But, here, we have the historical fact reflected and we have not been given anything else to vote for. | UN | ولكن، هنا ، لدينا حقيقة تاريخية ترد في النص، ولم يقدم إلينا أي شيء آخر للتصويت عليه. |
One could not say that there is a quarrel between the two countries over anything else of substance in this matter. | UN | ولا يستطيع المرء أن يقول إن هناك نزاعا بين البلدين على أي شيء آخر له أهمية في هذه المسألة. |
Our common destiny compels us to cooperate on various disarmament issues more than anything else to ensure our common survival. | UN | ومصيرنا المشترك يجبرنا على التعاون بشأن مسائل نزع السلاح العديدة أكثر من أي شيء آخر لضمان بقائنا جميعا. |
If members feel that they can discuss anything else to facilitate our work, they can by all means do so. | UN | وإذا ما شعر الأعضاء بأن مناقشة أي شيء آخر قد تيسر عملنا، فبإمكانهم، بل أرجوهم أن يفعلوا ذلك. |
Because peace is of greater value, more vital than anything else. | UN | ذلك أن للسلام قيمة أعظم وأهم من أي شيء آخر. |
Everyone realized, like just about anything else in this life... the moment you stop fearing it, it loses all its power. | Open Subtitles | والجميع أدرك، مثل أي شيء آخر في هذه الحياة في اللحظة التي تتوقف عن الخوف فإنه يخسر كل قواه |
Just let me know if you need anything else, okay? | Open Subtitles | أعلميني إذا كنتِ تريدين أي شيء آخر ، اتفقنا؟ |
So, can you tell me anything else about this young lady? | Open Subtitles | إذاً، هل بإمكانك إخباري أي شيء آخر عن هذه الشابة؟ |
In the meantime, is there anything else on your mind? | Open Subtitles | في هذه الأثناء، هناك أي شيء آخر على عقلك؟ |
You don't have to say anything else. Everything is understood between us. | Open Subtitles | لست بحاجة لقول أي شيء آخر كلّ شيء واضح ومفهوم بيننا |
You could be court-martialed for even saying anything else. Hey. | Open Subtitles | قد تتم محاكمتك عسكرياً إذا قلت أي شيء آخر |
If I can help with anything else, don't hesitate to call me | Open Subtitles | اذا اردت مساعدتي مع أي شيء آخر لا تتردد في الاتصال |
Is there anything else you'd like to share with the court? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر ترغب بمشاركته مع المحكمة ؟ |
Some happiness is better than a lifetime of anything else. | Open Subtitles | بعضالسعادة.. أفضل من عمرٍ كامل من أي شيء آخر. |
Um, is there anything else I can help you with today? | Open Subtitles | هل هناك أي شيء آخر يمكن أن أساعدك فيه اليوم؟ |
And is there anything else that is remarkable about this prison? | Open Subtitles | وليس هناك أي شيء آخر أن اللافت في هذا السجن؟ |
Just call me if she says anything else cool, okay? | Open Subtitles | اتصلوا بي إذا قالت أي شيء آخر رائع، حسنًا؟ |
I dropped from a chestnut tree high as a hawk, so he got wings stronger than nothing else. | Open Subtitles | ألقيته من شجرة كستناء عالية كالصقر لذا حصل على أجنحة قوية أكثر من أي شيء آخر |
Crump, What else can you tell me about what's happening to you? | Open Subtitles | كرومب، أي شيء آخر يمكن أن تخبرني حول ماذا يحدث إليك؟ |
The application of such studies to anything other than a nuclear explosive is unclear to the Agency. | UN | وتطبيق مثل هذه الدراسات على أي شيء آخر غير المتفجرات النووية أمر غير واضح للوكالة. |
So I suggest you speak to your fiancée before something else happens. | Open Subtitles | لذا أقترح عليك التحدث مع خطيبتك قبل أي شيء آخر يحدث. |
People who hold their own interests above Everything else. | Open Subtitles | الناس الذين يهتمون بأمورهم فوق أي شيء آخر |
I didn't ask you for anything more because I know better. | Open Subtitles | أنا لم أطلب منك أي شيء آخر لأنني أعرفك جيداً |
This is an entirely new story, quite unlike any other. | Open Subtitles | هذه قصة جديدة بالكامل لا تشبه أي شيء آخر |
First and foremost, one has to be friendly to have friends. | UN | لأن الصداقة تستلزم إبداء الود قبل أي شيء آخر. |
I could care less about his book or whatever else he did. | Open Subtitles | أنا لا يهتمون كثيرا عن كتابه أو أي شيء آخر فعل. |
In the end, the plans of the Untied States are exactly as I have described them. That is all they are, and there is nothing more to infer or imply. | UN | إن خطط الولايات المتحدة هي في النهاية كما وصفتها بالضبط، وليس فيها أي شيء آخر يمكن استنتاجه أو استقراؤه. |
Its success will depend above all on the Bosnian parties. | UN | وسيتوقف نجاحها قبل أي شيء آخر على اﻷطراف البوسنية. |
Like you, someone who seeks the truth above all else. | Open Subtitles | أنا مثلك، أنشد الحقيقة أكثر من أي شيء آخر. |