ويكيبيديا

    "وليس لدي" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • und ich habe nicht
        
    • Ich habe kein
        
    • und ich habe keine
        
    • Und ich hab
        
    • Und ich habe keinen
        
    und ich habe nicht genügend Zeit, um über sie alle zu sprechen. Aber ich denke über Eigeninteresse nach. TED وليس لدي ما يكفي من الوقت للحديث للتطرّق إليها جميعا. ولكن فكّروا في المصلحة الذاتية.
    Niemand wird mir je glauben und ich habe nicht das Geld, diese Sache auf ewig zu bekämpfen. Open Subtitles لا أحد سيصدقني أبداً، وليس لدي الموارد للدفاع إلى الأبد
    Der Kapitän kommt nach Hause und Ich habe kein Dienstmädchen. Open Subtitles انها خارج على أذنها. الآن الكابتن قادمة المنزل، وليس لدي خادم.
    Ich habe kein Geld für ein Hotel, also wollte ich einfach herumlaufen, und mit dir würde das mehr Spaß machen. Open Subtitles وليس لدي ما يكفي من المال لإستئجار غرفة في فندق ، لذا سأتجول في المدينة وسيكون امرا ممتعا أن ترافقيني
    Ich fühle, dass alles falsch läuft, und ich habe keine Ahnung, was ich dagegen tun soll. Open Subtitles أشعر أن كل شيء يسير على نحو خاطىء وليس لدي فكرة ماذا أفعل بهذا الشأن؟
    Ich muss nach LA Und ich hab' keine Zeit für diese Scheiße. Open Subtitles هذه الرحلة ستكون آمنة،يجب أن أصل لوس أنجلس وليس لدي الوقت لهذا الهراء
    Ihr seid nie zu alt." Vierundsechzig! Etwas, das niemand in keinem Alter, keinem Geschlecht je getan hatte: Ich hab's getan Und ich habe keinen Zweifel, TED 64 عاما، ولا يوجد شخص في أي عمر، من أي جنس، استطاع فعل ذلك، أو قام به، وليس لدي أدنى شك
    Duke ist ein Idiot und ich habe nicht die Absicht seinen schäbigen Betrieb weiter zu unterstützen. Open Subtitles دوك أحمق , وليس لدي النيه لزيادة ربحه و ازدهار عمله
    Hör zu, es ist viel passiert und... ich habe nicht viel Zeit, deswegen höre mir zu. Open Subtitles أصغِ، لقد حدث الكثير وليس لدي متسع من الوقت لأتكلّم -لذلك أريدك أن تصغيَ فحسب
    und ich habe nicht viel Zeit, ihn zu finden. Open Subtitles وليس لدي متسع من ..الوقت للعثور عليه
    und ich habe nicht die geringsten Skrupel. Open Subtitles وليس لدي أي شعور بالذنب مطلقاً
    Und Ich habe kein Interesse an solcher Macht! Open Subtitles وليس لدي أي اهتمام في هذا النوع من الطاقة.
    Das ist nicht lustig. Dieser Computer war teuer und Ich habe kein Geld zu blasen wie der Rest von Ihrem verwöhnten Esel. Open Subtitles هذا ليس مضحكاً, ذلك الحاسوب غالي الثمن وليس لدي المال الكافي لأنفقه
    Ich will da immer noch hin, aber Ich habe kein Geld. - Ich habe gar nichts... Open Subtitles وهناك حيث أود الذهاب، ولكن ليس لدي أي نقود، وليس لدي أي شئ
    Die Gründe hierfür sind sehr kompliziert und ich habe keine Zeit, um darauf einzugehen. TED الأسباب وراء ذلك غاية في التعقيد، وليس لدي الوقت للخوض في ذلك.
    und ich habe keine Ahnung, wohin er fährt. Es könnte überall hin sein. Es könnte zum Schrottplatz sein. Open Subtitles ، وليس لدي أي فكرة إلى أين يتجه من الممكن لأي مكان ، ربما إلى نفس ساحة المهملات
    Die Hälfte meines Lebens ist vorüber Und ich hab nichts vorzuweisen. Open Subtitles لقد انتهى نصف حياتي وليس لدي شيء يعبر عنه ، لا شيء
    Ich muss sie zurück gewinnen Und ich hab nur ein kleines Zeitfenster um das zu schaffen... bevor ich nach Rom muss. Open Subtitles وليس لدي سوى قصير لفعل هذا قبل أن اضطر للذهاب إلى روما
    Und ich habe keinen Respekt vor Leuten, die keinen Respekt vor der Vernunft haben. Open Subtitles وليس لدي احترام لأولئك الذين لا يحترمون المنطق
    Und ich habe keinen Grund zu glauben, dass die Wächter im Supermax andere Arschlöcher sind als diese Wächter hier. Open Subtitles وليس لدي سبب لتصديق أن حراس " سوبرماكس " الفاشلين ذو أي اختلاف عن الحراس الفاشلين هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد