Ich verspreche, Ich werde nicht zulassen, dass dir etwas geschieht, Nemo. | TED | أعدك، لن أدع أي شيء يحصل لك أبدا، نيمو. |
"Ich werde nicht zulassen, dass sich jemand in Kira's Angelegenheiten einmischt." | Open Subtitles | لن أدع أي شخص يعترض على ما يقوم به كيرا |
Du weißt, Ich lasse nicht zu, dass dir etwas zustößt? | Open Subtitles | أنتِ تعلمين بانني لن أدع أي شئ يحدث لكِ ؟ ؟ |
Ich lasse nicht zu, dass mein Bruder in den Knast geht. | Open Subtitles | لن أدع أخى الصغير يدخل السجن بسبب خطأ تافه.إن هذا مستحيل |
"Ich lass meine Tochter keinen Hinterwäldler heiraten, der sie nicht ernähren kann." | Open Subtitles | لن أدع أبنتي تدمر حياتها بالزواج من مزارع فاشل لايمكن أن يؤمن لها مستقبلها |
Mir ist das schon mal passiert... und Ich lass es nicht noch mal zu. | Open Subtitles | منحت نفسي مسبقاً و لن أدع هذا يحدث مجدداً |
Nein, das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | . لا ، لن أدع هذا يحدث أبداً |
Ich werde keinen Mörder davonkommen lassen, nur weil alle befürchten, ich wäre nicht stark genug. | Open Subtitles | لن أدع قاتلا يبقى حراً لأنّ الجميع خائف أنني لست قوياً بما يكفي. |
Ich werde nicht zulassen, dass euer Weibs-Boss meiner Frau eine Herzattacke verpasst. | Open Subtitles | لن أدع مديرتك الحقيرة تصيب زوجتي بأزمة قلبية |
Ich werde nicht zulassen, dass diese Vampir- Brautjungfern unsere Hochzeit ruinieren. Das sind Zombies! | Open Subtitles | أنا لن أدع مصاصي الدماء هؤلاء- لكي يفسدوا وصيفات حفل زفافنا إنهم زومبي- |
Ich werde nicht zulassen, dass euer Sohn ohne Eltern aufwächst. Ich bringe ihn dir heute wieder. Versprochen. | Open Subtitles | لن أدع ولدكِ يكبر بدون والديه، سأضعه بين ذراعيكِ اليوم، أعدكِ.. |
Carter, ich muss Ihnen etwas sagen. Sie sollen wissen, Ich werde nicht zulassen das ihm etwas passiert. | Open Subtitles | عليكِ أن تعلمي أنّي لن أدع شيئًا يحدث له. |
Ich lasse nicht zu, dass mich die Kinder an die Polizei ausliefern. | Open Subtitles | لن أدع هؤلاء الأطفال أن يُسلمونني إلى السُلطات. |
Alles wird wieder gut, Baby. Ich lasse nicht zu, dass dir was geschieht, das verspreche ich. | Open Subtitles | سيكون كلّ شيء على ما يرام يا عزيزتي، لن أدع مكروهاً يصيبكِ، أعدكِ بذلك |
Nein, natürlich nicht. Ich lasse nicht zu, dass noch eine deiner dummen Schlampen meine kostbaren Erinnerungen ruiniert. | Open Subtitles | لا ، طبعاً لا ، لن أدع أحد فتياتك العشوائيات تفسد ذكرياتي الثمينة |
Ich lass wegen Geld keinen Keil zwischen mir und meiner besten Freundin kommen. | Open Subtitles | لن أدع المــال يفـّرق بينـي وبين أعز صديقــاتي |
Ich lass meinen Bruder nicht den einzigen sein, der dieses Baby hält. | Open Subtitles | لن أدع أخى يكون الوحيد الذى يحمل هذه الفتاه |
Ich lass mich von den Drej nicht gern mit runtergelassener Hose erwischen. | Open Subtitles | لن أدع الديجار أن يشدوا ببنطلونى لتحت |
Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | لن أدع ذلك يحدث. |
Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | لن أدع ذلك يحدث لكَ. |
Das lasse ich nicht zu. | Open Subtitles | لن أدع هذا يحدث |
Ich werde keinen Hass in mein Herz lassen. | Open Subtitles | لن أدع الكراهية تتوغل لقلبي |