| His lordship has made a decision and I find it hard that his butler should criticise him for it. | Open Subtitles | سيادته إتخذ قراره. وأجد أنه أمر صعب أن كبير خدمه ينتقد قراره. |
| Billy made a choice, Ellen May. While I will not deny my culpability in his end, the tempter bears as much guilt as the tempted. | Open Subtitles | لقد إتخذ قراره , ولا أنكر الملامة في طرفه فالمغري يتحمل نفس ذنب المغتر |
| No, I'm always happy to take your call, Henry, but he's made his decision based on policy. | Open Subtitles | لا، أنا دائِماً سعيدة أنا أستلِم مُكالمتك يا "هنري" ولكنهُ إتخذ قرارة وفقاً لسند التأمين. |
| He has made certain decisions that have distanced him from me, and this family. | Open Subtitles | لقد إتخذ قرارات محددة والتي بعدته عنا وعن العائلة |
| His mind is made up. No one would dare challenge him on this. | Open Subtitles | لقد إتخذ قراره لا أحد يجرأ بتحديه في هذا |
| If you know something to suggest my fortunes have taken a turn for the worse, perhaps you'd be kind enough to share it with me. | Open Subtitles | إذا كنت تعرف شيئاً يشير إلى أن حظي قد إتخذ منعطفاً نحو الأسوأ، أيها الظابط ربّما تكون لطيفاً بما يكفي لتُشاركهُ معي |
| Make up your mind, honey. | Open Subtitles | إتخذ قرارك، عزيزي |
| He knew it was an open line, and he made a choice. | Open Subtitles | ،لقد علم بأنّه كان خطاً مفتوح و إتخذ ذلك الخيار |
| Chief Boden made the call he had to make. | Open Subtitles | الرئيس بودن إتخذ القرار الذي توجب إتخاذه |
| The other pilot made a snap decision, tried to get away, apparently flying low. | Open Subtitles | إتخذ الطيار الآخر قرار سريع حاول أن يهرب, على ما يبدو أن يحلق منخفضاً |
| And after staring out of the window for 18 hours he finally made a decision. | Open Subtitles | وبعد النظر من النافذة لمدة 18 ساعة إتخذ قراراً أخيراً |
| He made his choice when I was three. It was his choice, not mine. | Open Subtitles | لقد إتخذ قراره وأنا فى الثالثة لقد كان قراره وليس قراري |
| Destiny has spoken. He's made his choice. He's mortal now. | Open Subtitles | . لقد تحدث القدر ، لقد إتخذ قراره ، إنه بشري الآن |
| When he made his decision to become a rabbi, he did it with great confidence and resolve. | Open Subtitles | وعندما إتخذ القرار بأن يصبح حاخاما فعل ذلك بمنتهى الثقة والإصرار |
| Before you do, a little bird tells me Mr Carson has made up his mind to deal with Thomas after all. | Open Subtitles | "عصفورة صغيرة أخبرتني بأن السيد "كارسون قد إتخذ قرارهُ بالتعامل مع "توماس" بعد كل شئ |
| I tried to talk him out of it, but his mind was made up. | Open Subtitles | لقد حاولت إقناعة ، ولكن إتضح بأنه إتخذ قرارة |
| It's taken a lot of marionetting to get her this far. | Open Subtitles | إتخذ الأمر الكثير من الجهد للوصول لهذه النقطة |
| Make up your mind, Ben. | Open Subtitles | والآن تقوم بإمساكي إتخذ قرارك يا(بن) |
| I mean, he's made some really bad decisions since my mom died, and I still love him, but he's-- | Open Subtitles | لقد إتخذ الكثير من القرارات السيئة بعد وفاة أمي وأنا ما زلت أحبه إنه |
| I mean,that social worker might have asked him,but believe me,I made the decision. | Open Subtitles | أنا أعني، ربما سألته العاملة الإجتماعية عن رأيه لكن صدقيتني، أنا من إتخذ القرار |