ويكيبيديا

    "لايوجد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • kein
        
    • nichts
        
    • Es gibt keine
        
    • Es gibt keinen
        
    • gibt es
        
    • Da
        
    • Niemand
        
    Es zu bestätigen, Sir Hilary. Es besteht kein Zweifel. Bitte nehmen Sie Platz. Open Subtitles للتأكيد، سيد هيلاري لايوجد هناك مجال للشك في الحقيقة لو سمحت اجلس
    kein Schloss. Wie ich schon dachte, sie muss von innen verriegelt sein. Open Subtitles لايوجد قفل ، كما توقعت لا بد أنه موصدٌ من الداخل
    Angemalte Ladys wissen einen Mann zu schätzen. Sie fragen nichts Unnatürliches. Open Subtitles لايوجد امرأة تعرف كيف تقدر الرجل لايوجد اسئلة لعينة طبيعية
    Leider gibt es im näheren Umkreis um das Gate, nichts nutzbares. Open Subtitles لسوء الحظ لايوجد شئ مفيد في المكان القريب من البوابة
    Aber keine Angst, Es gibt keine Blockade gegen Input... ..in ihren Geist. Open Subtitles , ولكن الخوف لا لايوجد اي كتلة ضد الاقتحام داخل عقولكم
    Es gibt keinen Empfang im 7. Stock im Büro in Seattle. Open Subtitles لايوجد مكتب استقبال في الطابق السابع في سياتل من تكونين؟
    Man sollte ihn nicht "River" nennen, wenn er kein Wasser enthält. Open Subtitles لا يجدر بهم تسميته بالنهر طالما أنه لايوجد ماء فيه
    Es gibt kein stärkeres Band als das zwischen Mutter und Kind. Open Subtitles لايوجد هناك رابطة أقوى من تلك التى بين الأم وطفلها
    Eine die geschworen hat, für mehr zurückzukommen. Es gibt kein Entkommen. Open Subtitles التي أقسمت أنها ستعود من أجل المزيد لايوجد مكان للهرب
    Es gab kein Wasser. Keine Energieversorgung, kein Öl, keine Autos, es gab nichts davon. TED لم يكن هناك ماء، ولا طاقه ولانفط ولا سيارات لايوجد اي شئ من ذلك
    kein 3D-Druckverfahren kommt diesem Maß an Perfektion nahe. TED لايوجد تصنيع مضاف اليوم يشبه هذا المستوى من التطور.
    Die Ärzte sagten, es sei nichts Schlimmes, kein Grund zur Sorge. Aber ich war nicht sicher. TED الأطباء أكدو لنا أنه لايوجد ما يستدعي القلق و أنه لايجب علي القلق و لكني لم أكن متأكدة من ذلك
    Aber was bringt es, darüber zu reden, wenn man nichts tun kann? Open Subtitles لكن ما الفائدة من التحدث عنه حيث لايوجد شيئ للقيام به؟
    Ich gab meinen Beruf für dich auf, und es scheint mir ungerecht, dass du Hof und Haus besitzt, und ich von nichts leben muss. Open Subtitles لقد تخليت عن مهنتي من أجلك ويبدو بأنه قاسي بعض الشيء بأن يكون لديك مزرعة ومنزل بينما أنا لايوجد لدي أي شيء
    Mike Pope: Nein, nichts ist in meinen Taschen. TED مايك بوب : لا لايوجد شيء في جيوبي ,,, الممرضة : حسناً
    Es gibt keine Verbindung zwischen ihr und Mrs Kettering. Oder etwa doch? Open Subtitles اعنى, لايوجد رابط بينها و بين السيدة كيترينج اليس كذلك ؟
    Doch Es gibt keine Gewissheit, dass es so eine Art Preis war. Open Subtitles ولكن لايوجد اي شيء يؤكد بأنه كان نوع من دفع الثمن
    Es gibt keinen Unterschied mehr zwischen den "westlichen Ländern" und den "Entwicklungsländern." TED لايوجد شيئاً يدعى العالم الغربي .. والعالم النامي
    kein feinerer Samt ist je gewoben worden. Es gibt keinen Besseren. Open Subtitles لايوجد قطيفة نسجت بشكل أفضل من هذا، وأنت لن ترى أفضل من ذلك في أي مكان آخر
    Bei diesen Gangstern gibt es keine Romantik mehr im 21sten Jahrhundert. TED لايوجد هناك تعامل رومانسي مع العصابات في القرن الواحد والعشرين.
    Natürlich sind die Tänzer nie Da, wenn man sie braucht. TED بالطبع، يبدو انه لايوجد راقصين حولك عندما تحتاجهم.
    Nimm es nicht persönlich. Niemand würde es schaffen. Es ist wider die Natur. Open Subtitles هذا ليس هجوم شخصى عليك لايوجد رجل يفعل ذلك هذا غير طبيعى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد