Nicht mehr als 20 Familien ließen sich hier vor 200 Jahren nieder. | Open Subtitles | حوالي 20 عائلة وضعت الجذور هنا قبل أكثر من 200 سنة. |
Haben Sie hier vor ein paar Stunden drei Männer gesehen? | Open Subtitles | هل رأيت ثلاثة رجال جائوا من هنا قبل بضعة ساعات؟ |
Wir machen uns lieber dünn, bevor wir in den Krieg verwickelt werden. | Open Subtitles | من الأفضل أن نخرج من هنا قبل أن نتورط في الحرب |
Verschwinden Sie, sonst lass ich Sie ins Gefängnis werfen! | Open Subtitles | والآن فلتخرج من هنا قبل أن أضعك فى السجن |
Wir müssen weg, ehe die Sandleute wieder hier sind. | Open Subtitles | يجب أن نخرج من هنا قبل أن يعود أُناس الرمل |
Keine Ahnung. Ist erst vor ein paar Wochen hergezogen. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ إنها إنتقلت إلى هنا قبل حوالي إسبوع |
Du musstest vor mir hier sein, nicht wahr? | Open Subtitles | هل كان لديك للوصول الى هنا قبل لي ، أليس كذلك ؟ |
Ja, ich glaube schon. Ich arbeite hier erst seit kurzem. | Open Subtitles | أجل، أعتقد ذلك لقد بدأت العمل هنا قبل فترة وجيزة |
Sie waren schon hier, als einige von Ihnen noch nicht mal zur Highschool gegangen sind. | Open Subtitles | لقد كانوا هنا قبل ان يدخل بعضكم المرحلة الثانوية حتى |
Schauen Sie, Hoppers Schwester war vorhin hier und hat das Gleiche erzählt. | Open Subtitles | اسمعي, شقيقة هوبر كانت هنا قبل هذا وكررت نفس الشيء. |
Wir waren doch schon mal hier. | Open Subtitles | نحن كُنّا هنا قبل ذلك. لماذا جِئنَا ثانيةً؟ |
Ja, aber ich möchte rauskriegen, was hier vor sich geht ehe ich irgendwelche Entscheidungen treffe. | Open Subtitles | حسناً، أريد أن أعرف ما يجري هنا قبل اتخاذ أي قرارات |
Ich setzte ihn hier vor sechs Tagen ab und er sollte sich jeden Tag melden. - Er wohnt hier nicht? | Open Subtitles | أوصلته إلى هنا قبل ستة أيام وكان من المفترض أن يبلغ عن مكانه كل يوم. |
Weißt du noch, der türkische Diplomat, der hier vor dem Krieg wohnte? | Open Subtitles | هل تتذكر الدبلوماسي التركي الذي بقيّ هنا قبل الحرب؟ |
Also, was hast du hier vor 21 Jahren getan? | Open Subtitles | إذن، ما الذي كنت تفعله هنا قبل 21 عاماً؟ |
Ich meine, Du hörst sich an wie dieselbe unheimlicher Einzelgängerin die hier vor fünf Jahren auf einem Motorrad angefahren kam. | Open Subtitles | أعني، أنتِ الآن تبدين كعاهرة مخيفة قادت دراجتها النارية إلى هنا قبل 5 أعوام. |
Triff mich hier vor den ersten Sonnenstrahlen. | Open Subtitles | سأكون هنا قبل طلوع الشمس سنقوم بالتدريب مرة اخرى |
Die Verwundeten müssen raus. Wir müssen verschwinden, bevor es zu spät ist. | Open Subtitles | نحتاج إلى نقل الجرحى الآن ونخرج من هنا قبل فوات الأوان |
Sie ist verrückt. Wir müssen ihn rausbringen, bevor sie uns findet. | Open Subtitles | اسمع يجب أن نذهب من هنا قبل أن تعثر علينا |
Schneller, sonst ist der Krieg vorbei, ehe du die Kartoffel geschält hast. | Open Subtitles | هيا ، ايها الصبى سنكون كلنا هنا قبل انت نتهى انت من هذه البطاطا |
Du musst hier weg, bevor die kommen und mit deinem Arsch einen auf Daniel Pearl machen. | Open Subtitles | عليك أن ترحل من هنا قبل أن يأتوا ويفعلوا بك مثل ماحصل بـ دانيال بيرل |