ويكيبيديا

    "العلم" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • science
        
    • flag
        
    • knowledge
        
    • information
        
    • scientific
        
    • Technology
        
    • knowing
        
    • understanding
        
    • education
        
    • know
        
    • note
        
    • known
        
    • learning
        
    • aware
        
    • flags
        
    science mobilization through close interaction with the Committee on science and Technology UN حشد الموارد العلمية من خلال التفاعل الوثيق مع لجنة العلم والتكنولوجيا
    Meeting of the Working Group on Enhanced Cooperation of the Commission on science and Technology for Development UN اجتماع الفريق العامل المعني بتعزيز التعاون في إطار اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    It is a systematically narrative review, which is science-based and aims to describe the state-of-the-art science using the weight-of-evidence approach. UN وهو استعراض سردي على نحو منتظم، وله أساس علمي، ويرمي إلى وصف العلم الحديث باستخدام نهج أرجحية الأدلة.
    Such situations are then reported to the flag State of the vessel. UN ومن ثم، يتم إبلاغ دول العلم لتلك السفن بوقوع تلك الحوادث.
    Economic and environmental questions: science and Technology for development UN المسائل الاقتصادية والبيئية: تسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية
    Copyright policy and the right to science and culture UN سياسة حقوق التأليف والنشر والحق في العلم والثقافة
    Standing agenda item: review of developments in the field of science and Technology related to the Convention UN البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية
    Standing agenda item: review of developments in the field of science and Technology related to the Convention UN البند الدائم في جدول الأعمال: استعراض التطورات الحاصلة في ميدان العلم والتكنولوجيا فيما يخص الاتفاقية
    How to improve the conversation between science and policy: scope and methodology for a global sustainable development report UN طريقة تحسين الصلة القائمة بين العلم والسياسة العامة: نطاق ومنهجية تقرير التنمية المستدامة على الصعيد العالمي
    This would help strengthen the linkage between the science and indigenous and local knowledge components of the regional assessment. UN وسيساعد ذلك في تعزيز الربط بين مكونات التقييم الإقليمي المتمثلة في العلم ومعارف الشعوب الأصلية والمعارف المحلية.
    Source: Danish Ministry of science Technology and Innovation and Statistics Denmark. UN المصدر: وزارة العلم والتكنولوجيا والابتكار الدانمركية ودائرة الإحصاءات في الدانمرك.
    Harnessing knowledge for development requires putting science, Technology and innovation at the centre of national development strategies. UN وتسخير المعرفة في خدمة التنمية يستلزم وضع العلم والتكنولوجيا والابتكار في صلب استراتيجيات التنمية الوطنية.
    It was noted that ICTs were changing the way science and Technology research and development were conducted. UN ولوحظ أن تكنولوجيا المعلومات والاتصالات تحدث تغييرات في أسلوب البحث والتطوير في مجالي العلم والتكنولوجيا.
    They also strengthen professional linkages within the scientific community and facilitate the mobility of science and Technology professionals. UN وتعزز أيضا هذه الدورات الصلات المهنية داخل الأوساط العلمية وتيسر حركة المهنيين في مجالي العلم والتكنولوجيا.
    Reaffirming the need to enhance the science and Technology programmes of the relevant entities of the United Nations system, UN وإذ تؤكد من جديد الحاجة إلى تعزيز برامج العلم والتكنولوجيا للكيانات ذات الصلة في منظومة الأمم المتحدة،
    Regional workshop for approximately 15 professionals on science, Technology and innovation systems for Africa's development UN حلقة عمل إقليمية لحوالي 15 فنياً بشأن تسخير نظم العلم والتكنولوجيا والابتكار لأغراض تنمية أفريقيا
    Measures must be adopted to strengthen the genuine ties between the flag State and the vessels flying its flag; UN ويرون أن من الضروري اتخاذ تدابير تعزز قيام صلة حقيقية بين دول العلم والسفن التي تحمل أعلامها؛
    In such cases we report them to their flag States. UN وفي مثل تلك الحالات فإننا نقوم بإبلاغ دول العلم.
    The local District Administrator refused to remove the flag, noting that it had been there since the fall of the former regime in 2003. UN ورفض القائم مقام المحلي إزالة العلم مشيرا إلى أن علم حكومة إقليم كردستان رفع هناك منذ سقوط النظام السابق في عام 2003.
    knowledge that such participation will contribute to achieving the criminal aim UN العلم بأنَّ هذه المشاركة سوف تسهم في تحقيق الهدف الإجرامي
    Note: Consultative Group experts participated in their personal capacity; their professional affiliations are provided for information only. UN ملاحظة: شارك خبراء الفريق الاستشاري بصفتهم الشخصية؛ وقد عُرضت تبعيتهم المهنية لغرض العلم بها فقط.
    I imagine well, knowing how well you always have done in school. Open Subtitles أتصور جيدا، مع العلم جيدا كيف كنت دائما فعلت في المدرسة.
    It also recommended the Commission on science and Technology for Development to identify critical gaps in innovation system understanding. UN وأوصى المجلس أيضا اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية بتحديد الثغرات المهمة في فهم نظام الابتكار.
    :: The Beijing Declaration and Platform for Action emphasize the need to increase women's access to science and Technology education. UN :: يؤكد إعلان ومنهاج عمل بيجين على الحاجة إلى زيادة توفير سبل حصول النساء على التعليم في مجالي العلم والتكنولوجيا.
    And knowing you as I do, you know what I think? Open Subtitles ومع العلم أنك كما أفعل أنا، كنت أعرف ما رأيك؟
    There is no evidence that the complainant's involvement in the massacre was known in Lebanon. UN ولا يوجد دليل على العلم بمشاركة صاحب البلاغ في المذبحة في لبنان.
    (i) Share and analyze available empirical evidence on technological learning and STI policy impacts; and UN `1` تبادل وتحليل القرائن التجريبية المتاحة بشأن التعلم التكنولوجي وآثار السياسة في مجال العلم والتكنولوجيا والابتكار؛
    We are all aware of the very important role of the International Atomic Energy Agency in assuring non-proliferation. UN ونحن نعلم تمام العلم الدور الهام للغاية الذي تضطلع به الوكالة في ضمان نظام عدم الانتشار.
    Urgently address the problems of flags of convenience and the primacy of flag state jurisdiction on the high seas; UN :: القيام على سبيل الاستعجال بمعالجة مشاكل أعلام الملاءمة وأسبقية الولاية القضائية لدولة العلم في أعالي البحار؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد