Können Sie mir einen Gefallen tun und auf einen anderen Lokalsender schalten? | Open Subtitles | هل يُمكنك صُنع جميل لى والتقليب بين محطات محلية أخرى ؟ |
Können Sie mehr sehen, sein Gesicht, seinen Körper? | Open Subtitles | هل يُمكنك رؤية ما وراء اليد ؟ وجهه ، جسده ؟ |
Aber ich kann Sie nicht finden. Können Sie uns sagen, wo Sie sind? | Open Subtitles | لا يُمكننى إيجادك , هل يُمكنك إخبارى أين أنت ؟ |
Außerdem Könnten Sie mich zu einem Opfer der Chirurgie machen, damit meine Versicherungmich deckt. | Open Subtitles | حتّى أبدو جميلاً و هل يُمكنك تسجيلها كـعمليّة إستبدال صمام أبهري حتّى يغطّيها تأميني الطبي |
kannst du mal den Anrufbeantworter abspielen? | Open Subtitles | ولم أتلقاها. هل يُمكنك تشغيل مُسجل الهاتف؟ |
Könntest du wohl ein paar Anrufe machen, um mir zu helfen? | Open Subtitles | على أى حال ، هل يُمكنك إجراء بعض المُكالمات لتُساعدني بالخارج ؟ |
- Ja. Können Sie das elektrische Diagramm der Luftschleuse finden? | Open Subtitles | هل يُمكنك البحث عن التخطيطات الكهربائية للمرفأ الجوى ؟ |
Können Sie das Band zurückspulen? Bis zum Zeitpunkt, an dem ihnen mitgeteilt wurde, dass sie gerettet werden? | Open Subtitles | هل يُمكنك أن ترجع اللقطة عندما قيل،سوف يتم إنقاذهم؟ |
Können Sie vielleicht die Autovermietung für uns anrufen? | Open Subtitles | هل يُمكنك الإتصال بخدمة طوارئ السيارات ؟ |
Und jetzt ist mein Sohn Tyrann. Können Sie das in Ordnung bringen? | Open Subtitles | ،و الآن أبني أصبح متنمّراً هل يُمكنك علاجه ؟ |
Können Sie bestätigen, dass ein Polizeibeamter getötet wurde? | Open Subtitles | هل يُمكنك أن تُؤكد لي مـا يُشاع بشأن مقتل شرطي. |
Können Sie sich vorstellen, in einem Betonbecken zu sein, wenn Sie sonst 160 km am Tag schwimmen? | Open Subtitles | هل يُمكنك تخيل كونك فى سور خرساني طوال حياتِك.. فى الوقت الذي كُنت مُعتاد على أن تسبح 100 ميل فى اليوم ؟ |
Ich muss auf die Toilette. Können Sie so lange auf ihn aufpassen? | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أذهب لدورة المياة هل يُمكنك مراقبته لي؟ |
Können Sie uns sagen, mit wem von der Bundesregierung Sie in Verbindung standen? | Open Subtitles | هل يُمكنك أن تخبرنا مَن العميل الفيدرالي الذي كنت تتواصل معه؟ |
Können Sie mir ... kurz helfen? Öffnen Sie diesem Mann die Tür! | Open Subtitles | هل يُمكنك أن تساعدني في فتح باب غرفة هذا الرجل؟ |
Können Sie uns sagen, wie viele Jobs durch dieses Projekt entstehen? | Open Subtitles | هل يُمكنك لو سمحت أن تخبرنا كم عدد الوظائف التي سوف تُوّفر لهذا المشروع؟ |
Warum sehen Sie mich an, als wäre ich ein hübsches Fräulein? Ja, das ist ein großes Schnitzel. Könnten Sie uns die Philosophie Ihrer Musik erklären? | Open Subtitles | أيها الكونت, كيف تجرؤ على النظر وكأني زهرة جميلة؟ هل يُمكنك تفسير الهدف وراء أغانيك؟ |
Könnten Sie die Namen dieser Pflegeheime aufschreiben und die Zeiten, wann Sie dort waren, bitte? | Open Subtitles | هل يُمكنك كتابة أسماء بعض دور الرعاية تلك، وتواريخ وجودك بها، رجاءاً؟ |
kannst du mir helfen? | Open Subtitles | ومن هذه النقطة هل يُمكنك مُساعدتي في هـذا، من فضلك؟ |
Könntest du mir den Bohrer reichen? | Open Subtitles | هل يُمكنك تمرير المثقاب إلىّ ؟ |
Hey, das ist ein Tatort. Würdest du dich konzentrieren? | Open Subtitles | إنه مسرح جريمة ، هل يُمكنك التركيز هُنا ؟ |
- Können Sie mir sagen, wie's Ihnen geht? | Open Subtitles | ـ هل يُمكنك أن تخبرني بما تعاني؟ ـأجل،أنا... |
Tja, Würden Sie mir mal lhr Zimmer zeigen? | Open Subtitles | والآن ، هل يُمكنك أن تدلنا على غرفتك ؟ آجل |