ويكيبيديا

    "لماذا لم" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Warum hast
        
    • Warum haben
        
    • Warum hat
        
    • Wieso hast
        
    • Warum nicht
        
    • Wieso haben
        
    • doch
        
    • Wieso hat
        
    • Warum habe
        
    • Wieso nicht
        
    • Du hättest
        
    • Warum ist
        
    • - Wieso
        
    • warum bist du nicht
        
    Warum hast du nicht gesagt, dass ich gehen soll, Warum nicht gesagt: Open Subtitles لماذا لم تخبريني فقط أن أغادر ؟ لماذا لم تقولي فقط:
    Wenn du davon gewusst hast, Warum hast du uns nicht gewarnt? Open Subtitles إذا كنت تعلمين أنه طلبق، لماذا لم تحذرينا من قبل؟
    Wenn das so ist, Warum haben Sie sie dann noch nicht veröffentlicht? Open Subtitles حسنًا، إذا لديك تلك الحقائق والأرقام، لماذا لم تستفاد منها، إذًا؟
    Warum haben Sie ihm nicht auch eine Methode zur Kaltfusion versprochen? Open Subtitles بضعة ليالٍ لماذا لم تخبريه بأننا سنخترع انصهاراً بارداً أيضاً؟
    Warum hat sich Homo erectus nicht zu verschiedenen Spezies entwickelt, oder Subspezies, zu mehreren Menschheiten? TED لماذا لم يتطور الإنسان المنتصب إلى فصائل مختلفة؟ أو إلى فصائل فرعية حول العالم؟
    Wieso hast du nicht gesagt, dass du eine Bombe im Mund hattest? Open Subtitles بحق الجحيم, لماذا لم تخبرني أنه كان عندك قنبلة في فمّك؟
    Wenn du davon gewusst hast, Warum hast du uns nicht gewarnt? Open Subtitles إذا كنت تعلمين أنه طلبق، لماذا لم تحذرينا من قبل؟
    Warum hast du nicht versucht, mich zu finden, bevor ich 12 war? Open Subtitles لماذا لم تحاول إيجادي قبل أن أصبح بعمر الـ 12 ؟
    - Warum hast du nichts gesagt? - Ich wusste es nicht. Open Subtitles اذا كنت تعرف بهذا الشأن لماذا لم تقل أى شىء؟
    Der Sessel sieht unbequem aus. Warum hast du nicht neben mir geschlafen? Open Subtitles ذلك الكرسي يبدو غير مريح أبداً لماذا لم تنم إلى جانبي؟
    Warum haben Sie uns nicht gesagt, dass Sie regelmäßig geweckt werden? Open Subtitles لماذا لم تخبرنا انه تم إيقاظك من قِبل النظام ؟
    Ja, Warum haben wir nicht früher probiert, die Wahrheit zu sagen? Open Subtitles نعم , لماذا لم نحاول قول الحقيقة لبعضنا من قبل؟
    Wenn Sie wussten, dass etwas nicht stimmt, Warum haben Sie das Baby nicht testen lassen? Open Subtitles حسنا، اذا علمتى ان هناك شىء خاطىء لماذا لم تجعليهم يتأكدوا من الطفلة ؟
    Wenn er wusste, dass viel Verkehr ist, Warum hat er mich nicht angerufen? Open Subtitles إذا علم السائق أن هناك زحمة سير لماذا لم يتصل بي إذاً؟
    Also wenn Andy gewaltsam genommen wurde, Warum hat er nicht geschrien oder gerufen? Open Subtitles إذن إن كان آندي إختطف عنوة لماذا لم يصرخ او ينادي احدا؟
    Wieso hast du nie eine Affäre mit einem verflucht berühmten Popstar erwähnt? Open Subtitles لماذا لم تذكري علاقتك مع نجم بوب كبير لعين من قبل؟
    Warum nicht sie? Warum hingen sie nicht in den Bäumen, und Warum haben sie nicht gegraben? TED لماذا لم تحتمي بالأشجار الكبيرة، ولماذا لم تختبئ تحت الأرض؟
    LEX: Es ist fast 24 Stunden her. Wieso haben sie nichts gefunden? Open Subtitles ،لقد مرت 24 ساعة تقريباً لماذا لم يعثروا على شيء ؟
    Du weißt sehr gut, es macht mir was aus, aber doch nicht bei solchen Leuten. Open Subtitles لو كنت أنت تهتم، لماذا لم تكن في المحكمة؟ إنني أهتم ولكن ليس بأمثاله.
    - Wieso hat ein Koch, der über einen feinen Gaumen und empfindlichen Geruchssinn verfügt, das Gift nicht gerochen, das seine Haut bedeckt hat? Open Subtitles لماذا لم يقم الشيف الذي يمتلك حنك متميز و مهارات حاسة الشم الفائقة بشم رائحة السم الذي كان يغطي جلده ؟
    Warum habe ich das nicht früher gemerkt? Er war zu haben! Open Subtitles لماذا لم أعرف هذا من قبل عندما أمكنني الحصول علية؟
    Es passiert immer etwas. - Wieso nicht diesmal, wo es mir wichtig ist? Open Subtitles دائماً ما يحصل شيء ما لماذا لم يحصل شيء في هذه المرة؟
    Du hättest dunken sollen. Open Subtitles كان عليك ان تغمسها هو كان يغمسها عليك لماذا لم تغمسها
    -Gern geschehen. Sagen Sie, Warum ist Special Agent Pacci nicht hier? Open Subtitles بالطبع إذا لماذا لم تسأل إن كان العميل بوتشي هنا؟
    warum bist du nicht gegangen, als ich krank in Marseille lag? Open Subtitles وحين مرضت في مرسيليا بقيت اسبوعين معرضاً للخطر. لماذا لم تتركني؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد