكر هذه المناقشة و لكن بالطبع، كانت بعض المستجدات تظهر فى الأفق |
Um ehrlich zu sein, gab es davon so wenig, dass es eine statistische Unmöglichkeit sein müsste. | Open Subtitles | كنت على علاقه بها لأكون اميناً لقد كانوا قله لقد كانت تقترب من الإستحاله الإحصائيه |
Die neuen Anschuldigungen... Ich wäre gern eine Fliege in Grayson Manor. | Open Subtitles | قد أضحّي بأي شيء لأكون ذبابة على جدران ذلك القصر. |
Glauben Sie mir, ich wäre nicht hier, wenn es nicht extrem wichtig wäre. | Open Subtitles | صدقيني ، لم أكن لأكون هنا لو لم يكن الأمر مهم للغاية |
Ich glaube wohl, dass ich dafür offen wäre... aber es wäre total seltsam. | Open Subtitles | يعجبني أن أفكر بأنني كنت لأكون متفهمة للأمر ولكنه سيكون غريب جداً |
Ich habe heute nur noch ein Vorstellungsgespräch, aber ehrlich gesagt kann ich mir nicht vorstellen, dass ich jemanden mehr mag als euch. | Open Subtitles | لدي مقابله واحدة أخرى اليوم ولكن لأكون أمينة , لا يمكنني تخيل أن يعجبني أي أحد أكثر منكم يا رفاق |
Hätte ich mich wieder verpflichtet, als die Türme fielen... wer würde ich jetzt sein? | Open Subtitles | إن كنتُ قد استُدعيتُ إلى الجيش بعد سقوط البرجيْن، من كنتُ لأكون الآن؟ |
damit das klar ist, das Gerät liest Ihre Gedanken nicht oder nimmt sie auf. | TED | فقط لأكون واضحًا جدًا، الجهاز لا يسجل أو يقرأ أفكارك. |
Ich hatte auch seit 3 Tagen nichts. Ich will ein hübscher Geist werden. | Open Subtitles | لم اكل ايضاً منذو ثلاثة ايام احتاج إن آكل لأكون شبح جميل |
Ich halte so oft ich kann den Mund, ich bleibe offen für Neues und ich mache mich immer auf Überraschungen gefasst und ich werde nie enttäuscht. | TED | وهو أنني أحاول قدر الإمكان أن أبقي فمي مغلقاً ، وعقلي منفتحاً ، وأنا دائماً مستعدة لأكون مذهلة ، ولم أصب أبداً بخيبة أمل. |
Ehrlich gesagt, muss ich für eine Einschätzung erst die Zahlen sehen. | Open Subtitles | لأكون صادقاً معك، لا أستطيع التقييم قبل معاينة الحسابات. |