ويكيبيديا

    "هنا في" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • hier in
        
    • hier bei
        
    • hier am
        
    • hier im
        
    • hier sein
        
    • an
        
    • hier auf
        
    • in der
        
    hier in den USA landen 40 % aller für den Haushalt gekauften Lebensmittel im Müll. TED في الواقع هنا في الولايات المتحدة 40 في المئة من الطعام المشترى للبيت يرمى
    Vermutlich sind viele davon überrascht, dass ich eine großartige Erziehung hier in Kakuma bekam. TED أعتقد أن الكثير من الناس سيتفاجئون عند سماعهم أنني ترعرعت هنا في كاكوما.
    Der zweite Grund ist: Wir denken, das Problem sei hier in den USA gelöst. TED السبب الثاني هو: نعتقدُ أن المشكلة قد تم حلها هنا في الولايات المتحدة.
    Ich bin dankbar, dass ich dies hier bei TED tun durfte. TED وكم انا ممتنة لاعطائي هذه الفرصة هنا في مؤتمر تيد
    Einer von uns bleibt hier, am Telefon, bis wir sie finden. Open Subtitles سيبقى أحدنا هنا في المنزل، على الهاتف حتى نعثر عليهما.
    Und am wichtigsten für uns hier im Raum, es wurde eine Bindung geschaffen. TED والأهم من ذلك بالنسبة لنا هنا في هذه القاعة، سند تم إنشاؤه.
    Wenn das deren Idee von Weihnachten ist, muß ich wohl für Neujahr hier sein. Open Subtitles إذا هذه فكرتُهم عن عيد الميلادِ يجب أن أَكُونُ هنا في رأس السنة
    Ich habe mich mit einigen Vertretern des Gesetzes hier in den USA besprochen. TED أنا في الواقع شاركت بذلك مع بعض المشرعون هنا في الولايات المتحدة
    Das Beeindruckende ist, da ist eine Revolution im Gange, in Dörfern und Städten hier in Ost-Afrika. TED ولكن الشيء العظيم، هو أن هناك ثورة تحدث في القرى والمدن، هنا في شرق أفريقيا.
    Sie sind nicht hier in Massapequa, also kümmere ich mich um mich. Open Subtitles اين يا روني اني لا اراهم انهم ليسوا هنا في ماسابيكا
    hier in St. Cloud's tut man sich selbst damit schwer aus dem Zug zu steigen. Open Subtitles هنا في سانت كلاودز ليس حتى قرار أن تنزل من القطار قرار يؤخذ بسهولة
    Ich habe einen Traum, dass es eines Tages genau hier in Detroit Open Subtitles كان عندي حلم هذا الظهر انني احلم ان هنا في ديترويت
    Alles was von hier in den letzten sechs Monaten rausgeschickt wurde. Open Subtitles كل شيئ تمّ إرساله من هنا في آخر ستة أشهر.
    George, kommst du mal kurz? Gefällt es dir hier in St. Louis, George? Open Subtitles هل أنت مستمتع بالإقامة هنا في سانت لويس , يا جورج ؟
    Du wärst auf Leihbasis, immer noch beim LAPD, für ein paar Wochen, hier in LA. Open Subtitles ستعارين لهم.. لعدة اسابيع فقط هنا في لوس انجليس وستظلين تابعة لشرطة لوس انجليس
    Deshalb dachte ich, Sie könnten ihn hier in Ihrem Haus unterrichten. Open Subtitles لذا، فكّرت أنك إن وافقت تعليمه .. هنا في منزلك
    Wir sind hier bei der Satellitenstation am Saddle Ridge, hast du verstanden? Open Subtitles أنصت، إنهم هنا في محطة البث الفضائي عند المرتفع الجبلي، أتسمعني؟
    Wir sind hier bei der Satellitenstation am Saddle Ridge, hast du verstanden? Open Subtitles أنصت، إنهم هنا في محطة البث الفضائي عند المرتفع الجبلي، أتسمعني؟
    Ich weiß nur, wir sitzen hier am Arsch der Welt, ok? Open Subtitles كُل ما أعلمه هو أننا بالخارج هنا في منطقة مجهولة
    Man sagt, er will hier im Süden ein großes Ding drehen. Open Subtitles ثمة أشاعة بإنه سيقوم بعملية احتيال هنا في الجانب الجنوبي
    Wenn er den Zug um 16:45 Uhr genommen hat, wird er bald hier sein. Open Subtitles حسناً, سيصل في الساعة الرابعة و45دقيقة ممكن أن يصل هنا في أي لحظة
    Die Scheidungsrate in Amerike ist momentan stabil, und fängt sogar an abzunehmen. TED لذا فمعدل الطلاق مستقر هنا في أمريكا، وهو ينخفض في الواقع.
    Wir sind nur aus einem Grund hier auf diesem verkackten Planeten, Open Subtitles إننا هنا في هذا الكوكب السيء ، لسبب واحد فقط
    Wenn wir jetzt in der Vergangenheit sterben, werden wir dann in der Zukunft nie geboren? Open Subtitles يا للهول إن متنا هنا في الماضي أيعني هذا أننا لن نولد في المستقبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد