ويكيبيديا

    "أريد أن أعرف" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • want to know
        
    • need to know
        
    • I wanna know
        
    • I'd like to know
        
    • wanted to know
        
    • want to find out
        
    • want to see
        
    • need to find out
        
    • I just wanna know
        
    I want to know how someone who's blind would see me. Open Subtitles أريد أن أعرف كيف شخص من هو أعمى أن يراني.
    I want to know if she ever said anything about an affair. Open Subtitles أريد أن أعرف اذا كانت قد أخبرته أي شيء بخصوص علاقة
    I just want to know if you're smiling or frowning. Open Subtitles أريد أن أعرف فحسب إن كنت باسماً أم عابساً
    I need to know why it chose me because whatever is out there, it ruined my life. Open Subtitles أريد أن أعرف لما إختارني بالتحديد لأنه مهما كان الذي هناك فقط دمر حياتي كليّاً
    I need to know why you asked me that question. Open Subtitles أريد أن أعرف لم طرحت عليّ ذلك السؤال. ماذا؟
    I wanna know what it was like fucking my wife. Open Subtitles أريد أن أعرف ما كان عليه مثل سخيف زوجتي.
    I just want to know if you're smiling or frowning. Open Subtitles أريد أن أعرف فحسب إذا كنت مبتسماً أم عابساً
    Just want to know who you hang out with, that's all. Open Subtitles أريد أن أعرف مع من تتسكعين، هذا كل ما بالأمر
    I just want to know why you published my manifesto. Open Subtitles أنا فقط أريد أن أعرف لماذا نشرت بيانى الرسمى
    I want to know if he lied to me or if you kept him in the dark, too. Open Subtitles قل لي فقط. أريد أن أعرف إذا كان يكذب علي أو إذا أبقاه في الظلام أيضا.
    I want to know where Sally Langston's getting her Intel. Open Subtitles أريد أن أعرف من أين تأخذ سالي لانجستون معلوماتها
    I just want to know what I did wrong, why you left. Open Subtitles فقط أريد أن أعرف ماالذي فعلته خطأ .. لم رحلتي ؟
    I don't want to know what Ric's doing, do I? Open Subtitles أنا لا أريد أن أعرف ماذا يعني ريك، وأقوم؟
    You are misinformed. But I want to know this: Open Subtitles إذن، معلوماتك خاطئة لكن أريد أن أعرف هذا
    I need to know if you delivered the film he gave you. Open Subtitles أريد أن أعرف ما إن كنت سلمت الفيلم الذي أعطاك إياه
    I need to know what this woman saw. I'll go myself. Open Subtitles أريد أن أعرف ما الذي رأته تلك المرأه سأذهب بنفسي.
    Look, ma'am, I'm racing to contain a potentially volatile situation, so I need to know what you know. Open Subtitles انظري يا سيدتي, أنا أسابق الزمن لكي أحتوي حالة حرجة لذا أريد أن أعرف ما تعرفينه
    Janice, I need to know. When was the last time you used? Open Subtitles جانيس، أريد أن أعرف متى كانت آخر مرة تعاطيتِ فيها ؟
    You don't want me to know what you're capable of, but I wanna know, I wanna know that you'll get them. Open Subtitles لا تريدني أن أعرف، ما أنت قادر على فعله. و لكني أريد أن أعرف، أريد أن أعرف بأنك ستقتلهم.
    I wanna know why you're attacking the transport ships? Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا كنت مهاجمة سفن النقل؟
    I'd like to know how you plan on accomplishing that? Open Subtitles أريد أن أعرف الخطة التي تنوى من خلالها فتحه؟
    I just wanted to know why they set up this whole mess and why they let us out. Open Subtitles كنت أريد أن أعرف. لماذا يقوموا بكل هذه الخطة ؟ و لماذا يريدون منّا الخروج ؟
    I don't know, but I sure as hell want to find out! Open Subtitles أنا لا أعلم، لكن أنا متأكد بأنني أريد أن أعرف
    I don't want to see any more. I want to know. Open Subtitles .أنا لا أريد أن أرى بعد الأن .أريد أن أعرف
    I need to find out where that bastard's being held! Open Subtitles ! أريد أن أعرف أين يحتجزون ذلك ابن العاهرة
    I just wanna know what's going on with this case. Open Subtitles لا, أريد أن أعرف مالذي جرى في هذه القضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد