ويكيبيديا

    "لماذا تفعل" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Warum tust du
        
    • Warum tun Sie
        
    • Warum machst du
        
    • Wieso tust du
        
    • Wieso tun Sie
        
    • Warum machen Sie
        
    • Warum tut ihr
        
    • Wieso machst du
        
    • Was soll
        
    • Warum macht
        
    • Wieso tut sie
        
    • Wieso machen Sie
        
    Wenn du ihn nicht verteidigen sollst, Warum tust du es dann? Open Subtitles إذا لم يكن عليك الدفاع عنة إذن , لماذا تفعل ذلك ؟
    Warum tust du das? Open Subtitles ـ الفتيات يفعلون ذلك الشيء دوماً ـ لماذا تفعل هذا الشيء؟
    Warum tun Sie etwas, obwohl Sie wissen, es schadet Ihnen? Open Subtitles لماذا تفعل شىء وانت تعلم انة غير جيد بالنسبة لك ؟
    Wir brauchen doch keine Verstärkung für einen leeren Wohnwagen. Warum machst du denn so was? Open Subtitles لاتطلب دعماً لمساعدتنا في تفقد مقطوره خاويه, لماذا تفعل هذا؟
    Warte, Warte, Warte,Wieso tust du mir das an? ! Open Subtitles لا , انتظر , انتظر , انتظر لماذا تفعل هذا بي ؟
    He du, cabrón! Du ramponierst mein Auto, pendejo! Warum tust du das? Open Subtitles يا، أنت, أنت تآذي سياراتي، لماذا تفعل ذلك؟
    Warum tust du dir das an, Riggs? Open Subtitles لماذا تفعل هذا بنفسك بحق الجحيم ؟ من غيرهم استطيع ان افعلها معهم ؟
    Ich habe dich gehört. MUTTERMILCH IST HEUTE ROT Warum tust du das? Open Subtitles أفعليها مجدداً , سمعتك لماذا تفعل هذا ؟ لماذا أنتَ ...
    Warum tust du mir das an? Steh auf, du Memme. Open Subtitles هل أنتِ بمفردك ؟ لماذا تفعل هذا ؟ انهض أيها جبان
    Ich habe dir nie etwas getan, Mann. Warum tust du mir das an? Open Subtitles أنا لم أفعل لك شيئا يا رجل لماذا تفعل هذا لي؟
    Du bist nicht der Mensch, den ich auf die Welt gebracht habe. - Warum tust du uns das an? Open Subtitles أنتَ لستَ بالشخص الذي جلبته إلى هذا العالم لماذا تفعل هذا بنا ؟
    Sie sind ein verdammter Heuchler. Warum tun Sie das? Open Subtitles أنت منافق لعين لماذا تفعل هذا ؟
    Doktor, Warum tun Sie das mit mir? Open Subtitles أخبرني بشئ دكتور لماذا تفعل هذا لي
    Warum tun Sie das? Open Subtitles نخب هلاكي المحتوم لماذا تفعل هذا؟
    Einige meiner Freunde haben gesagt, "Du bis doch paranoid. Warum machst du das? TED وتعلمون ، بعض أصدقائي قالوا لي دائماً، "مهلا ، أنت فقط مجنون بالشك، لماذا تفعل هذا؟
    Das ist schlecht." Oder: "Warum machst du das? Das verstehe ich nicht." Es ist diese leise Stimme im Kopf, das Bewusstseins. TED إو "لماذا تفعل ذلك؟ أنا لا أفهم.." إنه ذلك الصوت الخفيض في رأسك الذي لديه وعي
    Warte, Warte, Warte,Wieso tust du mir das an? ! Open Subtitles لا، انتظر، انتظر، انتظر لماذا تفعل هذا بي؟
    - Sag mir, wenn er bereit ist. - Wieso tun Sie mir das an? Open Subtitles أعلمني متى هو مستعدّ لماذا تفعل هذا بي؟
    Jetzt, werden Sie vielleicht fragen, "Okay, Sam, Warum machen Sie sowas? TED الآن , ممكن أن تسألوا , " حسناً , سام , لماذا تفعل هذا النوع من العمل ؟
    Keine Angst. Warum tut ihr mir das immer an? Open Subtitles لا تقلق لماذا تفعل هذا بي دائما.
    Wenn dich das so nervt, Wieso machst du es denn dann? Open Subtitles حسنا، إذا كان يزعج جزيلا، ثم لماذا تفعل ذلك؟
    Dad, sieh mich nicht so an. Was soll das? Open Subtitles أبي، توقف عن التحديق بي لماذا تفعل هذا ؟
    Warum macht man sowas, wenn man nicht fotografiert werden will? Open Subtitles لماذا تفعل ذلك حيث يمكنني التقاط صورة لها؟
    Wieso tut sie das? Open Subtitles لماذا تفعل ذلك الشيء ؟
    Wieso machen Sie sich über mich lustig? Open Subtitles لماذا تفعل ذلك بي ؟ لماذا تسخر مني ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد