ويكيبيديا

    "و لكنك" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • Aber du
        
    • Du hast
        
    • - Aber
        
    • Du bist
        
    • Aber es
        
    • Aber Sie sind
        
    • aber man
        
    Aber du wirst dennoch für ihn immer ein dreckiger Schimpanse in einer blauen Uniform sein. Open Subtitles و لكنك لن تكون أي شيء بالنسة لهم مجرد حمار حقير في زي أزرق
    Bei dir dreht sich alles um Gleichgewicht, Aber du hast keine Angst Risiken einzugehen. Open Subtitles أنت تمثلين كل شيء عن التوازن و لكنك لا تخشى أن تقتنصى الفرص
    Ich bin auch an der George Washington, Aber du kennst mich nicht. Foto? -Klar. Open Subtitles كلانا نرتاد جورج واشينغتون و لكنك لا تعرفيني هل استطيع الحصول على صورة؟
    - Aber nicht, was ich kann. Open Subtitles و لكنك لا تعلم ما الذى أستطيع أن أفعله ها
    Du bist aber nicht wie er. Du wolltest nicht wie dein Vater werden. Open Subtitles و لكنك لست مثلة لقد قلت أنك لا تحب أن تكون مثلة
    Aber du wirst es ihm nicht sagen, bevor wir von Bord sind. Open Subtitles و لكنك لن تخبريه الا حين تنزلين من السفينة
    Aber du bist der Einzige, der sie führen kann, dieses Schloss zu nehmen. Open Subtitles و لكنك أنت الزعيم الوحيد الماهر فى حصار هذا التحفظ
    Die anderen haben zu tun, was du sagst, Aber du vergisst ich kannte dich schon, als du ein Junge warst. Open Subtitles ربما سيتبعك الاّخرون و لكنك تنسى أني أعرفك منذ أن كنت صبيا
    Er wollte mit dir über irgendwas reden, Aber du warst beschäftigt. Open Subtitles لقد كان يرغب في التحدث إليك عن شيء ما و لكن ، و لكنك كنت مشغولاً
    Du machst ein paar Fehler, Aber du lernst schnell. Open Subtitles , بعض الكلمات التي تقولها خطأ و لكنك تتعلم بسرعه
    Ich würde gern öfter streiten, Aber du bist nie da. Open Subtitles أريد أن أجادلك أكثر من مرة و لكنك لم تكن أبداً هنا
    Ich würd dich vorher nicht warnen, Aber du bist 'n guter Schauspieler und machst deine Sache gut. Open Subtitles استمع ، عادة إننى لا أحذرك و لكنك ممثل جيد أنت تقوم بعمل جيد و سوف تكون مشكلة كبيرة إذا لم تكن هنا
    - Ich bin nicht makellos, Aber du bist ein Killer! Open Subtitles قد لا أكون مثالياً و لكنك قاتل أنت تتحول إلى حيوان
    Du bist ein netter Kerl, Aber du weißt ja... Open Subtitles و كما قلت من قبل أنت شخص طيب و لكنك تعرف القصة
    Nein, Aber du hast es fortgeschüttet. Open Subtitles كلا و لكنك قمت برميه . لقد رأينا ذلك كلنا
    Ich darf dir keinen ausgeben, Aber du darfst deinen Schwanz in meine Frau stecken. Open Subtitles لا أستطيع أن أبتاع لك شراباً و لكنك تستطيع مضاجعة زوجتى
    Ich muss noch viel lernen. - Du hast Talent, du machst das prima! Open Subtitles بالنسبة لك ليس مسلي و لكنك تستخدمينه للعمل
    - Aber Sie haben das Geld genommen und sofort eingesteckt. Open Subtitles و لكنك قبلتيه,أليس كذلك؟ أخذتيه مباشرةً في جيبك
    Technologie kann aus der Armut führen, Aber es muss einen Markt geben, um aus der Armut herauszukommen. TED التكنولوجيا ستخرجك من الفقر, و لكنك تحتاج إلى سوق لتخرج من الفقر
    Ja, Aber Sie sind ein "Beziehungsmanager" und das hier ist eine Beziehung! Open Subtitles صحيح، و لكنك مديرة العلاقات العامة. و زواجي جزء من علاقاتي
    Man will Energie, man will Lebenskraft, aber man will eigentlich auch erreichen, dass sie denken, dass sie eine Geschichte haben, die es wert ist zu teilen. TED إذن، كما تعلمون، نريد الطاقة، نريد قوة الحياة، و لكنك أيضا تريد أن تجعلهم يؤمنون أن قصصهم تلك تستحق المشاركة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد