You didn't happen to see somebody like that, have you? | Open Subtitles | أنت لم تري بالصدفة رؤية شخص كهذا، هل أنت؟ |
You didn't think to tell me anything during all of this? | Open Subtitles | أنت لم تفكر أن تخبرني بأي شيء خلال كل هذا؟ |
Dude, just because You didn't lie doesn't mean you communicated. | Open Subtitles | المتأنق، لمجرد أنت لم يكذب لا يعني لك وان. |
Don't look at me that way. You haven't met this guy. | Open Subtitles | لا تنظر لي بهذها لطريقة أنت لم تلتقي بهذا الرجل |
and then he tackled her, and you were, what, 4 feet away, and You never got up off your towel. | Open Subtitles | كانت 15 قدم و أمسكها و أنت كنت تبعد 4 أقدام و أنت لم تقم من مكانك أبداً |
You're not still blubbering over your poor children, are you? | Open Subtitles | أنت لم تزل تبكي على أطفالك المساكين، أليس كذلك؟ |
- You didn't think it was worth mentioning that you'd been questioned in a woman's disappearance before? | Open Subtitles | أنت لم تعتقد إنها كانت تستحق الذكر وأنه تم استجوابك بخصوص اختفاء امرأة من قبل؟ |
You didn't hesitate vanishing Hera, Iris and me all those years ago. | Open Subtitles | أنت لم تتردد في نفي هيرا,اريس وانا كان هذا منذ سنوات |
One... you're telling the truth, so You didn't say anything because there was nothing to be said. | Open Subtitles | أنت تقول الحقيقة، لذا أنت لم تقول أيّ شيء لأن لم يكن هُناك شيء ليُقال. |
You didn't think I'd fall for that trick of yours, did you? | Open Subtitles | أنت لم أعتقد أنني سوف يسقط ل أن خدعة لك، هل؟ |
You didn't say anything to the cops, did you? | Open Subtitles | أنت لم تقولى شيئا لرجال الشرطة، هل فعلت؟ |
You didn't think I needed to weigh in on this? | Open Subtitles | أنت لم أعتقد أنني بحاجة لوزن في يوم هذا؟ |
Oh, You didn't make it back for your assistant's funeral, then? | Open Subtitles | أوه، أنت لم تجعل من العودة لحضور جنازة مساعدك، ثم؟ |
Why would you say you had sex with Karma when You didn't? | Open Subtitles | لماذا ستقول أنك فعلت الجنس مع كارما بينما أنت لم تفعل؟ |
Hey, man, You didn't complain when we were grabbing him. | Open Subtitles | أنت لم تكُن تشتكي عندما قُمنا بإختطافه يا رجل |
You haven't visited since you threw me in my collectible display case. | Open Subtitles | أنت لم تزريني منذ ألقيتِ القبض علي في قضيتي لعرض التحصيل |
You haven't been through my stuff for any reason, have you? | Open Subtitles | أنت لم تعبث بأغراضي لسبب ما ، أليس كذلك ؟ |
You never used to be this scared. You know that? | Open Subtitles | أنت لم تكوني بهذا الخوف من قبل، أتعلمين ذلك؟ |
You're not leaving palace grounds with this craziness going on. | Open Subtitles | أنت لم تترك أساس القصر مع هذا الجنون مستمرة. |
In order to escort me You don't even spare a little girl | Open Subtitles | من أجل أن ترافقني أنت لم تعفو حتى عن طفلة صغيرة |
You did not kill that woman... stop acting like you did. | Open Subtitles | أنت لم تقتل تلك المرأة توقف عن التصرف كأنك كذلك |
You've never been talking to your girlfriend and noticed her looking over your shoulder, staring at someone else? | Open Subtitles | أنت لم تتحدث أبداً إلى خليلتك و تلاحظ أنها تنظر فوق كتفك و تحدق بشخص آخر؟ |
Okay. You ain't talking to me. She's done talking to you. | Open Subtitles | حسنٌ، أنت لم تتحدّث معي وهي انتهت من حديثها معك |
You weren't manipulating the space-time continuum, you were breaking it. | Open Subtitles | أنت لم تكن تتلاعب باستمرارية الزمكان لقد كنت تخربه |
You're no longer bound to the Dutchman. You're free. | Open Subtitles | أنت لم تعد مرتبطاً بالهولندي الطائر أنت حر |
You have not attached to it, it is not like that? | Open Subtitles | أنت لم تشكل أي إرتباط معها ، أليس كذلك ؟ |
You are no longer authorized to land at North Dade Airport. | Open Subtitles | أنت لم تعد مصرحا لأن تهبط في مطار دايد الشمالي |
You are not sanctioned for field duty, not anymore. | Open Subtitles | أنت لم تُقر للعمل الميداني، ليس بعد الآن. |