ويكيبيديا

    "وحش" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • ein Monster
        
    • Bestie
        
    • Biest
        
    • ein Ungeheuer
        
    • einem Monster
        
    • Tier
        
    • das Monster
        
    Nicht weil sie monoton und zubetoniert ist, sondern wegen dem, was sie symbolisiert: ein Monster, das am restlichen Land zehrt, wo Bürger Soldaten und Sklaven sind. TED ليس لانها جامدة و رتيبة ، لكن بسبب ما تمثل : وحش يقتات على باقي الدولة حيث ان مواطنيها عبارة عن جنود و عبيد.
    Vermutlich hat sie die Waffe dorthin gelegt. Sie ist ein Monster. Open Subtitles مما نعرفه، هيا من وضعت المسدس هناك إنها وحش ضاري
    Aber wie oft schlägt ein Monster einem Drogenbaron einfach den Kopf ab? Open Subtitles ولكن كم مرة يقوم وحش ما بإقتلاع رأس زعيم مخدرات بقبضته؟
    Immerhin hat er keine Bestie mehr, die ihm dabei helfen kann. Open Subtitles حسنا , على الأقل ليس لديه وحش ليساعده بعد الآن
    Individualität ist ein Monster, das im Keim erstickt werden muss, damit unsere Freunde sich wohl fühlen. Open Subtitles الفردية وحش , يجب أن يوأد فى مهده لنجعل أصدقائنا يشعرون بالراحة
    Um Gottes willen, John, da drin ist ein Monster. Ruf Verstärkung. Open Subtitles بحق المسيح جون هنالك وحش بالداخل اطلب المساعدة
    Entweder ist hier ein Monster, oder ich bin verrückt. Open Subtitles ذلك عظيمُ. أمّا عِنْدي وحش في مطبخِي أَو أَنا مجنونُ جداً.
    Es war eine mondlose Nacht, pechschwarz... als aus dem Nebel ein Monster trat, mehr Magen als Mensch. Open Subtitles كانت ليلة بلا قمر ، والظلام شديد ومن بين الضباب خرج وحش له بطن أكبر من الإنسان
    Aber wenn du jetzt stirbst, warst du immer nur ein Monster. Open Subtitles و لكن إذا مت الآن ، سوف تظل للأبد وحش
    Mich tötet sicher ein Monster, fünf Minuten nachdem wir landen. Open Subtitles ولكن الآن أفكر بأننى الشخص الذى سيموت على يد وحش بعد خمس مرات من الهبوط على الكوكب
    Deshalb, auf der Suche nach unserem Helden, Bellerophon, schufen wir ein Monster... Open Subtitles لذا ، فمن أجل بطل قصتنا بلروفون خلقنا وحش
    Deshalb haben wir bei der Suche nach unserem Held, Bellerophon, ein Monster geschaffen... Open Subtitles لذا في قصة بطلنا البلروفون خلقنا وحش , الكميرا
    Im Mythos war Bellerophon ein Prinz, der die Chimära tötete, ein Monster mit dem Kopf eines Löwen und dem Schwanz einer Schlange, das die antike Welt heimsuchte. Open Subtitles في الأسطورة بلروفون كان أميرا قام بقتل الكميرا وحش لها رأس أسد
    - Ich bin nicht die Justiz. - Hier geht's nicht um ein Monster. Open Subtitles أنا لست القانون و هو ليس مجرد وحش يمكنك أن
    Sie halten mich für ein Monster, weil ich mich auch an lhrer Frau und ihrer Tochter rächen will. Open Subtitles هل تعتقد اننى وحش لاننى اريد الانتقام من زوجتك و ابنتك بالاضافه اليك
    Sie waren lange, bevor Sie mich kannten, ein Monster. Open Subtitles انت وحش منذ فتره طويله حتى قبل ان اسمع عنك
    Die Bestie des Dschungels tötet nur, um zu überleben, und wir bezeichnen sie als wild. Open Subtitles وحش الغابة القاتل فقط لوجوده هذا يُدعى وحشيا
    Mit einem Steinwurf wirst du die Bestie töten, David! Open Subtitles داود , الله سوف يقضي على الوحش بواسطة صخرة أي وحش ؟
    Soll ich ihr sagen, dass ich in ein entflohenes Biest verliebt bin? Open Subtitles أجل، وماذا أقول أنا واقعة في حبّ وحش هارب من العدالة؟
    Wenn es ein Ungeheuer im Loch Ness gibt... soll es die Welt erfahren. Open Subtitles ان كان هناك وحش فى المضيق فالعالم له الحق فى ان يعرف
    Sie besiegen alte Fehden, und ja, sie sind dazu in der Lage, einem Monster zu erlauben, Open Subtitles إنّهم يتفوّقون على العداوات العتيقة، وأجل إنّهم كفيلون بجعل وحش يغفر الخطايا العظيمة لوحش آخر.
    Ich sagte: "Der Trick bei jedem Tier ist zu wissen, wie man es beruhigt." Open Subtitles لكني قلت له أن الخدعة مع أي وحش هو أن تعرف كيف تهدئه
    Ich bin wie eine kleine Kreatur, verschlungen von einem Monster, und das Monster fühlt meine kleinen Bewegungen in sich. Open Subtitles أنا مثل مخلوق صغير إبتلع من قبل وحش والوحش يحس بحركاتي الصغيرة داخلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد