ويكيبيديا

    "الإعلان بشأن" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • Declaration on
        
    • Proclamation on
        
    • Declaration of
        
    • Declaration regarding
        
    In this context, we express our full support for the draft Declaration on Human Rights Education and Training. UN وفي هذا السياق، نعرب عن تأييدنا الكامل لمشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في مجال حقوق الإنسان.
    He hoped that the draft Declaration on peacebuilding would set the stage for new milestones in sustainable peace, security and development. UN وأعرب عن الأمل في أن يُمهّد مشروع الإعلان بشأن بناء السلام لإنجازات جديدة في مجال السلام والأمن والتنمية المستدامة.
    Joint statement of the Chairs of the human rights treaty bodies on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development UN بيان مشترك لرؤساء هيئات معاهدات حقوق الإنسان بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لصدور الإعلان بشأن الحق في التنمية
    This was endorsed by the Declaration on the Principles of International Law concerning Friendly Relations and Cooperation between States. UN وقد أيد ذلك الإعلان بشأن مبادئ القانون الدولي المتعلقة بالعلاقات الودية والتعاون بين الدول.
    Several States also reaffirmed their support for the implementation of the Declaration on the Right to Development. UN كما أكدت عدة دول من جديد دعمها لتنفيذ الإعلان بشأن الحق في التنمية.
    Recalling further that 2011 marks the twenty-fifth anniversary of the Declaration on the Right to Development, UN وإذ تشير كذلك إلى أن عام 2011 يصادف الذكرى الخامسة والعشرين لاعتماد الإعلان بشأن الحق في التنمية،
    In the Government's view, the civic society law helps to further strengthens and implement international norms and principles governing the role of human rights defenders including the Declaration on Human Rights Defenders. UN وترى الحكومة أن قانون المجتمع المدني يساعد على زيادة تعزيز وتنفيذ القواعد والمبادئ الدولية التي تحكم دور المدافعين عن حقوق الإنسان، بما في ذلك الإعلان بشأن المدافعين عن حقوق الإنسان.
    Norway actively supported the adoption of the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples. UN وقد ساندت النرويج بشكل فعال اعتماد الإعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية.
    Welcoming with satisfaction the progress report on the draft Declaration on Human Rights Education and Training submitted to the Council by the Committee at the current session, UN وإذ يرحب مع الارتياح بالتقرير المرحلي عن مشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان الذي قدّمته اللجنة إلى المجلس في الدورة الحالية،
    It is in this spirit that Malta proposes that consideration be given to the drafting of such a Declaration on human duties and responsibilities. UN وبتلك الروح، تقترح مالطة النظر في صياغة هذا الإعلان بشأن الواجبات والمسؤوليات الإنسانية.
    Welcoming with satisfaction the progress report on the draft Declaration on Human Rights Education and Training submitted to the Council by the Committee at the current session, UN وإذ يرحب مع الارتياح بالتقرير المرحلي عن مشروع الإعلان بشأن التثقيف والتدريب في ميدان حقوق الإنسان الذي قدّمته اللجنة إلى المجلس في الدورة الحالية،
    Since the adoption of the Declaration on the Right to Development in 1986, adequate attention had not been given to its international dimension. UN فمنذ اعتماد الإعلان بشأن الحق في التنمية في عام 1986 لم يوجه اهتمام كاف لبعده الدولي.
    The adoption of the United Nations Declaration on the Rights of Indigenous Peoples has provided a fresh impetus to UNDP engagement with indigenous peoples. UN وأتاح اعتماد الإعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية حافزا جديدا لتعامل البرنامج الإنمائي مع الشعوب الأصلية.
    The General Assembly adopted the Declaration on the Rights of Indigenous Peoples with an overwhelming majority. UN وأقرّت الجمعية العامة الإعلان بشأن حقوق الشعوب الأصلية بأغلبية ساحقة.
    It is these concerns that informed the debate behind the promulgation of the Declaration on the Right to Development. UN وهذه هي الشواغل التي غذّت المناقشة التي أدت إلى إصدار الإعلان بشأن الحق في التنمية.
    Informals on the draft Declaration on cities and other human settlements in the new millennium UN مشاورات غير رسمية حول مشروع الإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة
    Informals on the draft Declaration on cities and other human settlements in the new millennium UN مشاورات غير رسمية حول مشروع الإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة
    Informals on the draft Declaration on cities and other human settlements in the new millennium UN مشاورات غير رسمية حول مشروع الإعلان بشأن المدن والمستوطنات البشرية الأخرى في الألفية الجديدة
    Main lines of an action plan for the implementation of the UNESCO Declaration on Cultural Diversity UN الخطوط الأساسية لخطة عمل من أجل تنفيذ الإعلان بشأن التنوع الثقافي
    The annex to the Declaration on UNCTAD X by African Ministers of Trade, referred to above, included a number of specific tasks for UNCTAD in the area of commodities considered vital by African countries. UN ثم إن مرفق الإعلان بشأن الأونكتاد العاشر الصادر عن وزراء التجارة الأفارقة، المشار إليه أعلاه، يتضمن عدداً من المهام المحددة للأونكتاد في مجال السلع الأساسية والتي تعتبرها البلدان الأفريقية حيوية.
    9. Some of the criticisms expressed with respect to the Proclamation on Charities and Societies are quite unfounded. UN 9- والبعض من الانتقادات المبداة بخصوص الإعلان بشأن المنظمات والجمعيات الخيرية لا أساس لها من الصحة إطلاقاً.
    The Chairs also adopted a statement on the occasion of the twenty-fifth anniversary of the Declaration of the Right to Development. UN واعتمد الرؤساء أيضا بيانا مشتركا بمناسبة الذكرى السنوية الخامسة والعشرين لصدور الإعلان بشأن الحق في التنمية.
    This is particularly relevant in relation to the guarantees set forth in article 32 of the Declaration regarding development or resource extraction projects affecting indigenous territories. UN ويتسم ذلك بأهمية خاصة فيما يتصل بالضمانات المعروضة في المادة 32 من الإعلان بشأن مشاريع التنمية أو استخراج الموارد التي تؤثر على أقاليم الشعوب الأصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد