ويكيبيديا

    "أن تعلم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • you to know
        
    • to learn
        
    • you know
        
    • know that
        
    • to inform
        
    • advised
        
    • her to know
        
    • shall inform
        
    • to teach
        
    • to find out
        
    • to know the
        
    • you should know
        
    • learning
        
    • to know you
        
    • as observers should
        
    I want you to know that, every mutineer found justice. Open Subtitles أريدك أن تعلم ذلك، كلّ جنديّ متمرّد لقي عدالته.
    I want you to know that everything is going perfectly well. Open Subtitles أريدك أن تعلم أن كل شيء يسير على ما يرام
    I just wanted you to know, there's nowhere to run. Open Subtitles أرتدك فقط أن تعلم أنه لا يوجد مكان للهرب
    The Committee is also alarmed to learn that malnutritionrelated illnesses are among the chief causes of mortality in Mexico. UN ويثير جزع اللجنة أيضاً أن تعلم أن الأمراض المرتبطة بسوء التغذية تمثل الأسباب الرئيسية للوفيات في المكسيك.
    you know, you concoct ideas of what your rival will be like. Open Subtitles كما تعلم، أنت تقوم بإختراع الأفكار دون أن تعلم ماهية مُنَافِسك
    However, the General Assembly may be interested to know that Malawi is one of the few success stories in managing the HIV/AIDS pandemic. UN ومع ذلك، فلعله يهم الجمعية العامة أن تعلم أن ملاوي تمثل واحدة من قصص النجاح القليلة، في السيطرة على هذا الوباء.
    Although the Government was to inform the Secretary-General regarding the scope of the suspension, there was no information available with the University. UN ورغم أنه كان من المتوقع أن تعلم الحكومة اﻷمين العام بمدى التعليق، فإنه لم يكن لدى الجامعة معلومات عن ذلك.
    Okay, I know it may not seem like it, but I want you to know I really... Open Subtitles و أعرف أن الأمر قد لا يبدو جيدا و لكن أريدك أن تعلم أننى حقا
    If I don't get another chance, I want you to know that I appreciate everything you've done. Open Subtitles إن لم تسنح لي فرصة أخرى، فإنّي أريدك أن تعلم بأنّي ممتنّ لكلّ ما فعلتَه
    Speaking of which, I just want you to know that you'll be with me in spirit this summer. Open Subtitles نتحدث عن أي شيء, أريدك فقط أن تعلم إنك سوف تكون معي في الروخ هذا الصيف.
    I do want you to know what you advised me was right. Open Subtitles أريدك أن تعلم بأنك كنت محقاً فى النصيحه التى قدمتها لي
    I just want you to know that I know that we're here for your wedding, and that's what's important. Open Subtitles أريدكَ أن تعلم بأنني أعلم أنّ سبب وجودنا هنا هو من أجل زفافك و هذا هو المهم
    If you're my attorney, I want you to know that. Open Subtitles إذا كنت المحامي الخاص بي, أريدك أن تعلم ذلك
    Well, then I want you to know that I am very proud of the man that you've become. Open Subtitles ـ حسنا ، عندها أريد منك أن تعلم هذا ، أني فخور جدا بالرجل الذي أصبحت
    I want you to know that I heard what you said about my behavior during the class action suit and you're right. Open Subtitles أريدك أن تعلم أنني سمعت ما قلته عن سلوكي أثناء قضية الدعوى الجماعية و أنت محق
    The delegations were pleased to learn that the Fund was taking into account audit-related matters in the performance assessment of UNFPA representatives. UN وكان من دواعي سرور الوفود أن تعلم أن الصندوق يأخذ في اعتباره المسائل المتصلة بمراجعة الحسابات في تقييم أداء ممثليه.
    We must therefore ensure that generations to come will still be able to learn and understand the whole truth. UN وبالتالي لا بد أن نضمن أن تكون الأجيال المقبلة أيضا قادرة على أن تعلم وتفهم الحقيقة الكاملة.
    How'd you know I didn't have plans for the day? Open Subtitles كيف لك أن تعلم أنني لا املك خططاً لليوم؟
    Then you must also know that those rumors have never been proven. Open Subtitles إذن عليك أن تعلم أيضاً أن تلك الإشاعات لم تثبت أبداً
    Lee wants you to inform Mr. Scott Thorson his employment has been terminated and he must vacate the apartment immediately. Open Subtitles لي يريدك أن تعلم أن سكوت ثورسون لم يعد عاملاً لدينا وعليه أن يقوم بإخلاء شقته في الحال
    I just wanted her to know that she won't always be afraid. Open Subtitles ..أردتها أن تعلم بأنها لن تكون خائفة على الدوام
    The Secretary-General shall forward such notification to the Enterprise, which shall inform the Secretary-General in writing within six months whether or not it intends to carry out activities in that area. UN ويحيل الأمين العام هذا الإخطار إلى المؤسسة، وعليها أن تعلم الأمين العام خطيا، في غضون ستة أشهر، بما إذا كانت تعتزم الاضطلاع بأنشطة في ذلك القطاع أم لا.
    Don't you think it's a little confusing to teach your daughter Spanish before she knows English? Open Subtitles ألا تعتقد أنه محيّر قليلاً أن تعلم ابنتك الاسبانية قبل ان تعلم الانجليزية ؟
    Night before last, I had to bury my bloody clothes because I didn't want my grandmother to find out I was almost killed. Open Subtitles في الليله قبل الماضيه وجب علي ان أدفن ملابسي الداميه لإنني لم أكن أريد أن تعلم جدتي بأنني اوشكت على القتل
    She would like to know the nature of the objections to the code and the prospects for its adoption in the near future. UN وتود هي أن تعلم طبيعة الاعتراضات على القانون واحتمالات اعتماده في المستقبل القريب.
    I don't owe you for what you did... but you should know I won't ever forget it. Open Subtitles أنا لست مدينا لك عما فعلته. ولكن يجب أن تعلم أنى لن أنسى ذلك أبدا.
    Thailand believes that human rights learning is a lifelong process that extends beyond conventional classrooms. UN ترى تايلند أن تعلم حقوق الإنسان عملية تستمر مدى الحياة وتمتد خارج نطاق غرف الدراسة التقليدية.
    You don't always need it, but it's nice to know you got a superhero on your side when you do. Open Subtitles أنت لا تحتاج إليها دائماً لكن من الجميل أن تعلم أن لديك بطل خارق في صفّك عندما تحتاجه
    Delegations of Member States that wish to attend as observers should indicate their desire to do so in advance to the Secretary of the Committee (Mr. Surya Sinha (e-mail sinha1@un.org; room M-13052; fax 1 (212) 963-6430)). UN ويرجى من وفود الدول الأعضاء الراغبة في حضور الجلسة بصفتها وفودا مراقبة أن تعلم أمين اللجنة بذلك مقدما (السيد سوريا سنها (البريد الإلكتروني: sinha1@un.org، الغرفة M-13052؛ الفاكس: 1 (212) 963-6430)).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد