I gave everyone a code name so I could have some privacy. | Open Subtitles | أعطيت كل شخص اسماً مشفراً لكي أستطيع أن أحظى ببعض الخصوصية |
I gave loans to hundreds of my employees over the years, most of them veterans, ignored by the country they served. | Open Subtitles | لقد أعطيت القروض للمئات من الموظفين علي مر السنين معظمهم من قدامي المحاربين تم تجاهلهم بواسطة البلد التي خدموها |
Hey, that license number You gave Emir, I searched it. | Open Subtitles | مهلا، أن رقم الترخيص الذي أعطيت أمير، بحثت عنه. |
As a result, a list of some 300 recently released prisoners of war was given to the Special Rapporteur. | UN | ونتيجة لذلك، أعطيت إلى المقرر الخاص قائمة بحوالي ٣٠٠ أسير من أسرى الحرب الذين أطلق سراحهم مؤخرا. |
♪ you give love a bad name ♪ ♪ Bad name ♪ | Open Subtitles | ♪ لقد أعطيت الحب إسما سيئا ♪ ♪ إسما سيئا ♪ |
Also, last year, 15 children of 15 infected mothers were given Korean vitamins for children. | UN | وخلال العام الماضي أيضا أعطيت إلى 15 طفل لأمهات مصابات بالإيدز فيتامينات للأطفال من كوريا. |
He noted that NGOs had recently been given only four months to draft and submit their reports. | UN | وأشار إلى أن المنظمات غير الحكومية أعطيت مؤخراً فترة أربعة أشهر فقط لإعداد وتقديم تقاريرها. |
I gave the order, but nothing happened. Zelenka ? | Open Subtitles | لقد أعطيت الأوامر لكن لا شيء حدث زلينكا؟ |
You have to understand that I gave this kid everything. | Open Subtitles | عليك أن تفهم بأني أعطيت هذا الفتى كل شيء |
I gave fifty to the 2 guys who carried you here. | Open Subtitles | لقد أعطيت 50 منها إلى الرجلان اللذان حملاك إلى هنا |
And I gave first names to all the foosball players. | Open Subtitles | وأنا أعطيت أسماء أولى إلى كلّ لاعبو الكرة الأمريكية. |
I know he would - if and when I gave the order. | Open Subtitles | أعلم أنه كان ليفعل لكن فقط إذا أعطيت أنا أمراً بذلك |
You gave our only means of traveling to Fillory to fucking Trogdor? | Open Subtitles | أنت أعطيت الوسيله الوحيدة ،لدينا للسفر إلى فيلوري إلى ساكن كهف. |
Your You gave life to all those creatures, why? | Open Subtitles | ك أعطيت الحياة إلى كلّ تلك المخلوقات، الذي؟ |
As a result, a list of some 300 recently released prisoners of war was given to the Special Rapporteur. | UN | ونتيجة لذلك، أعطيت إلى المقرر الخاص قائمة بحوالي ٣٠٠ أسير من أسرى الحرب الذين أطلق سراحهم مؤخرا. |
I was 21 years old when I was given these. | Open Subtitles | أنا كنت 21 بعمر سنوات عندما أنا أعطيت هذه. |
God, that's annoying. But you give Pike a rocket. | Open Subtitles | رباه، كم هذا مزعج لكنك أعطيت بايك صاروخا |
For this period, only 10 per cent of women were given the opportunity to represent Tuvalu at international conferences compared to 90 per cent being men. | UN | وأثناء هذه الفترة، لم تعط فرصة للمرأة لتمثيل توفالو في المؤتمرات الدولية سوى بنسبة 10 في المائة مقابل 90 في المائة أعطيت للرجل. |
Programme managers had been given the flexibility to determine how to achieve reductions in their staff and non-staff costs. | UN | وقد أعطيت مرونة لمديري البرامج لتحديد كيفية تحقيق تخفيضات في تكاليف البرامج المتعلقة بالموظفين وغير المتعلقة بالموظفين. |
I give it 24 hours before they ask for my resignation. | Open Subtitles | لقد أعطيت لي مهلة 24 ساعة قبل أن يطلبوا إستقالتي |
And i tried to call Your apartment this morning, But you must have given me The wrong number again. | Open Subtitles | و حاولتُ الاتصال بـ شقتك هذا الصباح لكن ، لابد انك أعطيت لي الرقم الخطأ مرة أخري |
Problems can arise, though, if information is given about the defendant that is subsequently used by the victim to denounce the offender publicly. | UN | ومع ذلك يمكن أن تظهر مشاكل اذا أعطيت معلومات عن المتهم تستخدم فيما بعد من جانب المجني عليه لاتهام الجاني علنا. |
Only by giving women such assurances could they be encouraged to report cases of rape and violence. | UN | ولا يمكن تشجيع المرأة على الإبلاغ عن حالات الاغتصاب والعنف إلا إذا أعطيت هذه الضمانات. |
- I know you're scared. - I've given everything I have. | Open Subtitles | ـ أعرف أنّكم خائفون ـ لقد أعطيت كل ما أملكه |
Often, if tourists are given opportunities to learn about the culture and environment of the host community prior to their visit, they behave more responsibly. | UN | فغالبا ما يتصرف السياح بمسؤولية أكبر لو أعطيت لهم فرصة الاطلاع على ثقافة وبيئة المنطقة المضيفة قبل القيام بزيارتهم. |
What you really want to know is did I give the order. | Open Subtitles | ماترُيد أن تعرفه،حقاً هو إذا كُنت قد أعطيت الأمر |