ويكيبيديا

    "هل تعتقد" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Meinst du
        
    • Du denkst
        
    • Sie denken
        
    • Meinen Sie
        
    • Du glaubst
        
    • Sie glauben
        
    • Ob
        
    • Glaubt ihr
        
    • Findest du
        
    • - Denkst du
        
    • Glaubst du wirklich
        
    • - Glaubst du
        
    • Ist
        
    • - Glauben Sie
        
    • denken Sie
        
    Dies sieht wie die Öffnung aus. Meinst du, da Ist was drin? Open Subtitles على ما يبدو أنها الفتحة هل تعتقد أنه هنالك شيء بالداخل
    Meinst du, dein kleiner Geißbock... ..flippt aus, wenn du heute blau machst? Open Subtitles هل تعتقد أن عنزتك ستغضب إذا لعبت الهوكي بعد الظهر ؟
    Du denkst, den Schützen zu töten, wird es besser machen, aber das wird es nicht. Open Subtitles هل تعتقد أن قتل مطلق النار سوف تجعلك تشعر بتحسن، ولكنها لن تفعل ذلك.
    Sie denken, dass sie einfach so kündigen können, wie ein Postbeamter ? Open Subtitles هل تعتقد أن ستستقيل هكذا و كأنك تستقيل من مكتب بريد؟
    Meinen Sie, wenn Sie das Parlament sprengen, wird irgendwas besser in diesem Land? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أن نسف البرلمان سيعيد هذا البلد إلى مكانته ؟
    Du glaubst doch nicht, dass ich mir so einen fetten Job kaputt machen lasse? Open Subtitles هل تعتقد انه يمكننى تحمل الخروج من هذه العمليه بسهوله ؟ ؟
    Sie glauben, ich weiss nicht, was diese Perversen in meinem Hof machen! Open Subtitles هل تعتقد أنني لا أعلم ماذا كان هذان المخبولان يفعلان في أرضي
    Ob es wohl jemals so populär sein wird wie Baseball am Abend? Open Subtitles هل تعتقد أن قضاء ليلة جبريلا تلك فى براءة مشاهدة مباراة فى البيسبول
    Was Glaubt ihr? Kann die Mauer diese Kreaturen von Amerika fernhalten? Open Subtitles هل تعتقد أن الجدار سوف يُبقى المخلوقات بعيده عن أمريكا؟
    Meinst du etwa, uns sei entgangen, was mit dir los Ist? Open Subtitles هل تعتقد أنة ليس من الواضح لنا ماذا يحدث لك؟
    Wenn mir ein schöner Bart gewachsen Ist, Meinst du, sie nehmen mich beim Rummel? Open Subtitles اذا نمى لي لحيه جميله هل تعتقد انهم سيسمحون لي المشاركه في الكرنفال؟
    Meinst du, wir können uns umdrehen und ansehen, ohne dass er zubeißt? Äh ... Open Subtitles هل تعتقد أنه بإمكاننا أن نلتف ليصبح وجهينا متقابلين دون أن نثير حفيظته؟
    Was dich angeht, Held‚ Du denkst, du könntest meine Befehle ignorieren? Open Subtitles أما بالنسبة لك هل تعتقد بانك تستطيع ان تتجاهل اوامري , صحيح ؟
    Du denkst, ich hab mit ihr über die Armee der Twelve Monkeys geredet, nicht? Open Subtitles هل تعتقد اننى اخبرتها بشأن جيش القرود الاثنا عشر مستحيل ، هل تعرف لماذا ؟
    Sie denken, ich wüsste nicht, wie viele Betten ich zur Verfügung habe? Open Subtitles هل تعتقد انني لا اعرف كم سرير هناك متوفر لدي ؟
    Meinen Sie echt, sie würden die Waffen hinlegen und die Sklavenlager schließen? Open Subtitles هل تعتقد بأنهم سيبعدون الأسلحة ويلغون معسكرات العبيد ؟
    Du glaubst, sie haben dort Wachpatrouillen? Open Subtitles هل تعتقد انهم سيخبئون النقطة المخفية بدوريات للخداع؟
    Wenn Sie glauben, hier private Fehden austragen zu können haben Sie sich getäuscht. Open Subtitles هل تعتقد أنه يُمكنك إستخدام قاعة المحكمة لتحقيق أغراض شخصية و ثأرية أنتَ خاطىء جداً
    Hutchinson, Ob ich jetzt wohl schreiben darf? Open Subtitles هاي هاتشنسون هل تعتقد أنهم سيسمحون لي بكتابة رسائل للمنزل؟
    Glaubt ihr, es sei keine Last, den Männern zuzusehen, wie sie alles zerstören? Open Subtitles هل تعتقد مشاهدة الرجال تدمير كل ما يهمك عن الدببة أي وزن؟
    Findest du es seltsam, dass John Malkovich so ein Tor hat? Open Subtitles هل تعتقد بأنّه من الغرابة أنّ جون مالكوفيتش عنده بوابة؟
    - Denkst du, die Menschen wissen nicht, dass du ein Bastard bist? Open Subtitles هل تعتقد أن الناس يحترمونك؟ أتظن أنهم لا يعرفون أبناءك غير الشرعيين؟
    Selbst wenn, Glaubst du wirklich, dass ich mich mit Abschaum wie dir verbrüdere? Open Subtitles وإن كان هل تعتقد حقا بأنّني أخضع بمثل هذا الحياة المنخفضة مثلك؟
    - Glaubst du, der legt eine flach? Open Subtitles أنت , هل تعتقد بأنه سيتمكن من مضاجعة فتاة ؟
    Ist es wirklich schlecht, über seine Eltern ein Urteil zu fällen? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السيئ أن يحكم المرء على أبويه؟
    - Glauben Sie diesen Austausch? Open Subtitles هل تعتقد حقا فى هذا الهراء عن استبدال وجه الأنسة فروى بوجه السيدة كومر ؟
    denken Sie wirklich, er wird die Stadt vor der Sorgerechtsanhörung verlassen? Open Subtitles هل تعتقد انه حقاً سوف يهرب قبل جلسة الوصاية ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد