In the meantime, we start looking for American accomplices. | Open Subtitles | في هذه الأثناء، نبدأ بالبحث عن شركاء أمريكان |
We'll have to put American boots on the ground. | Open Subtitles | سيتحتم علينا وضع جنود أمريكان في ساحة المعركة |
Look, I'm a janitor at American Calculator in the Empire State Building, and I found this is someone's trash. | Open Subtitles | إسمع, أنا بوّاب في شركة أمريكان كالكولايتر, في مبنى إمباير ستايت وعثرت على هذه في قمامة احدهم |
Yes, it's funny how Americans don't pick up on that. | Open Subtitles | نعم، هو مضحكُ كَمْ أمريكان لا يَرتفعونَ على ذلك. |
I don't think people are proud to be Americans anymore. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ناس فخورون لِكي يَكُونَ أمريكان أكثر. |
One in four American children are living in poverty, but the motto should take care of that. | Open Subtitles | واحد من كل أربعة أطفال أمريكان يعيشون في الفقر لكن يبدو أن الشعار سيعالج قضيتهم |
In the opinion of the Office, refusal of American Express to provide the requested material constituted a violation by the company of the terms of its contract. | UN | ويرى المكتب أن رفض أمريكان إكسبريس تقديم المادة المطلوبة يشكل انتهاكا من طرف الشركة لشروط عقدها. |
In the opinion of the Office, refusal of American Express to provide the requested material constituted a violation by the company of the terms of its contract. | UN | ويرى المكتب أن رفض أمريكان إكسبريس تقديم المادة المطلوبة يشكل انتهاكا من طرف الشركة لشروط عقدها. |
Ms. Amany Khalil, Expert in Corporate Governance, American Express Bank | UN | السيدة أماني خليل، خبيرة في إدارة الشركات، مصرف أمريكان إكسبرس |
Costs of the services of the American Express travel agency | UN | تكاليف خدمات وكالة السفر أمريكان إكسبريس |
American Express staffing structure, United Nations operation | UN | الهيكل الوظيفي لوكالة أمريكان إكسبريس، عمليات الأمم المتحدة |
As a result of the bidding exercise, the contract for travel agency services was awarded to American Express. | UN | وأسفرت عملية العطاء عن حصول شركة أمريكان اكسبرس على عقد خدمات وكالة السفر. |
So we found these files of American women who were victims of human trafficking and wound up in Afghanistan. | Open Subtitles | أننا وجدنا هذه الملفات لنساء أمريكان كانوا ضحايا نتيجة تجارة العبيد وقتلهم فى أفغانستان |
She rescued two other young American women, both of whom told similar stories. | Open Subtitles | لقد أنقذت فتاتين أمريكان وأخبرونا نفس قصتها |
I wish you guys would win American Idol so I'd never have to hear from you ever again. | Open Subtitles | أتمنى لو كنتما يا رفاق قد فزتما "بمسابقة "أمريكان آيدول حتى لا أضطر أبداً سماعكما مجدداً |
Like every American Idol winner since season four. | Open Subtitles | مثل كل أمريكان أيدول الفائز منذ الموسم الأربعة. |
Veterans, patriots, true Americans all, consigned to the bread lines, their families starving while the nigger gorges himself. | Open Subtitles | جنود قدامى، وطنيون، أمريكان أصيلون، يُرسلون لطوابير الخبز، عائلاتهم تتلوى من الجوع، بينما الزنجي يزدرد بالنعيم |
They're called African Americans, and maybe those protests wouldn't have turned into the bloodbaths they became if they hadn't been there. | Open Subtitles | إنهم يدعون أمريكان أفارقة. وربما تلك المظاهرات لم تكن لتتحول إلى حمام دم كما أصبحت إن لم يكونوا هناك. |
In the next 25 years, one out of every three Americans will have diabetes. | Open Subtitles | في الـ 25 سنة القادمة، سيصاب 1 مِن كل 3 أمريكان بالسكري. |
These people aren't being trained to impersonate Americans. | Open Subtitles | هؤلاء الناس لا يتم تدريبهم لتقمص دور أمريكان |
I downloaded data from an NSA surveillance program to see if they were targeting Americans. | Open Subtitles | قمت بتحميل بيانات من برنامج مراقبة الأمن الوطني لأرى إذا ما كانوا يستهدفوا أمريكان |
Never thought I'd see the day when Yanks fell out of the sky to save my ass. | Open Subtitles | لم أعتقد أبدا أني سأرى اليوم الذي يهبط فيه أمريكان من السماء لإنقاذي |