ويكيبيديا

    "لا أحتاج" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Ich brauche keine
        
    • Ich brauche keinen
        
    • Ich brauche nicht
        
    • Ich brauche kein
        
    • Ich muss nicht
        
    • brauche ich nicht
        
    • Ich will
        
    • - Ich brauche
        
    • Ich brauch keine
        
    • nicht gebrauchen
        
    • muss ich nicht
        
    • ich brauche es nicht
        
    • müssen nicht jeden
        
    Nein, Ich brauche keine Polizeischüler,... die die üblichen Straßenecken des Entführten absuchen. Open Subtitles لا ، لا أحتاج طلبة الصّف لمساعدتي في عمليّة التقصّي الميدانيّة
    Ich brauche keine Technik, um zu wissen, dass dich etwas bedrückt. Open Subtitles لا أحتاج لأية تقنية لأعرف أنك مستاءة حيال شيء ما
    Nun, Ich brauche keinen, wenn ich einen hinreichenden Verdacht habe, Herr Anwalt. Open Subtitles لا أحتاج إلى أمر إذا كان لديّ سبب مقنع، يا ناصح
    Ich brauche keinen Abschluss in Kunstgeschichte, um zu sehen, dass das ein sehr teures Bild ist. Open Subtitles لا أحتاج إلى درجة عالية في التاريخ لأعرف بأن هذه اللوحة تـُـعتبر غالية ونفيسة جداً
    Du weißt, Ich brauche nicht wirklich viel, aber... ich brauche Zärtlichkeit. Open Subtitles ، تعلم ، لا أحتاج الشيء الكثير لكني بحاجة للإعتناء
    Ich brauche kein Futter, aber der durchschnittliche Besitzer sagt "Welpe, sitz." TED أنا لا أحتاج الطعام، لكن المالك المتوسط يقول، "جروي، إجلس."
    Ich muss nicht so tun als wäre ich jemand anderes, Schätzchen. Open Subtitles واللحم لا أحتاج لأن أتظاهر بأني شخص آخر أيتها الجميلة
    Ich brauche keine Hilfe, Moses, zu halten, was mein ist. Open Subtitles لا أحتاج مساعدة يا موسى لأحتفظ بما هو ملك لي
    Aber Ich brauche keine Untersuchungs- ergebnisse zu vergleichen, um zu sehen, dass dies alles das Leben aus Ihnen heraussaugt. Open Subtitles أنا لا أحتاج لأبحاث أو وثائق لأرى هذا الشئ يمتص الحياه منك
    Ich brauche keine Geschenke. Ich mache dir Geschenke. Open Subtitles لا أحتاج للهدايا انه أنا الذي أعطيك الهدايا
    Ich brauche keine Yankees-Karten, Pater. Ich brauche einen Zeugen. Open Subtitles أنا لا أحتاج الى التذاكر الأمريكية يا أبى أنا أحتاج شاهد
    Das ist eine FBl-Operation... und Ich brauche keine Hilfe von Ihnen oder einem Bullen aus China. Open Subtitles هذه عملية مكتب التحقيقات الفدرالي وأنا لا أحتاج إلى أي مساعدة من إلـ أي بي دي ولا لشرطى هونج كونج هل فهمت؟
    Ich brauche keinen Rollstuhl! Das sind doch nur ein paar Splitter... Open Subtitles لا أحتاج إلى كرسي متحرك, فهي مجرد شظايا طلقة نارية
    Danke, aber Ich brauche keinen, der auf ihn aufpasst. Open Subtitles شكراً، ولكني لا أحتاج إلى أي أحد من أجل أن أعتني به
    Ich brauche keinen Notarzt. Ich will mein Auto wiederfinden. Open Subtitles أنا لا أحتاج إلى اسعاف أنا أبحث عن سيارتى لابد و انها قد احترقت
    OK, Ich brauche keinen Kompass, um die Richtung zu erkennen. Open Subtitles حسنا، لا أحتاج لبوصلة لأعرف من أين تشرق الريح
    Ich glaube, Ich brauche nicht zu erklären, was für ein großes Privileg es ist, heute vor Ihnen zu stehen. TED الأن, أنا أفترض أني لا أحتاج أن اشرح لكم كم هي ميزة عظيمة لي أن أقف أمامكم اليوم.
    Ich brauche kein Dach überm Kopf. Open Subtitles حتى أنني لا أحتـاج مكاناً دافئـاً للنوم، لا أحتاج إلى بيت.
    Aber Ich muss nicht lange über die Sache nachdenken... Open Subtitles و لكننى لا أحتاج إلى وقت كبير فى التفكير
    Die Drogen brauche ich nicht mehr, ich kann ohne sie malen. Open Subtitles , أنا لا أحتاج إلى المخدرات مجدداً يمكنني الرسم بدونها
    Mr. McKussic, Ich will ihr Geld nicht. Open Subtitles إسمع, سيد ماكيوزيك, لا أريد مـالــك. لا أحتاج أى شىء من هذا.
    - Ich brauche keinen Babysitter. - Sie erwartet dich schon. Open Subtitles ـ لا أحتاج لمربية ـ لقد إتصلت بها ، وهي في إنتظارك
    Alles in Ordnung. Ich brauch keine Hilfe. Open Subtitles أجل، إنه بخير ولكنني لا أحتاج إلى المساعدة
    Solche Probleme kann ich nicht gebrauchen. Open Subtitles لا أحتاج لهذا النوع من المشاكل في الوقت الحالي
    Das sind alles seine Folien und so muss ich nicht über sie sprechen. TED هذه هي شرائحه، ولهذا لا أحتاج للحديث عنها.
    Nun, ich brauche es nicht schön. Open Subtitles حسنا، أنا لا أحتاج الجمال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد