ويكيبيديا

    "ورأيت" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • gesehen
        
    • und ich sah
        
    • und sah
        
    • sah ich
        
    • Und ich habe
        
    • und sehe
        
    • habe ich
        
    - Hast du so was schon mal gesehen? - Nur bei Kindern unter acht Jahren. Open Subtitles ـ أسَبَقَ ورأيت هذه الاعراض من قبل ـ ليس فيمن تعدّى الثامنة من عمره
    Hab viele schlimme Sachen gesehen. Hab nur nie die Zukunft gesehen. Open Subtitles ورأيت الكثير من الأشياء السيئة ولكن لم أرَ المستقبل أبداً
    Als ich die Treppen runter kam, und ich sah, was er tat, dachte ich, Open Subtitles عندما نزلت من الدور العلوي ورأيت ما كان يفعله ، قلت في نفسي
    Dann hast du gegrinst und ich sah das gleiche breite Zahnfleischgrinsen, dass ich auch noch nicht bei vielen anderen gesehen habe. Open Subtitles وبعد ذلك بالطبع إبتسمتِ ورأيت نفس تلك الإبتسامة التي تظهر اللثة والتي أمتكلها, والتي أيضاً على الكثير من الناس.
    Ich ging einen Stock tiefer und sah einen großen Typen am Schreibtisch. TED ونزلت إلى الطابق السفلي ورأيت ذلك الرجل الضخم يجلس خلف مكتب.
    Ich schaute auf und sah Rauch aus der Böschung dort aufsteigen. Open Subtitles نظرت إلى أعلى ورأيت الدخان ينبعث من هناك, على الربوة
    Danke, mein guter Mann, aber, äh, sah ich einige schreckliche Dinge da unten. Open Subtitles شكرا لك، يا رجل جيد، ولكن، اه، ورأيت بعض الأشياء الفظيعة هناك.
    Ach, ich habe Schlimmeres gesehen. Und selbst wenn, er kostet nichts. Open Subtitles لقد سبق ورأيت الأسواء، وحتى إن كان كذلك، فهو مجانيًا.
    Und ich habe viele Graffitis aus den 1800ern gesehen, wie dieses hier. TED ورأيت كثير من الجداريات من القرن التاسع عشر، مثل هذه.
    Ruanda hat bei der Landbevölkerung die höchste Bevölkerungsdichte Afrikas. Ich habe es selbst gesehen, egal in welcher Ecke des Landes. TED ورواندا هي الأعلى في الكثافة السكانية في الريف في إفريقيا، ورأيت ذلك في كل زاوية تقريبا من البلاد ذهبت إليها.
    Da fiel mir ein, dass wir nach Ihrer Verhaftung die Wohnung durchsucht hatten und ich einen Bankauszug in diesem Schreibtisch gesehen hatte. Open Subtitles ثم تذكرت . أنه بعد أن قُبض عليكِ فتشت هذه الشقة ورأيت نسخة من حسابه المصرفي بذلك المكتب
    Sagen Sie mir, Major. Haben Sie jemals drogeninduzierte Hypnose gesehen? Open Subtitles أخبرني ماجور.هل سبق ورأيت دواء للتنويم مغناطيسي؟
    und ich sah in ihren Augen, dass sie eine Mutter war, genau wie ich. TED ورأيت في عينيها انها كانت ام مثلي تماما
    Ich sah in das Gesicht einer dieser Frauen, und ich sah in ihrem Gesicht die Kraft, die dann entsteht, wenn natürliches Mitgefühl tatsächlich vorhanden ist. TED لقد نظرت الى اوجه هؤلاء النسوة ورأيت في وجوههن القوة التي نتجت عن وجود التعاطف الحقيقي حولهم
    Und ich schaute sie an, ich erinnere mich an den Tag, und ich sah etwas Besonderes in Angeline. TED ونظرت في وجهها، وأتذكر ذلك اليوم، ورأيت شيئا يتجاوز ما أشاهده في انچيلين.
    Ich betrat den Raum und sah einen Mann Anfang 30, der aussah, als wäre er 92. Open Subtitles مشيت في الغرفة، ورأيت رجلا تقريبا فى الثلاثينات ولكنه بدا كأنه فى 92 من عمره
    und sah dieses Gebäude, das 2005 gerade gebaut worden war. TED ورأيت هذا المبنى، الذي كان قد تم تشييده لتوّه في 2005.
    Aber als ihr Ehemann rannte ich ihr hinterher und sah, dass sie einen ekligen Lappen trug. TED وبسبب كوني زوجها اخذت اتبعها ورأيت معها خرقه مقرفه
    Früher fuhr ich jedes Wochenende auf diesem Highway... zu meinem Bruder und seinen Kindern... und fast jedes Mal sah ich einen Unfall. Open Subtitles أنا، أم، كنت أقود هذا الطريق السريع في نهاية كل أسبوع لزيارة أخي وأطفاله، ورأيت حادث تقريبا كل مرة واحدة.
    Ich schaue in den Seitenspiegel und sehe eine Art riesigen Mülllaster, der auf uns zufährt, als wäre er auf dem Kriegspfad. Open Subtitles نظرت إلى مرآتي الجانبية ورأيت شاحنة جمع قمامة ضخمة كانت تتحرك نحونا كما لو أنها في طريقها إلى الحرب.
    Und im Fernsehen habe ich gesehen, wie ein paar Leute unseres Alters auf eine Party gingen. Open Subtitles .. ورأيت مرة علي التلفاز مجموعة من الشبّان في مثل عمرنا ذهبوا إلي حفلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد