ويكيبيديا

    "لقد مرت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Es sind schon
        
    • Es sind jetzt
        
    • Es waren
        
    • Sie hat
        
    • Sie hatte
        
    • Seit
        
    • Es ist schon
        
    • her
        
    • jetzt schon
        
    Sie haben mir gesagt, sie lassen ihn frei. Es sind schon bald vier Jahre. Open Subtitles قالوا انهم سوف يطلقون سراحه لقد مرت اربع سنوات
    Jungs. Es sind schon 30 Minuten um. Keiner hat bisher keinen angefasst. Open Subtitles يا صحاب, لقد مرت 30 دقيقة ولم يلمس أحدٌ الآخر
    Es sind jetzt schon drei Monate und sie besteht immer noch darauf, schwarz zu tragen. Open Subtitles لقد مرت ثلاث شهور الآن ولاتزال مصرة على لبس الأسود.
    Es sind jetzt schon 40 Minuten und wir haben bis jetzt nicht mal den Hai gesehen. Open Subtitles لقد مرت 40 دقيقة و لم نرى قرشاً بعد
    Dr. Vicelli, Es waren Sekunden ohne einen Fortschritt. Open Subtitles دكتورة ّفيكليّ لقد مرت عدة تواني ولم يحدث أي شيء
    - Sie hat sich zwar verändert, aber... - Um ihn zu untersuchen. Open Subtitles لقد مرت بالكثير من التغيرات , ولكن لتدرسه
    Sie hatte bereits über mehrere Jahre Chemotherapien und Bestrahlungen erhalten. Ihre Leukämie kam immer wieder zurück. TED لقد مرت بسلاسل من العلاج الكيميائي والإشعاعي لأكثر من عدة سنوات، وكان دائمًا ما يهاجمها سرطان الدم.
    Es ist schon viele Jahre her, Seit wir zusammen hier waren. Open Subtitles لقد مرت سنوات عديدة منذ أن تواجدنا هنا آخر مرة
    Schatz, Es sind schon sechs Wochen. Ich halte es nicht aus. Open Subtitles يا حبيبتي، لقد مرت ستةُ أسابيع لم أعد أحتمل
    Es sind schon drei Wochen und du hast mein Haus noch nicht gesehen. Open Subtitles لقد مرت ثلاث أسابيع و لم تشاهدين منزلي
    Es sind schon zwei Stunden. Open Subtitles لقد مرت ساعتان, عليّ أنْ أقضي حاجتي
    Es sind jetzt fünf Jahre, und wir waren niemals zufriedener. Open Subtitles لقد مرت خمس سنوات وأبدا كنا أكثر سعادة.
    Es sind jetzt vier Tage. Open Subtitles لقد مرت أربعة أيام
    Das ist ein Geschenk. Es sind jetzt 6 Monate. Open Subtitles إنها هدية لقد مرت 6 أشهر
    Für Sie waren es drei Jahre, aber Es waren Jahre für mich. Open Subtitles لقد مرت عليك ثلاثة أيام ولكنها كانت سنوات بالنسبة لى
    Es waren 36 Stunden! Open Subtitles "هل ذلك كان يستحق؟" لقد مرت 36 ساعة فقط!
    Es waren 37 Minuten und alles ist normal. Open Subtitles لقد مرت 37 دقيقة، وكل شيء طبيعيّ
    Aber dann dachte ich an meine Familie, und der Gedanke an Sie hat mich gestärkt. Open Subtitles لقد مرت علي الكثير من الأيام حيث أشعر أنني لن أصمد لكنني كنت أفكر في عائلتي وهذا ما جعلني أتحمل
    Sie hatte eine ziemlich harte Zeit mit Jamil und so. Open Subtitles لقد مرت بوقت عصيب في الآونه الاخيره حيال جميل وكل شيء
    Es ist vier Jahre her, Seit ich sie kreiert habe, und seitdem ist mir nichts auch nur halb so gutes eingefallen. Open Subtitles لقد مرت أربع سنوات منذ أن خلقت لها، وأنا لم تأتي مع أي شيء نصف جيدة منذ ذلك الحين.
    Inzwischen wissen wir, wie so was geht. Es ist schon zehn Jahre her. Open Subtitles لقد أصبحنا نعلم جيدًا كيف نفعل ذلك الآن لقد مرت عشر سنوات
    Ist schon 'ne Weile her dass dir ein Patient einen Schwinger verpasst hat. Open Subtitles لقد مرت فترة منذ أن سبّب مريض تحوّلاً فيك هل يمكنني المشاهدة؟
    Liebling, du bist jetzt schon über eine halbe Stunde im Bad. Open Subtitles لقد مرت ساعة وأنتِ تحبسين نفسك فى غرفتك يا حبيبتى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد