ويكيبيديا

    "منتظر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • warte
        
    • wartet
        
    • erwartet
        
    • warten
        
    • gewartet
        
    • wartest
        
    Ich warte schon mehr als 200 Jahre, Sir. Open Subtitles أنا منتظر منذ أكثر من مئتي عام يا سيدي والناس بدأوا يتكلمون
    Geh'n wir. Ihr seid spät dran. Ich warte hier seit halb sieben. Open Subtitles لقد تأخرتم، أنا منتظر هنا منذ السادسة والنصف.
    - Sicher, aber es ist nicht wahr. - Ich warte. - OK. Open Subtitles بالطبع يمكننى ، لكنها لن تكون صادقة انا منتظر
    Der Fahrer ist damit zum Bahnhof gefahren. Ein Taxi wartet draußen. Open Subtitles بعثت بها رأسا اٍلى المحطة و هناك تاكسى منتظر بالخارج
    Er erwartet den Mafiaboss, der allein und unbewaffnet kommen wollte. Open Subtitles على أية حال هو هناك منتظر زعيم المافيا الذي وافق على الحضور وحيداً و أعزل
    Aber falls doch, erteile ich sie Ihnen hiermit. Sie warten. Wir warten. Dass Sie uns zeigen wo es als Nächstes hingeht. TED ولكن في حالة انك منتظر الاذن أنهم ينتظرون وينتظرون لتوضح لنا أي نذهب بعد ذلك.
    - Wir müssen Geduld haben, Ben. - Hab du Geduld. Ich habe 20 Jahre auf ein Zeichen von Intelligenz gewartet. Open Subtitles تحلّي أنت بالصبر، أنا منتظر منذ 20 سنة لبادرة ذكاء
    Seit 10 Jahren warte ich auf eine Superchance. seit 10 Jahren! Open Subtitles عشر سنوات و أنا منتظر فرصة كهذه عشر سنوات
    Löblich, aber ich warte auf die Begründung. Haben Sie eine oder nicht? - Nein. Open Subtitles جيد ولكنى منتظر سماع سبب جيد هل لديك واحد؟
    Ich sitze hier wie die Geduld auf dem Denkmal und warte auf Disziplin. Open Subtitles أجلس هنا كالصنم الصامت منتظر التأديب ليحل علي
    Ich warte zehn Minuten. Nie wieder! Open Subtitles أنا منتظر منذ عشر دقائق لا تفعليها ثانية
    - Ich warte immer noch auf einen Anruf. Open Subtitles منذ الندوة و أنا منتظر منه مكالمة لتهنئتي
    Ich warte, bis der Schock vorbei ist, damit ich sagen kann, ob du froh bist, mich zu sehen! Open Subtitles أنا منتظر حتى تزول الدهشة حتى أعرف ان كنتِ سعيدة لرؤيتي
    Noch eine Linke von Creed. Drago wartet. Seine rechte Hand zuckt. Open Subtitles يسرى اخرى من أبولو الروسى منتظر ،، ويرفع يده اليمنى
    Wer hätte je gedacht, dass unter diesem kleinen überkorrekten Pullover-Set solch ein Zorn brodelt, der nur darauf wartet, überzukochen? Open Subtitles ومن كان يظن أنه أسفل هذا القميص الصغير هناك الكثير من الغضب فقط منتظر أن يخرج
    Hoffentlich wartet Mr. Halliday nicht draußen, um mit mir zu sprechen. Open Subtitles " آمل أن لا يكون السيد " هاليداي منتظر في الخارج لرؤيتي
    Der Kardinal erwartet Sie bereits. Sagen Sie ihm alles! Open Subtitles الكاردينال منتظر منذ بعض الوقت
    Oh, und ihrer Musikaufführung. Eure Anwesenheit wird erwartet. Open Subtitles وبحفل الموسيقى القادم وحضوركم منتظر.
    Der Kardinal des Vatikans erwartet Euch. Open Subtitles الكاردنال من "الفاتيكان" منتظر في قاعة العرش. الكاردنال: مركز رسمي لأسقف مسؤول في الكنيسة الكاثوليكي.
    Unser Klient, der auf unseren Anruf warten sollte, ist unauffindbar. Open Subtitles عميلنا, الذى من المفترض أن يكون منتظر مكالمة منا, ليس له أثر
    Ist das warten etwas, dass du wirklich willst, oder ist es wegen deinem Vater? Open Subtitles أهذا شيء منتظر تريده حقاً، أم إنه بسبب والدك؟
    hab auf ihren Anruf gewartet aber Cops sind aufgetaucht und ich konnte nicht abheben. Open Subtitles لقد كنت منتظر المكالمه ولكن الشرطه ظهرت ولم أستطع الاجابه على الهاتف
    Hey, Moment mal. Du bist hier draußen mit deiner Zeitung, weil du auf mich wartest! Open Subtitles مهلاً ، لقد كنت منتظر هنا ومعك صحيفتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد