You speak with any of the suspect's friends or family? | Open Subtitles | هل كلمت أي أحد من عائلة وأصدقاء المشتبه به؟ |
Now, you think any of those white boys on that committee are prepared to challenge him now? | Open Subtitles | أتعتقدين أنّ أي أحد من ذوو البشرة البيضاء أولئك في اللجنة مستعدٌّ للوقوف بوجهه الآن؟ |
Having to participate in this inane conversation would keep anyone from talking. | Open Subtitles | مشاركتك في هذا الحوار المسمى سوف يبعد أي أحد من التحدث |
Fear of pesticides should never keep anyone from maximizing their fruit and vegetable intake. | Open Subtitles | ليس على الخشية من المبيدات أن تمنع أي أحد من زيادة مدخول الفواكه والخضروات إلى أقصى حد. |
Any one of these bozos could be Happy's mystery spouse. | Open Subtitles | أي أحد من هؤلاء الأطفال قد يكون زوج هابي الغامض |
I have taken a vow to keep anybody from viewing this film. | Open Subtitles | لقد قمت بأداء قسم لأمنع أي أحد من روّية هذا الفلم. |
Tell me, you happen to notice anything, oh, I don't know, odd about any of your friends? | Open Subtitles | أخبرني، أحدث أن لاحضت أي شيئ أنا لا أعرف، غريب حول أي أحد من أصدقائك؟ |
Make sure they haven't placed any of their people near you. | Open Subtitles | تأكد أنهم لم يضعوا أي أحد من رجالهم بالقرب منكم |
And certainly not stolen by any of my people. | Open Subtitles | وبالتحديد غير مسروقة من أي أحد من زبائني |
That guy doesn't look like any of your friends. | Open Subtitles | هذا الرجُل لا يبدو مثل أي أحد من أصدقائك. |
Actually, he's not really talking to any of the family. | Open Subtitles | في الواقع، إنه لا يتحدث مع أي أحد من العائلة |
I pledge to you to eliminate their capacity to harm us or any of our allies. | Open Subtitles | أعاهدكم أن نقضي على قدراتهم على إيذائنا أو إيذاء أي أحد من حلفائنا |
It is now written by state and federal laws, which forbid anyone from making a member of the opposite sex feel harassed, disentranced, or other wise uncomfortable. | Open Subtitles | والذي هو مكتوب بقوانين الولاية والفدرالية والتي تحرم أي أحد من القيام بإزعاج للجنس الآخر |
See if you can track down anyone from his regular AA meetings. | Open Subtitles | اكتشفِ إن كان بإمكانك تتبع أي أحد من إجتماعاته لدعم مدمني الكحول. |
Wait... seriously, I'm the only one who's never had sex with anyone from 15? | Open Subtitles | انتظروا, .. بجد, أنا الوحيد الذي لم ينام ابداً مع أي أحد من القسم 15؟ |
US Marshals and FBI personnel, as well, circling around, trying to prevent anyone from escaping. | Open Subtitles | مارشل الولايات المتحدة وموظفي الإف بي أي أيضاً حوطوا المنزل لمنع أي أحد من الهرب |
If anyone from your tribe touches that boy, | Open Subtitles | لو قام أي أحد من قبيلتكَ بلمس ذلك الفتى. |
Any one of 100 cadets could have placed that call. | Open Subtitles | أي أحد من ال100 طالب عسكري قد يكون أجرى هذه المكالمة |
We're looking at a doctor or a nurse or... pretty much Any one of a thousand other medical professionals who work at that hospital. | Open Subtitles | نحن نبحث عن طبيب أو ممرض أو أي أحد من الألف مهني مختلف يمارسون نشاطهم في المستشفى - أو شخص يعمل - |
Any one of these little fucking snake-eyed motherfuckers, you know, could be strapped right now. | Open Subtitles | أي أحد من هؤلاء الأغبياء ذوي عيون الثعابين أتعلم، من الممكن أن يكون أحدهم مسلحاً في هذه الأثناء |
Hey, guys, look, I'm not taking anybody from work, okay? | Open Subtitles | يا جماعة.. إنتبهوا لن آخذ أي أحد من العمل |
I didn't expect anyone in government to reach out to us. | Open Subtitles | لم أتوقع أي أحد من الحكومة أن يساعدنا. لذا، شكراً. |
We don't have anyone on staff by that name, | Open Subtitles | لا نملك أي أحد من الموظفين بهذا الإسم |
Vic also told me that they're looking for anyone who might know enough to target these guys. | Open Subtitles | فيك أيضا ًأخبرتني أنهم يبحثون عن أي أحد من قد يعرف كفاية لإستهداف أؤلئك الرجال |