At the meeting, Serbia associated itself with the statement of the European Union | UN | وفي ذلك الاجتماع، أيدت صربيا البيان الصادر عن الاتحاد الأوروبي |
The statement of the African Group was presented by the Deputy Prime Minister of Equatorial Guinea, H.E. Salomon Nguema Owono. | UN | وعرض البيان الصادر عن المجموعة الأفريقية نائبُ رئيس وزراء جمهورية غينيا الاستوائية، معالي الوزير سالومون نغويما أوونو. |
statement issued on 1 April 2011 by the Ministry of Foreign Affairs of Georgia regarding the decision of the International Court of Justice | UN | البيان الصادر عن وزارة خارجية جورجيا في ما يتعلق بقرار محكمة العدل الدولية |
The statement issued by the Middle East Quartet on Friday identified the milestones along the way. | UN | وإن البيان الصادر عن اللجنة الرباعية المعنية بالشرق الأوسط يوم الجمعة عرّف المحطات على الطريق الذي يتعين قطعه. |
The communiqué issued after that meeting reads as follows: | UN | ويذكر البيان الصادر بعد ذلك الاجتماع ما يلي: |
In that regard, the Kingdom of Morocco welcomes the positive signals in the recent statement made by the Quartet. | UN | وفي هذا الشأن تسجل المملكة المغربية بارتياح، الإشارات الإيجابية التي تضمّنها البيان الصادر مؤخراً عن المجموعة الرباعية. |
I have the honour to transmit herewith the text of a statement of the Ministry of Foreign Affairs of Georgia regarding the recent development of events in Abkhazia, Georgia. | UN | يشرفني أن أحيل طيه نص البيان الصادر عن وزارة خارجية جورجيا بشأن التطورات اﻷخيرة التي حدثت في أبخازيا، جورجيا. |
statement of the Ministry of the Foreign Affairs of Georgia | UN | البيان الصادر عن وزارة الشؤون الخارجية لجورجيا |
Enclosed herewith is the statement of the Federal Government of the Federal Republic of Yugoslavia on the event. | UN | وتجدون طيا البيان الصادر عن الحكومة الاتحادية لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية بشأن هذا الحادث. |
statement of the President of the Yugoslav constituent Republic | UN | البيان الصادر عن رئيس اﻹقليم اليوغوسلافي، |
That statement of the Ministry of Public Security fully demonstrates that the case referred to in the statement made by my delegation earlier is in no way a mirage. | UN | ويثبت ذلك البيان الصادر عن وزارة الأمن العام تماما أن الحالة التي أشير إليها في بيان وفد بلدي في وقت سابق لم تكن وهمية. |
statement issued by the Ministry of Defence of | UN | البيان الصادر عن وزارة الدفاع اﻷذربيجانية |
statement issued by the Federal Ministry of Justice | UN | البيان الصادر عن وزارة العدل الاتحادية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية |
The statement issued on 28 May reads as follows: | UN | وفيما يلي نص البيان الصادر في ٨٢ أيار/مايو: |
I would request the secretariat to distribute the statement issued by the Ministry of Foreign Affairs of Belarus as an official document of the Conference on Disarmament. | UN | وأود أن أطلب من اﻷمانة توزيع البيان الصادر عن وزارة خارجية بيلاروس بوصفه وثيقة رسمية من وثائق مؤتمر نزع السلاح. |
The members of the Council also discussed the statement issued by Iraqi authorities yesterday announcing the suspension of cooperation with UNSCOM. | UN | وناقش أعضاء المجلس أيضا البيان الصادر أمس عن السلطات العراقية بتعليق التعاون مع اللجنة الخاصة. |
communiqué issued on 7 May 1999 by the Office of the President | UN | البيان الصادر في ٧ أيار/ مايو ١٩٩٩ عن رئاسة جمهورية توغو |
communiqué issued by the office of the current Chairman of the Organization of African Unity following the resumption of fighting between Ethiopia and Eritrea | UN | البيان الصادر عن الرئاسة الحالية لمنظمة الوحدة الأفريقية على إثر استئناف المواجهات المسلحة بين إثيوبيا وإريتريا |
My delegation also wishes to associate itself with the statement made on behalf of the Group of 21 earlier this session. | UN | كما يود وفد بلدي أن يؤيد البيان الصادر في مطلع هذه الدورة نيابة عن مجموعة اﻟ 21. |
statement by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic | UN | بيان من وزارة خارجية جمهورية لاتفيا بشأن البيان الصادر |
communiqué of the Community of Latin American and Caribbean States on the decease of Commander President Hugo Chávez Frías | UN | البيان الصادر عن جماعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي حول وفاة القائد الرئيس هوغو شافيز فرياس |
This Communiqué has been affirmed in this month's statement from the Pacific Island Forum leaders. | UN | وقد تم تأكيد ذلك البلاغ مجددا في البيان الصادر في هذا الشهر عن زعماء محفل جزر المحيط الهادئ. |
A statement by the Ombud may be appealed to the independent Equality and Anti-Discrimination Tribunal. | UN | ويجوز الطعن في البيان الصادر عن أمين المظالم أمام المحكمة المستقلة المعنية بالمساواة ومناهضة التمييز. |
statement dated 19 August 1994 by the Ministry of Foreign Affairs | UN | البيان الصادر عن وزارة خارجية كوبا، المؤرخ ١٩ آب/أغسطس ١٩٩٤، |