Viel Glück. | Open Subtitles | أي سؤال سيوافيك به الأخ الأكبر حظاً موفق |
Tu uns allen 'nen Gefallen und schlag ihn k.o. Viel Glück, Mann. | Open Subtitles | أسدى للجميع خدمة وأطح بهذا الوغد حظ موفق |
also, dann viel Glück bei der großen AbschIussprüfung morgen. | Open Subtitles | لذا بالنهاية ، حظاً موفق ، وغداً سيكون الإختبار النهائي |
Gute Wahl, Sokka. Und wir sind vier Tage vor dem Zeitplan hier. | Open Subtitles | اختيار موفق يا ساكا, و نحن هنا قبل الموعد بأربعة أيام |
Die zylonischen Jäger wurden vernichtet. Gute Arbeit. | Open Subtitles | مركبات السيلونز تم إعاقتها وتدميرها عمل موفق يارفاق |
Viel Glück, Pete. Sein Baby starb direkt nach der Geburt. | Open Subtitles | حظاً موفق بيت, إبنه توفي مُباشرة بعد الاولادة |
Nun, viel Glück dabei. Du wurdest in internationalen Gewässern geboren. | Open Subtitles | حسناً, حظاً موفق فيذالك لقد ولدتي في المياه الدولية |
Jake is jetzt da draussen. Ich hoffe, er und Stanley haben mehr Glück. | Open Subtitles | . جاك بالخارج هناك الان . اتمني بان يصادفه هو وستانلي حظ موفق عما كان لدي |
Viel Glück bei der Finanzierung, denn wenn du einen Pass beantragst, zahlen wir nichts mehr. | Open Subtitles | حظّ موفق في دفع ثمنها. لأنك إن طلبت جواز سفر، |
Du hälst dich an den Dienstweg, gefällt mir. - Viel Glück. | Open Subtitles | من خلال التسلسل الهرمي، يعجبني ذلك، حظ موفق |
- Und ich beweise es dir. - Dann viel Glück. Denn ich weiß genau, dass auf meine Freunde immer Verlass ist. | Open Subtitles | حسنٌ ، حظ موفق ، لأني أعرف أن أصدقائي يحمون ظهري دائماً ، سيرينا؟ |
Viel Glück beim Finden der Flagge... besonders ohne 3-5-5s Familienbriefe. | Open Subtitles | حسناً ، اتمنى لو يمكنني القول ان هذا كان ممتع حظ موفق بإيجاد الراية |
Ich schulde dir keine Erklärung. Viel Glück. | Open Subtitles | وانا لست مديناً لكِ بأي أعذار لذا حظاً موفق |
Viel Glück mit dieser Scheidung. Die sind so unangenehm. | Open Subtitles | حظاً موفق بهذا الطلاق يا صاح، لقد أسمح الأمر قذراً |
- Viel Glück mit dem Film! - Danke, das hoffe ich. | Open Subtitles | ـ حظاً موفق بهذا الفيلم ـ رائع، سأعمل على ذلك، أجل |
Viel Glück dabei, jemandem in dieser Familie zu trauen, besonders Dad. | Open Subtitles | حظاً موفق في الوثق بأي شخص في هذه العائلة و بالأخص أبي |
Entschuldigt mich. - Sayonara und viel Glück. | Open Subtitles | لذلك إذا سمحتم لي الوداع حظاً موفق لا وايد لا يمكنك المغادره |
- Das ist keine Gute Wortwahl. | Open Subtitles | لا أعتقد أنه أختيار موفق للكلمات. |
Bis dahin Gute Nacht und viel Glück. | Open Subtitles | حتى ذلك الحين، طابت ليلتكم، وحظ موفق. |
Ich wollte Ihnen Gute Jagd wünschen. | Open Subtitles | فقط اردت قول حظ موفق.. وصيد موفق |
Es wird ein Schlichter tätig, sofern nicht die Parteien vereinbaren, dass zwei oder mehr Schlichter tätig werden. | UN | 1- يكون هناك موفق واحد، ما لم يتفق الطرفان على أن يكون هناك موفقان أو أكثر. |
Weidmannsheil. | Open Subtitles | صيد موفق |