Entrance wounds are produced when the projectile enters the body. | UN | ويؤدي دخول المقذوف إلى الجسم إلى إحداث جرح الدخول. |
And, just as the body requires nourishment to sustain itself, our eternal part requires transubstantial nourishment, without which it withers and falls ill. | UN | ومثلما يحتاج الجسم إلى تغذية للحفاظ على نفسه، فإن الجزء الخالد فينا يحتاج إلى تغذية غير مادية، والتي بدونها يذبل ويمرض. |
The form of mercury affects its absorption and retention in the body. | UN | ويؤثر شكل الزئبق على قابلية امتصاصه داخل الجسم واحتفاظ الجسم به. |
Date and cause of destruction or breakdown of the object: | UN | تاريخ وسبب تلف الجسم الفضائي أو توقّفه عن العمل: |
However, calculating the heat flux distribution and the corresponding integral heat flux on the whole of the object still causes significant problems. | UN | بيد أن حساب توزع التدفق الحراري وما يقابله من تدفق حراري عام على كامل الجسم لا يزال يسبب مشاكل كبيرة. |
Nails Fingernail and toenail mercury levels have also been used to measure the body burden of mercury. | UN | استخدمت مستويات الزئبق في أظافر اليدين والقدمين أيضاً لقياس الكمية الكلية من الزئبق في الجسم. |
This proved that the propelling body had long been under water, not for one to two months. | UN | وأثبت ذلك أن الجسم الدافع بقي تحت الماء لفترة طويلة، وليس لفترة شهر أو شهرين. |
Of these four methods of entry, inhalation provides the most rapid route for substances to enter the body. | UN | ومن بين هذه الطرق الأربعة للدخول، يوفر الاستنشاق أسرع الطرق التي تدخل بها المواد إلى الجسم. |
The measured BCF values based on whole body wet weight vary between 3 400 and 13 000. | UN | وتتراوح القيم المقاسة لمعامل التركيز الأحيائي المستندة إلى وزن الجسم الكلي الرطب بين 3400 و13000. |
Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. | UN | يمتص الكلورديكون بسرعة في الجسم ثم يتراكم عقب فترة تعرض طويلة. |
Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. | UN | ويمتص الكلورديكون في الجسم بسهولة، ويتراكم فيه عقب التعرض لفترة طويلة. |
Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. | UN | يمتص الكلورديكون بسرعة في الجسم ثم يتراكم عقب فترة تعرض طويلة. |
Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. | UN | ويمتص الكلورديكون في الجسم بسهولة، ويتراكم فيه عقب التعرض لفترة طويلة. |
An evaluation of the role of critical body burdens in determining toxicity during long term exposure would facilitate their application. | UN | ومن شأن تقييم لدور أعباء الجسم الحرجة في تحديد السمية أثناء التعرض الطويل الأجل أن تيسر من تطبيقها. |
Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. | UN | يمتص الكلورديكون بسرعة في الجسم ثم يتراكم عقب فترة تعرض طويلة. |
Chlordecone is readily absorbed into the body and accumulates following prolonged exposure. | UN | ويمتص الكلورديكون في الجسم بسهولة، ويتراكم فيه عقب التعرض لفترة طويلة. |
Only Shannon's body to recover, the rest devoured by those creatures. | Open Subtitles | فقط الجسم شانون لاسترداد، بقية التهمت من قبل تلك المخلوقات. |
The Australian Government does not consider the object to be of a significantly hazardous or deleterious nature. | UN | والحكومة الأسترالية لا تعتبر أن الجسم ينطوي على خطر كبير أو يشكِّل ضرراً على الصحة. |
Web link to official information on the space object: | UN | الوصلة الشبكية إلى المعلومات الرسمية عن الجسم الفضائي: |
Date and cause of destruction or breakdown of the object: | UN | تاريخ وسبب تلف الجسم الفضائي أو توقّفه عن العمل: |
The blows were extremely painful and targeted those bodily parts where the traces were the least visible. | UN | وكانت الضربات مؤلمة أشد الألم، واستهدفت أجزاء الجسم التي تكون فيها آثار الضرب أقل ظهوراً. |
The following objects have been launched since the last report and remain in orbit: 2008-059B PSSC | UN | الجسم التالي أُطلق بعد صدور التقرير الأخير ولا يزال في المدار: |
Human bodies are made of dust and gases from inside of stars. | Open Subtitles | الجسم البشري مكوّن من أتربة وغازات تحررها النجوم. |
Conscious of widespread preoccupations that the human body and its parts should not, as such, give rise to financial gain, | UN | وإدراكا منها لانتشار مشاعر الحرص على عدم استخدام الجسم البشري وأعضاءه في ذواتيهما، لتحقيق كسب مالي، |
Yeah, it's like a power surge in the body's electrical system. | Open Subtitles | أجل، إنه يبدو كارتفاع في القوة الكهربائية لنظام الجسم الكهربائي |
It becomes ingrown, causing nausea, bad breath, blue-rot of the organs... | Open Subtitles | يثقل عليهم ويشعرهم بالغثيان تنفس صعب, ازرقاق الجسم للمضيف الحي |
The above features go hand in hand with the trend towards steering a middle ground between physical needs, the demands of intellectual development and the callings of the spirit. | UN | صاحب الخصائص السابقة اتجاه نحو التوسط والاعتدال بين حاجات الجسم ومطالب تنمية العقل ونداءات الروح. |
Never fear, this sweet bod is undamaged. | Open Subtitles | لا أخاف أبداً، هذا الجسم الرائع غير مُتأذي |
We're not able to find raw data with UFO activity on it. | Open Subtitles | نحن لسنا قادرون على إيجاد المعطيات الخام بنشاط الجسم الغريب عليه. |
Now, I would leave it at that, but the tongue is the fastest healing organ in the body. | Open Subtitles | و سأتركه عند هذا الحد و لكن اللسان هو أسرع عضو في الجسم يتماثل في الشفاء |