Als ich noch Jura studierte, trafen wir uns hier jeden Montag zum Football. | Open Subtitles | منذ تخرجت من مدرسه الحقوق,نتقابل هنا كل يوم اثنين لمشاهده كره القدم |
Haben Sie eigentlich eine Vorstellung davon, was ich hier jeden Tag leiste? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة عن ما أقوم به هنا كل يوم؟ |
Haben Sie eine Ahnung, wie viele Leute hier jeden Tag durchkommen? | Open Subtitles | هل لديك فكرة كم من الناس يمرون هنا كل يوم؟ |
Du sperrst dich hier ein, ganze Tage lang, und tust Gott weiß, was. | Open Subtitles | هل قفل نفسك هنا كل يوم طويلة، والقيام الله وحده يعلم ما. |
Mein Vater war immer hier. Er liebte den Laden. | Open Subtitles | ابي كان يحب ان يأتي هنا كل سب كان يحب هذا المحل |
Gehen Sie zum Gemüsehändler Collignon. Der hat hier schon immer gewohnt. | Open Subtitles | إسألي كولونيو البقال فهو قد عاش هنا كل حياته |
Und daher wird hier jedes Buch und jede Welt eine kleine Murmel, die ich hierher ziehe zu dem magischen Gerät im Gerät. | TED | لذلك هنا كل كتاب وكل عالم يصبح رخامة صغيرة ينسحب للداخل نحو هذه الآداة السحرية ضمن الآداة. |
Als ich noch Jura studierte, trafen wir uns hier jeden Montag zum Football. | Open Subtitles | منذ تخرجت من مدرسه الحقوق ,نتقابل هنا كل يوم اثنين لمشاهده كره القدم |
Du Schnapsnase, du tauchst hier jeden Tag auf und vernebelst die Kneipe mit deinen Verrücktheiten. | Open Subtitles | حسنا ايها المخمور, انت تاتي الي هنا كل يوم لتصبح ثملا وتسمعنا وصلتك هذة من الجنون |
Professor Whitman kommt hier jeden Morgen vorbei und ich muss ihm zeigen, dass ich mein Leben genieße. | Open Subtitles | البروفيسور ويتمان يأتي من هنا كل صباح وانا بحاجة ان يراني وانا محتفل بالحياة |
Ich bin hier jeden Nachmittag wenn ich dir erzähle, dass ich weg bin, um zu gucken, dass unsere Immobilienschilder noch stehen. | Open Subtitles | - أنا آتي هنا كل ظهيرة عندما أخبركِ أنه .. -أنني سأذهب لأري إن ما كانت إعلاناتنا لازالت معلقة |
Ich bin hier jeden Freitag mit meiner scheiß Unterwäsche auf dem Kopf rausgegangen. | Open Subtitles | وكنتُ اخرجُ من هنا كل يوم جمعة، وديّ على رأسي، |
Ich weiß nur, wenn ich meinen Termin nicht kriege, mache ich das hier jeden Tag. | Open Subtitles | كل ما أعرفه، يا صديقي، هو أنني إن لم أحصل على موعد اعتراضي.. فسأكون هنا كل يوم لأفعل هذا. |
Die Leute reden darüber, was wir hier jeden Tag machen. | Open Subtitles | الناس تتحدث عمَ نفعله هنا كل يوم. |
Jetzt sitze ich hier, jeden Tag mit meiner Aalsuppe jeden Tag. | Open Subtitles | ...الآن أجلس هنا كل يوم ...أتناول الحساء كل يوم... |
Seit über 15 Jahren trinkt er hier jeden Tag eine Tasse Espresso. | Open Subtitles | ...لقرابة 15 سنة و هو يأتي الى هنا كل يوم ، من اجل كوب اسبريسو واحد |
Nun, wir werden hier jeden Tag sein. | Open Subtitles | حسناً .. نحن هنا كل يوم |
- Ich parke hier jeden Tag, Mo. - Oh, heute nicht. | Open Subtitles | أوقفها هنا كل يوم - ليس اليوم - |
Jetzt haben wir die ganze Zeit Smalltalk betrieben, und Sie haben kein Wort davon gesagt. | Open Subtitles | نحن نجلس هنا كل هذا الوقت وهذا يدعو لمحادثه صغيره و انت لم تذكره ابداً |
Wir beide treffen uns immer hier. | Open Subtitles | انت و أنا سنجتمع هنا كل يوم |
Danke. Ich kurve hier schon ewig rum. | Open Subtitles | شكرا,كنت هنا كل النهار |
Aber er fischte hier jedes Jahr und kaufte bei Ihnen Köder. | Open Subtitles | لكنه يصطاد السمك هنا كل سنة ويشتري الطعم منك. |
Dr. Do-Right vertraut mir seine Antibiotika nicht an also muß ich jeden Tag hier herhumpeln, um meine Medizin zu kriegen. | Open Subtitles | الطبيب الذي يعمل كل شئ بشكل صحيح لا يثق في مع مضاداته الحيوية لذا انا يجب ان اُجهد نفسي هنا كل يوم حتى احصل على دوائي |