ويكيبيديا

    "نصر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein Sieg
        
    • siegen
        
    • ein Triumph
        
    • einen Sieg
        
    • bestehen darauf
        
    • V-E
        
    • Erfolg
        
    • einem Sieg
        
    • großen Sieg
        
    • Sieg errungen
        
    • Nasrallah
        
    ein Sieg, der uns nur durch Arbeit, Kriegsanleihen, Heldentum zuteil wird. Open Subtitles نصر لن يتحقق الا بالعمل و الدعم و التضحيات البطوليه
    Richter Sweet veröffentlichte sein Urteil im März 2010 -- 152 Seiten. ein Sieg für uns auf ganzer Linie. TED في مارس 2010، أصدر القاضي سويت رأيه 152 صفحة و نصر كامل لصالح قضيتنا
    Nehmen wir die Siegeszüge im alten Rom, bei denen die Generäle nach bedeutenden siegen groß gefeiert wurden. TED ربما من المفيد التفكير مرة أخرى في مسيرات النصر القديمة في روما، عندما كان القادة بعد أي نصر عظيم، يقيمون الاحتفالات.
    Das wird kein Skandal, sondern ein Triumph! Sollen die Experten kommen! Open Subtitles هذه لن تكون فضيحة ، لكن نصر دع الخبراء يفحصوها
    Hätte er meine Identität aufgedeckt, wäre es ein leichtes gewesen die Niederlage in einen Sieg zu verwandeln. Open Subtitles لو انه انتهك سرية عملى لكانت مهمته اسهل كان يمكنه تحويل الهزيمة إلى نصر
    Wir bestehen darauf, dass Sie Ihr Programm einem Scan unterziehen. Open Subtitles نحن نصر على أن تديرين فحص برنامجكِ.
    Happy V-E Day. Open Subtitles يوم نصر سعيد
    Das ist ein enormer Erfolg für unser Volk. Wie kann ich Ihnen danken? Open Subtitles هذا نصر هائل لشعبنا لا أعرف كيف اشكركم
    Mit diesem Gähnen sah ich meine Niederlage zu einem Sieg werden. Open Subtitles بهذا التثاؤب.. رأيت هزيمتي تتحول الى نصر.
    Jetzt hast du einen großen Sieg errungen, Alexander, einen Sieg über dich selbst! Open Subtitles والأن لقد حققت نصرا عظيم نصر على نفسك
    Die CIA hat einen wichtigen Sieg errungen. Open Subtitles بسببك، أحرزت وكالة المخابرات المركزية نصر حقيقي.
    ein Sieg zu Land oder zur See ist nur mit Lufthoheit möglich. Open Subtitles لا يمكن أن يكون هناك نصر على الأرض أو فى البحر، بدون سيطرة جوية
    Wenn wir sie gewinnen lassen würden, wäre das vielleicht auch ein Sieg für uns. Open Subtitles ألم يخسروا ما يكفي بالفعل ؟ ربما إن أعطيناهم الفوز , بطريقة ما سيكون نصر لنا أيضاً
    Das wäre ein Sieg für Ihre verstorbene Frau. Open Subtitles كان ذلك سيكون نصر لزوجتك الراحلة.
    Dann helfen Sie uns gefälligst siegen! Open Subtitles امْتَثِل لمبادئ الجيش إذاً ، انضم للفرقة التي هي سلاحك لنتقدم للأمام إلى نصر عظيم
    Ich habe mich nie mit halben siegen abgefunden. Open Subtitles -انا لم اطمئن ابدا الى نصف نصر
    Die Einführung der Eisenbahn ist natürlich ein Triumph der weiblichen Stärke, nicht wahr? Open Subtitles المجئ لسكة القطار هو نصر لشجاعة النساء
    Aber ich glaube, ein echtes Opfer ist ein Triumph, denn es setzt einen freien Willen voraus. Open Subtitles لكني أؤمن أن التضحية الحقيقية هي نصر لأنها تتطلب إرادتنا الحرة...
    Und darüber hinaus hier in der wildnis habt ihr aus einer niederlage einen Sieg gemacht. Open Subtitles ... ذلك وأكثر هنا في البرية لقد حولتم الهزيمة إلى نصر
    Lily und ich bestehen darauf, dass du auf diesen Janet-McIntyre-Link klickst!" Open Subtitles أنا و ( ليلي ) نصر بأن تضعط على الرابط الخاص بها ( عجباً ..
    - Happy V-E Day. Open Subtitles -يوم نصر سعيد
    Herzlichen Glückwunsch. Ein sensationeller Erfolg. Open Subtitles تهانينا نصر مدهش
    Am Morgen hatte es noch nach einem Sieg der Konföderierten ausgesehen, aber gegen Abend waren Worte wie "Sieg" oder "Niederlage" nicht mehr angebracht. Open Subtitles فيالصبـاح،بداوكأنّـه ... نصر حليف ولكن في المسـاء لميهتمّالرجـالبإستخدام " الكلمـات " انتصـار " أو " هزيمـة
    Grüßt den Oberbefehlshaber der römischen Legionen, den tapferen und großmütigen Marcus Vindictus, der nach Rom zurückgekehrt ist nach einem großen Sieg über die Kreter in Sparta. Open Subtitles أهلا وسهلا القائد جحافلِ جلالتهِ الرومانيةِ، الشجاع والنبيل ماركوس Vindictus، الذي يَعُودُ إلى روما بعد فائِزِ a نصر عظيم
    Darüber hinaus ist Saudi-Arabiens Bruch mit der Hisbollah kein Einzelfall. Auch Ägypten und Jordanien haben die Hisbollah und ihren Anführer, Scheich Hassan Nasrallah entschieden für ihr Draufgängertum verurteilt. News-Commentary فضلاً عن هذا فإن ذلك الصدع في العلاقات بين المملكة العربية السعودية وحزب الله ليس بالحدث الجديد. فقد سبق لمصر والأردن أيضاً إدانة حزب الله وزعيمه حسن نصر الله بقسوة، بسب ذلك النوع من المغامرات غير المحسوبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد