ويكيبيديا

    "يغادر" - ترجمة من عربي إلى ألماني

    • verlässt
        
    • verlassen
        
    • geht
        
    • gehen
        
    • weg
        
    • aus
        
    • gegangen
        
    • fährt
        
    • ging
        
    • raus
        
    • verschwindet
        
    Alles absperren. Keiner verlässt das Haus. Rufen Sie das fbi an. Open Subtitles أغلق الأبواب، لا يغادر أحد المبنى، اتصل بالإف بي آي.
    Marine One, mit Bush und Sharon, verlässt das Weiße Haus um 19 Uhr. Open Subtitles يغادر الرئيس بوش وشارون البيت الأبيض مع سلاح البحرية في السابعة مساءا
    Alles was nicht menschlich ist, hat die Insel nicht zu verlassen. Open Subtitles اذا لم يكن بشرياً, لا أريده أن يغادر هذه الجزيرة.
    Nun, Charles hat die Stadt nicht wirklich in guter Verfassung verlassen. Open Subtitles حسناً , تشارلز لم يغادر المدينه تحديداً في علاقة جيده
    Jack, wir sind in Position. Öffne die Türen und ab geht's. Open Subtitles جاك , لقد اتخذنا مواضعنا افتح الباب ودع الهدف يغادر
    Also fragen wir uns: "Was, wenn der Roboter den Garten verlassen und in eine andere interessante Umgebung gehen könnte?" TED لذلك بدأنا بالتّفكير، ما إن كان يمكن للروبوت أن يغادر الحديقة والذهاب إلى بيئات أخرى مثيرة للاهتمام؟
    Solange verlässt keiner das Haus, und keiner redet allein mit der Presse. Open Subtitles حتى ذلك لا احد يغادر المنزل ولا يتحدث أحد مع الصحافه
    Ich schlage vor, der Mann in Orange verlässt sofort den Raum. Open Subtitles لذا أقترح أن يغادر الرجل ذو الشورت البرتقالي الغرفة الآن
    Unter den derzeitigen Umständen ist es äußerst wichtig, dass jedes einzelne amerikanische Kind die Schule verlässt, mit dem Wissen, wie man 10 Gerichte kocht, die ihr Leben retten werden. TED في ظل هذه الظروف، من المهم عميقاً أن أي طفل أمريكي يغادر المدرسة بعد معرفة كيف يطبخ 10 وصفات ستقوم بإنقاذ حياتهم.
    Niemand verlässt den Raum, bevor diese Zeugenbefragung beendet ist. Open Subtitles أوقفوا هؤلاء الرجال لن يغادر أحد هذه الغرفة إلا بعد انتهاء التحقيق
    Woher weißt du, dass dieser "Flash" nicht die Stadt verlassen hat? Open Subtitles كيف لك أن تعرف أن هذا البــرق لم يغادر المدينة؟
    Deshalb hat er auch gesagt, wenn du auftauchen solltest, wird er seine Zelle nicht verlassen. Open Subtitles وهو السبب نفسه الذي قال لي أنه لو ظهرت هناك هو لن يغادر زنزانته
    Sobald Friedenssicherungskräfte ein Land verlassen, verschwindet es aus dem Blickfeld des Sicherheitsrats. UN وعندما يغادر حفظة السلام بلدا من البلدان، فإنه يختفي من شاشة رادار مجلس الأمن.
    Die Pflugsteuer konnte ich euch nicht ersparen, aber heute Nacht geht niemand hungrig nach Hause. Open Subtitles , لا أستطيع أنقذك من ضريبة العمل . لكن الليلة لن يغادر أحد جائعاً
    Wenn es okay ist, bringe ich... sie ihm morgen vorbei, bevor er geht. Open Subtitles اذا لم تمانع سوف احضرهم له في صباح الغد قبل ان يغادر
    Er ist noch hier. Stellen Sie sicher, dass niemand sonst geht. Open Subtitles إِنَّه لا يزال هنا تأكدِ من ألا يغادر أحد حسناً
    Ich erinnere mich nicht, worüber wir gestritten hatten, aber sehr genau daran, wie es sich anfühlte, ihn gehen zu sehen. TED بينما لم أعد أستطيع تذكّر سبب ذاك الجدال، أتذكّر بشكلٍ واضحٍ جدًّا كيف كان شعوري وأنا أراه يغادر.
    Wir alle wissen, warum wir wählen, und wir alle verlassen unser Haus am selben Tag, um wählen zu gehen. TED وجميعنا يفهم لماذا نقيم الإنتخابات، وجميعنا يغادر المنزل في نفس اليوم ويذهب للتصويت.
    Schon seit zwei Tagen, und er war noch nie so lange weg. Open Subtitles لقد مرّ يومان، ولم يغادر المنزل طوال هذا الوقت من قبل
    Genau deswegen ziehen die Menschen aus dieser Stadt, schwarz und weiß. Open Subtitles لهذا السبب يغادر كثيرٌ من الناس المدينة ، بيضٌ وسود
    Ich wusste nie, was ihn aufregte, aber er sagte mir später, wohin er gegangen war. Open Subtitles لم أكن أعرف ما يجعله يغادر الحجرة و لكن مؤخرا أخبرنى أين كان يذهب
    Dieser fährt um 21.20 Uhr in Basel ab. Open Subtitles هاك قطار يغادر فى التاسعة والثلث م التاسعة والثلث ؟
    Werden wir wohl nie erfahren. Bevor er ging, sagte er, er hätte eine Waffe die wirkungsvoller als sein Colt wäre. Open Subtitles قبل ان يغادر قال ان لديه سلاح يفيد اكثر من البندقيه.
    Bald danach wurde er gesund, aber flog nie wieder raus. Open Subtitles ولكنه لم يغادر المحطة قط ورفض الإقتراب من النافذة المطلة على المحيط

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد