Das Geld ging direkt, ohne Mittelsmann, auf das Mobilgerät ihrer Mutter. | TED | والتي ذهبت مباشرة إلى هاتف والدتها النقال دون المرور بوسيط. |
Ich habe zwei Kinder, meine Frau und deren Mutter. Sie haben Hunger. | Open Subtitles | لدىّ طفلان بالمنزل و زوجتي و والدتها ينبغى علىّ أن أطعمهم |
Ihre Familie verbringt den Winter dort, die Mutter leidet an Bronchitis. | Open Subtitles | دائماً ما يقضون الشتاء هناك, لأن والدتها مصابة بألتهاب شُعبى. |
ihre Mom sagte, dass es in ihrer Siedlung zu mehreren Einbrüchen kam. | Open Subtitles | و والدتها قالت أن هناك بعض الاقتحامات في جميع أنحاء البلده |
Sie wollte hier sein, aber... sie musste den Tag mit ihrer Mom verbringen. | Open Subtitles | لقد كانت تريد المجيء حقاً لكن توجب عليها قضاء اليوم مع والدتها |
Nach den Gerüchten im Café flog sie, ihre Mutter brauchte einen neuen Job. | Open Subtitles | يُقال أنها تسببت في طردها لذلك والدتها تبحث عن عمل جديد لا |
Sie musste zusehen, wie ihre Mutter mit einem Steindolch dem Baby das Herz herausschnitt. | Open Subtitles | أجبرت على مشاهدة، كما والدتها ستخفض قلب هذا الطفل خارج مع خنجر الحجر. |
Aber das ist nicht alles. Sie will die Unschuld ihrer Mutter beweisen. | Open Subtitles | لكن أكثر من هذا ، أنها تريد أن تثبت براءة والدتها |
Nachdem ihre Mutter dich meiner nahm, hast du dich in eine andere verliebt. | Open Subtitles | ليس دائماَ بعد أن والدتها مثل والدتي رحلت مع شخص آخر تحبه |
Immer, wenn Dorthe mit dem Kinderwagen umherging, wurde ihre Mutter verprügelt. | Open Subtitles | عندما أَخذَت دورث عربة الطفل الرضيعَ لجولة تعرضت والدتها للضرب |
Ich habe nie verstanden, wie man sich in so einen Dreckskerl verlieben kann wie meine Mutter. | Open Subtitles | ولم أفهم أبداً كيف أمكن لها أن تقع في ذات الحفرة التي وقعت فيها والدتها |
Und ich denke, ihre Mutter zu haben, wenigstens in den ersten paar Jahren... | Open Subtitles | و أعتقد ان وجود والدتها بالقرب منها على الاقل في السنوات الاولى.. |
Kann Blair Waldorf in die Fußstapfen ihrer Mutter treten oder ist ihre Achilles-Ferse das Stripper-Varieté? | Open Subtitles | هل تستطيع بلير ولدورف أن تحل محل والدتها أم متعريه قد ابعدتها عن ذلك |
Ihre Mutter weiß es wohl noch nicht. Wir wollen, dass es so bleibt. | Open Subtitles | لا أعتقد أنّ والدتها تعلم بالأمر بعد ونريد محاولة جعله يبقى كذلك. |
Wir haben diese Leopardin in einem 2000 Jahre alten Affenbrotbaum in Afrika gefunden, und in dem gleiche Baum fanden wir auch ihre Mutter und ihre Großmutter. | TED | وجدنا هذا الفهد على شجرة باوباب عمرها 200 سنة في إفريقيا, و في نفس الشجرة التي وجدنا عليها والدتها و جدتها. |
Und die einzige Möglichkeit, die wir sahen, ohne sie zu verängstigen, war zu versuchen, das Knurren ihrer Mutter zu imitieren — ein Fauchen und ein Geräusch. | TED | ولكن بطريقة لا نخيفها بها فخطر على بالنا ان نولد صوتاً يشبه صوت والدتها حسيس خفيف .. |
Sie beschuldigte ihre Mutter, sie sexuell missbraucht zu haben, auf Basis einer verdrängten Erinnerung. | TED | واتهمت والدتها بالاعتداء الجنسي استناداً إلى ذاكرة مكبوتة. |
Ihre Mutter hat mir die Uhr gezeigt, deren Sekundenzeiger immer noch optimistisch nach oben in Richtung 5 Uhr 18 zeigte, die sie nicht mehr erleben würde. | TED | أرتني والدتها الساعة وعقرب الثواني مازال يشير بتفاؤل للأعلى باتجاه 5:18 والتي لن تأتي أبداً. |
Aber ich glaube, du solltest Phoebe gegenüber ehrlich sein, was ihre Mom angeht. | Open Subtitles | لكن ، انا اعتقد انك يجب ان تتحدث مع فيبي حول والدتها |
Ich kümmere mich um sie, bis ihre Mom aus der Reha kommt. | Open Subtitles | أنا أعتني بها فقط حتى تخرج والدتها من المركز التأهيلي |
Sie war mit ihrer Mom Süßigkeiten einkaufen. | Open Subtitles | كانت تتسوّق في متجر البقالة لشراء ذرة الحلوي مع والدتها |
1 -- sie ist 10. Es hätte auch noch Domitia Nr. 4 gegeben, aber Mama ist bei deren Geburt vor drei Jahren gestorben. | TED | وكان من الممكن وجود دوميتيا 4 لولا وفاة والدتها في ولادتها منذ ثلاثة سنوات. |
Eine Dame, die mit einem Verlierer Schluss machen will, eine andere, die näher bei Mami sein will. | Open Subtitles | أعني ، أنه هناك سيدة تريد أن تنفصل عن فاشل و أخرى تريد أن تتقرب من والدتها |