ويكيبيديا

    "إلى داخل" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • into the
        
    • inside the
        
    • into a
        
    • within the
        
    • to the interior
        
    • In the
        
    • back into
        
    • inside my
        
    • onto
        
    • into my
        
    • inside your
        
    • into our
        
    • into and
        
    • smuggled into
        
    • up into
        
    It was also important to bring the technical capacity of United Nations funds, programmes and agencies into the country. UN وأشار إلى أنه من المهم جلب القدرة التقنية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها إلى داخل هذا البلد.
    In the short term, border and movement restrictions into the Gaza Strip should be eased to allow the entry of essential goods. UN وأضاف أنه ينبغي في الأجل القصير تخفيف القيود على الحدود وعلى الانتقال إلى داخل قطاع غزة للسماح بدخول السلع الأساسية.
    In this type of school, the teacher travels into the taiga and teaches children in that environment, in a family setting. UN في هذا النوع من المدارس يتنقل المدرس إلى داخل التايغا ويعلم الأطفال في تلك البيئة، ويظل الطفل مع أُسرته.
    At the time, more than 800 Lebanese had sought refuge inside the compound, which is located In the village of Qana. UN وفي ذلك الوقت، كان ما يربو على ٠٠٨ لبناني قد لجأوا إلى داخل المجمع، الذي يوجد في قرية قانا.
    Sometime thereafter, the shoes were ordered back into the car. UN وبعد ذلك، صدر الأمر بإعادة الحذاءين إلى داخل السيارة.
    Members of the Mission have travelled into the interior, particularly to the Western, Artibonite, Northern and Central Departments. UN وسافر أيضا أعضاء البعثة المدنية إلى داخل البلد، لا سيما في مقاطعات الغرب، وأرتيبونيت، والشمال والوسط.
    It was mentioned also that troops fired tear gas into the house to force the residents outside. UN وذكروا أيضا أن الجنود أطلقوا الغاز المسيل للدموع إلى داخل البيت ﻹجبار ساكنيه على مغادرته.
    King Mohammed VI of Morocco was escorted into the General Assembly Hall. UN اصطحب الملك محمد السادس، ملك المغرب، إلى داخل قاعة الجمعية العامة.
    Ray Chapman of the Cleveland Indians steps into the batter's box at New York to face the Yankees. Open Subtitles راي تشابمان من كليفلاند اينديانز خطا إلى داخل صندوق ضارب الكرة في نيويورك في مواجهة اليانكيز
    Actually managed to smuggle the bomb you gave him into the camp, Open Subtitles تمكن بالفعل من تهريب القنبلة التى اعطيته اياها إلى داخل المعسكر
    You saw her fall into the sinkhole with her briefcase. Open Subtitles لقد رأيتَها تسقط إلى داخل الحفرة البالوعيّة مع حقيبتها.
    Can you ring O'Neill and Teal'c into the pyramid? Open Subtitles هل يمكنك نقل أونيل وتيلك إلى داخل الهرم؟
    Why don't we go into the forest to get some worms? Open Subtitles لما لا نذهب إلى داخل الغابة للحصول على بعض الديدان؟
    After my fight with Allison, these men came into the room. Open Subtitles بعد معركتي مع اليسون جاء هؤلاء الرجال إلى داخل الحجرة
    And is that the result of bleeding into the interstitial spaces? Open Subtitles و هل هذا هو نتيجة النزيف إلى داخل الفراغات الصدعية؟
    Why didn't I just follow you inside the house? Open Subtitles لماذا لم أتبعك فحسب إلى داخل ذلك المنزل؟
    On the left, right inside the cave, you could see the entrance. Open Subtitles في أقصى اليسار عندما دخلنا إلى داخل الكهف يمكنك رؤية المدخل
    Each mission into a red zone requires the deployment of at least nine vehicles that comply with minimum operating security standards. UN وتتطلب كل بعثة إلى داخل منطقة حمراء نشر ما لا يقل عن تسع مركبات مستوفية لمعايير العمل الأمنية الدنيا.
    Committee members travelled within the country and visited project sites. UN وسافر أعضاء اللجنة إلى داخل البلد وزاروا مواقع المشاريع.
    (i) the vehicle is equipped with an enclosure which, during routine conditions of transport, prevents the access of unauthorized persons to the interior of the enclosure, and UN ' ١ ' أن تزود الشاحنة بسياج يحول دون وصول اﻷشخاص غير المأذون لهم إلى داخل السياج أثناء ظروف النقل الروتينية،
    Since we're here, why don't we step inside my apartment. Open Subtitles بما أننا هنا فلماذا لا نخطو إلى داخل الشقّة للحظة.
    All were allegedly beaten at the time of arrest, dragged onto the bus and taken to the Kawasoti police office. UN ويقال إنهم جميعاً تعرَّضوا للضرب لدى إلقاء القبض عليهم، ثم جُروُّا إلى داخل الحافلة ونُقلوا إلى مكتب الشرطة في كواسوتي.
    Thousand of gallons of illicit precursors have been smuggled into my country. UN وتم تهريب آلاف الجالونات من السلائف غير المشروعة إلى داخل بلدي.
    He's looking inside your purse. He can see your wad of singles. Open Subtitles إنّه ينظر إلى داخل حقيبتكِ، يمكنه رؤية رزمة الأوراق النقدية الصغيرة.
    But now... you've brought the devil's music into our home. Open Subtitles ولكن الان انت جلبت موسيقى الشياطين إلى داخل منزلنا
    The Israeli policy of closures continues to prevent the free movement of people and goods into and out of Gaza. UN ولا تزال سياسة الإغلاق الإسرائيلية تمنع حرية تنقل الأشخاص والسلع إلى داخل غزة أو خارجها.
    We harness the energy, we channel it up into the recovery bay, where it regenerates and resuscitates him. Open Subtitles إنّنا نسخّر الطاقة وننقلها، إلى داخل خليج الإسترجاع، أين يتمّ تجديده وإحيائُه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد