ويكيبيديا

    "أخبرتُ" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • I told
        
    • I tell
        
    • told the
        
    • told you
        
    • I've told
        
    • told my
        
    • told her
        
    • I already told
        
    • I-I told
        
    I told my sister to get on that helicopter. Open Subtitles أنا أخبرتُ أختي أن تصعد إلى تلك الهليكوبتر
    I told Daphne I was seeing patients all day. Open Subtitles أخبرتُ دافن أنا كُنْتُ رُؤية المرضى طِوال النهار.
    Earlier today, I told your wife she can't dance because of Islam. Open Subtitles أخبرتُ زوجتك بوقت سابق اليوم بأنّه لا يمكنها الرقص بسبب الإسلام
    Yeah, I told the lieutenant you weren't ready for active duty. Open Subtitles أجل، أخبرتُ الملازم بأنّك لم تكوني مستعدّة للعمل بدوام كامل
    And please don't forget what I told ya about Mom and Dad. Open Subtitles ومن فضلك لا تَنْسِي ما أخبرتُ بة حول بابا و ماما
    And I told your foreman two weeks ago to build that ramp. Open Subtitles و أخبرتُ رئيس عمـالك منذ أسبوعين أن يبني ممـر المعـاقين المُنحدِر
    Now, I told Duke I'd meet him at 5:00 sharp, and he pouts if I'm not there on time. Open Subtitles الآن، أخبرتُ دوقاً بأنّني أُقابلُه في 5: 00 حادّ، وهو يَعْبسُ إذا لَستُ هناك في الوقت المناسب.
    I told the wallpaper guy that this was okay. Open Subtitles أخبرتُ رجلَ ورقَ الجدران بِأَنَّ هذا كَانَ بخيرَ.
    But I told Von Griem immediately where to find them. Open Subtitles لَكنِّي أخبرتُ فون غريم فوراً أين يمكن العثور عليهم
    I told my parents I wanna come here instead next summer. Open Subtitles لقد أخبرتُ أبويّ أني أُريد القدوم إلى هنا الصيف المقبل
    Well, I told these guys you've done some work for me before. Open Subtitles حسنًا، أخبرتُ هؤلاء الرجال أنك قمت ببعض العمل لي من قبل.
    I wasn't supposed to tell anyone, but I told everyone. Open Subtitles لمْ يكن يُفترض أن أخبر أحداً، لكنّي أخبرتُ الجميع.
    When I told my friend I was going out with you tonight, she sent me Monday's Page Six. Open Subtitles حينما أخبرتُ صديقتي أنني سوف أخرجُ معك الليلة, أرسلت لي الصفحة السادسة من جريدة يوم الإثنين.
    I told the cops, but they couldn't do anything about it Open Subtitles أخبرتُ الشرطة، لكن لم يتمكنوا من فعل شيء بخصوص ذلك.
    So I told Lorraine that we're working overtime tonight. Open Subtitles لذا أخبرتُ لورين ذلِك لدينا عمل اضافي الليلة
    I told my wife yellow is not a man's color. Open Subtitles لقد أخبرتُ زوجتي أن اللون الأصفر .ليس لون الرجال
    I wasn't robbed by rebels, as I told the major. Open Subtitles لم يتمّ سرقتي من قِبل المتمردين كما أخبرتُ الرّائد‏
    Well, I told Amy about us, didn't go well. Open Subtitles أخبرتُ أيمي بشأننا، لم يجري الأمر بشكل جيد.
    But when I tell the poor lady about him, she says to me, "thank you," like I did the right thing. Open Subtitles لكن عندما أخبرتُ السيّدة المسكينة عنه، فقد شكرتني، وكأنّي فعلتُ الأمر الصائب.
    - To see mike. I told you, he didn't even know I was going to do it. Open Subtitles لقد أخبرتُ بأنهُ لمْ يعرف حتّى بأنني سأقومُ بذلك.
    I've told dozens of women I'm leaving my wife for them, and I'm not even married. Open Subtitles كلا، أخبرتُ الكثير من النّساء انّني سأهجر زوجتي لأجلهن، ولستُ حتّى متزوّجًا.
    I can't stay long, because I told her that... Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ بَقاء طويلاً، لأن أخبرتُ ذلكها...
    Look, it's like I already told the FBI. Open Subtitles النظرة، هو مثل أخبرتُ مكتب التحقيقات الفدرالي.
    I-I told Moshe to give you a good deal, huh? Open Subtitles أخبرتُ (مويشي) أن يعطيكَ صفقةً جيدة ،، اليسَ كذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد