Entschuldige, Baby, Das wusste ich nicht. | Open Subtitles | أنا آسف يا صغيرتي لم أكن أعرف أن الأمور ستجري على هذا النحو |
- Das wusste ich nicht. Nein! | Open Subtitles | لم أكن أعرف ذلك، تعرف أنني لم أكن أعرف ذلك |
Er könnte für den Monsieur Comte arbeiten, doch Ich wusste es nicht. | Open Subtitles | قد يكون يعمل لصالح السيد الكونت لكن أقسم، لم أكن أعرف |
Das weiß ein Idiot nicht. Ich wusste es nicht. | Open Subtitles | أحمق معه مسدس لن يعرف هذا أنا لم أكن أعرف هذا |
Ich kannte weder den englischen, noch den richtigen Namen dieser Sache. | Open Subtitles | لم أكن أعرف اللغة الإنجليزية ولا كلمة فرنسية لهذا الشيء. |
Aber es gibt eine wirklich große zweite Spitze eine halbe Millisekunde später und Ich hatte keine Ahnung, woher die stammte. | TED | و لكن هناك قمة ثانية كبير جدا بعدها بحوالي نصف ميللي ثانية. و لم أكن أعرف ما هي |
Ich wusste nichts, bis die Bullen kamen, um sie zu verhaften. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أي شيء حتى جاء رجال الشرطة لاعتقالها. |
ich wusste nicht, dass die im New York Hospital so einen Isolationstank hatten. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن لديهم أي من تلك المستوعبات في مستشفى نيويورك. |
Das wusste ich nicht. - Dir werde ich's zeigen. | Open Subtitles | ـ لم أكن أعرف ـ من الأفضل أن تعرف المرة القادمة |
Hast du einen? Das wusste ich nicht. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن لديك سمعة لم أكن قد سمعت بك مطلقاً |
Nein, Das wusste ich nicht, aber danke, dass Sie nicht mich ausgewählt haben. | Open Subtitles | لا لم أكن أعرف هذا ولكن شكرا على عدم إختيارى |
Das war mir peinlich, denn Ich wusste es nicht. | TED | في منزلك؟" وكنت محرجاً. لم أكن أعرف في الحقيقة |
Nein, Ich wusste es nicht, weil du es mir nicht gesagt hattest. | Open Subtitles | كلا، لم أكن أعرف لأنك لم تخبرني. |
Ich wusste es nicht, da noch nicht. | Open Subtitles | لم أكن أعرف ، ليس في ذلك الحين |
Ich kannte den Mann nicht gut, aber kein Barkeeper hat jemals einen besseren Mule Skinner gemacht. | Open Subtitles | لم أكن أعرف الرجل جيدا ولكن لا يوجد نادل افضل من راعي البغال على الاطلاق |
Ich kannte die Regeln nicht, ich bin sozusagen ein geborener Wissenschaftler oder eine Art Rückfall ins 17. | TED | لم أكن أعرف ما هي القواعد، أعتقد أنني عالم بالفطرة، أو نوعا من الارتداد إلى القرن 17، أيا كان. |
Ich weiß das. Ich kannte ihren Namen nicht, aber ich habe beim Bau geholfen. | Open Subtitles | كنت أعلم , أقصد أني لم أكن أعرف الأسم , ولكني ساعدت على بنائها , أتذكرين |
Ich hatte keine Ahnung, dass du den Krimskrams gehortet hast. | Open Subtitles | أنا لم أكن أعرف أنك جمعت كلتلكالتحفالصغيرةوأخفيتيها. |
He, Ich hatte keine Ahnung, dass sie dies vorhatte. | Open Subtitles | أنت لم أكن أعرف أنها ستفعل ذلك أراهن أن ذلك كان أكثر أماناً |
Ich wusste nichts von Gästen. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن سيكون لدينا أي زوار هذه الليلة |
Ich wusste nichts von festen Plätzen. | Open Subtitles | عفواً، لم أكن أعرف أن هناك مكاناً لكل شخص. |
Ich will ehrlich sein. ich wusste nicht, wie du das verkraftest. | Open Subtitles | سأكون صريحاً معكِ لم أكن أعرف إلى أي مدى ستتحملين |
Ich kaufte absichtlich das gleiche Kleidungsstück in verschiedenen Größen und Farben, weil ich nicht wusste, was ich wirklich wollte: | TED | وكنت أقصد أن أبيع نفس الشيء بعدة مقاسات وألوان مختلفة لأني لم أكن أعرف ما أريد تحديداً. |
Aber ich wusste gar nicht, dass Isaac Newton bei den Moody Blues gespielt hat. | TED | لكنني لم أكن أعرف أن إسحاق نيوتن كان من عشاق المودي بلوز. |
Also tat ich mein bestes. ich wusste nicht wohin mit meinen Händen. | TED | لذلك بذلت قصارى جهدي. لم أكن أعرف أين يجب أن أضع يدي. |