ويكيبيديا

    "منذ نصف" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • vor einer halben
        
    • die letzte halbe
        
    • seit einer halben
        
    • vor ungefähr einer halben
        
    vor einer halben Stunde kam vom Bürgermeister die Bestätigung Ihrer Beförderung rein. Open Subtitles جاءت مكالمة من مكتب المحافظ منذ نصف ساعة مصادقةً على ترقيتِك
    Wer auch immer es ist, sollte derjenige nicht vor einer halben Stunde hier sein? Open Subtitles أياً يكن أوليس من المفترض أن عليه التواجد هنا منذ نصف ساعة مضت
    Mein Wagen hätte schon vor einer halben Stunde da sein sollen. Open Subtitles سيارتي كان من المفترض أن تكون هنا منذ نصف ساعة.
    Damit musste ich mich die letzte halbe Stunde rumschlagen. Open Subtitles هذا ما كنتت أتعامل معه منذ نصف الساعة الماضية
    Euer Dienstmädchen! Erkläre ich dir schon seit einer halben Stunde. Open Subtitles خادمتك ,منذ نصف ساعة و أنا أحاول إخبارك بذلك
    Ihre Zimmergenossin fand sie, rief vor ungefähr einer halben Stunde an. Open Subtitles وجدتها رفيقتها بالسكن و قد أبلغت عن الأمر منذ نصف ساعة
    Sie verstehen nicht, Sir. vor einer halben Stunde starb Mr. Amberiotis. Open Subtitles لم تفهمني يا سيدي، فالسيد "أمبريوتيس" توفي منذ نصف ساعة
    - vor einer halben Stunde warf ihr Mann eine Suppenschüssel nach ihr, weil sie nicht kapieren wollte, wie sehr er sie liebt. Open Subtitles منذ نصف ساعة جاء زوجها و ألقي بطبق الحساء عليها لأنها لم تفهم ما يريد قوله
    Die Sonde zeigte nicht die zweite Sonne, die vor einer halben Stunde aufging. Open Subtitles لم توضح بيانات وحدة الإستكشاف وجود شمس ثانية ، و قد ظهرت منذ نصف ساعة تقريبا
    vor einer halben Stunde habe ich geschlafen. So ein Autoalarm hat mich geweckt. Open Subtitles منذ نصف ساعة كنت نائماً وأيقظني إنذار السيارة
    Weißt du, dass dein Training vor einer halben Stunde anfing? Open Subtitles هل تدركين أنه كان لديكِ تدريب منذ نصف ساعة؟
    vor einer halben Stunde klingelte es. Ich traute mich kaum, zu öffnen. Open Subtitles لقد رن جرس الباب منذ نصف ساعه ولم أستطع حمل نفسى على فتحه
    Und da ich vor einer halben Stunde hätte sterben sollen, ist ab jetzt alles locker. Open Subtitles و طالما أنه كان يجب أن اكون ميتاً منذ نصف ساعة فإن الأمر برمته سيكون غير شرعي من الىن و صاعداً
    Ich mach mir mehr Sorgen um Turtle, der sich die letzte halbe Stunde... auf Pauly Shore einen runterholt. Open Subtitles بل قلق على (تورتل) الذي يتملق لـ(بولي شور) منذ نصف ساعة
    Ich rufe schon seit einer halben Stunde wegen dieser Videokassetten an. Ich weiß, dass es spät ist. Open Subtitles منذ نصف ساعة وأنا ألفَ بمكاني حول هذا الشريط.
    Und die Frau an der Bar liest schon seit einer halben Stunde denselben Artikel. Open Subtitles و المرأة خلف المنضدة تقرأ نفس المقالة منذ نصف ساعة
    Obwohl die Menge seit einer halben Stunde hier versammelt ist, sind nur wenige Polizeiwagen da. Open Subtitles المخيف هو ، رغم أن هذا الحشد موجود هنا منذ نصف ساعة لا يوجد سوى القليل من سيارات الشرطة
    Ja, sie gingen vor ungefähr einer halben Stunde. Open Subtitles نعم , لقد غادر منذ نصف ساعة اي رجل ؟
    Ich habe Emma vor ungefähr einer halben Stunde schlafen gelegt. Open Subtitles حسنا لقد وضعت ايما للنوم منذ نصف ساعه
    Uh, vor ungefähr einer halben Stunde. Open Subtitles منذ نصف الساعة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد