ويكيبيديا

    "من اين" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • - Wo
        
    • - Woher
        
    • Woher kommst
        
    • Woher kommen
        
    • Wo hast
        
    • Von wo
        
    • von wem
        
    • Wo haben
        
    • Woher kommt
        
    • Womit
        
    • Woher kamen
        
    Du willst es mir nicht sagen, was? - Wo haben Sie das Armband her? Open Subtitles - لذا أنت لن تتكلم من اين حصلتى على هذا السوار سيدة بورتر؟
    - Wo hat er sich da angesteckt? Open Subtitles من اين حصل على هذا؟ المرض لا تحصل عليه من مكان معين
    Hey, du Kurzer. - Woher hast du den Schmuck? Open Subtitles انت ايها القصير من اين حصلت على كل تلك المجوهرات؟
    - So ist das leider. - Woher bekommen wir Hilfe? Open Subtitles هذه هى الحقيقة المؤسفة من اين سنأتى بالمساعدة إذا؟
    Du bist ja am Ende deiner Kräfte. Woher kommst du? Open Subtitles انك تبدو متعب جدا من اين اتيت؟
    Wenn Sie so viele Punkte wie hier sehen, müssen Sie sich zuerst fragen: Woher kommen diese Daten? TED حسنا.. ولكن اولا عندما ترى نقاط كهذه عليك ان تسأل نفسك من اين تأتي كل هذه المعلومات ؟
    Ich hab keine Zeit für diesen Quatsch. Wo hast du die Banknoten her? Open Subtitles حسناً, ليس لدي وقت لمثل هذا الهراء من اين حصلت على النقود؟
    "Von wo sind die flugzeuge gestartet, und wohin sind sie geflogen?" Open Subtitles " أيمكنك ان تخبرنا من اين جاءت تلك الطائراتو الىاينتوجهت؟""
    - Geht es dir gut? - Wo hast du den Wagen her? - Nicht jetzt. Open Subtitles من اين حصلت على الشاحنه ايها الطفل ليس الان دعه يتنفس
    - Wo hast du die Pillen her? - Dein Dad hat viele Proben. Open Subtitles من اين اتيت بهذي الحبوب اباك لديه الكثير من العينات
    - Wo hast du denn diese schlimmen Dinger her? Open Subtitles من اين اتيتي بهذه الاشياء ؟ انا اعطيتهم اياه
    - Wo die wohl die Perücken herhaben? Open Subtitles أتسائل من اين اتو بهذه الباروكات؟
    - Woher hat die Familie der Frau das ganze Geld? Open Subtitles من اين حصلت عائلة زوجته على كل تلك الأموال
    - Woher hatten Sie den Film aus dem Fahrstuhl, den Sie gepostet haben? Open Subtitles ما اريد معرفته من اين حصلتي على تصوير المصعد اللذي نشرتيه
    - Woher kommt der Typ? Open Subtitles من اين اتى هذا الرجل انه احد رجال تارغو
    Deine Worte bedeuten nichts. Woher kommst du? Open Subtitles كلماتك لا تعنى شيء من اين انت ؟
    - Ja, ja, sicher, klar... Woher kommst du denn... Open Subtitles اجل , بالطبع , صحيح من اين انت ؟
    Woher kommen diese Waffen? Open Subtitles - .لا. انا لا اعرف الاجابة - هل تعلمون من اين تأتى هذه الأسلحة؟
    Woher kommen diese Schürfwunden am Kopf Ihres Penis? Open Subtitles من اين أتت هذه التقرحات على رأس قضيبك؟
    Wo hast du die neuen Klamotten her? Open Subtitles اهلاً يا صاح، من اين اتيت بالسترة الجديدة؟
    - Ja. Sie werden die Zeit und den Ort nennen, Von wo ich "aufgelesen" werde. Open Subtitles انهم سيرسلون الوقت والمكان من اين سأكون "رصين"، كما وضعوه
    - Ich habe eine weitere Beschwerde... - Ich denke, ich weiß, von wem sie stammt. Open Subtitles تلقيت شكوى جديدة اظن اننا نعلم من اين اتت
    Da wird versucht, den Kurs zu manipulieren, zwei Wochen vor der Aktionärshauptversammlung. Woher kommt überhaupt diese Studie? Warum kommt die ausgerechnet jetzt? Open Subtitles وأيضا يجعل الاعلام يركز على من اين اتت هذه الدراسة وهذا الاكتشاف ولماذا في هذا الوقت بالتحديد قبل اجتماع المستثمرين
    Und Womit sollen wir die bezahlen? Open Subtitles لكن من اين سوف نحصل على مال؟
    Woher kamen diese Soldaten? Open Subtitles من اين أتت فرقة الكوماندوز؟ ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد